국명· 지명 한자 약칭 | ||||||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 28px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
대륙 | |||||||
亞 | 歐 | 阿 · 非 | ||||||
아시아 | 유럽 | 아프리카 | }}}{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 국가 | ||||
南 · 韓 | 北 · 朝 | 華 · 臺 · 台 |
中 ·
漢 唐 |
日 和 |
||||
대한민국 | 북한 |
대만 중화민국 |
중국 | 일본 | ||||
蒙 | 美 · 米 | 英 | 加 | 濠 · 澳 | ||||
몽골 | 미국 | 영국 | 캐나다 | 호주 | ||||
佛 · 法 | 獨 · 德 | 墺 · 奥 | 伊 | 蘭 | ||||
프랑스 | 독일 | 오스트리아 | 이탈리아 | 네덜란드 | ||||
西 | 葡 | 露 · 俄 | 印 | 印 尼 | ||||
스페인 | 포르투갈 | 러시아 | 인도 | 인도네시아 | ||||
末 · 馬 · 馬 聯 | 泰 | 比 | 越 | 埃 | ||||
말레이시아 | 태국 | 필리핀 | 베트남 | 이집트 | ||||
波 | 厓 · 愛 | 丁 | 瑞 | 那 · 諾 | ||||
폴란드 | 아일랜드 | 덴마크 | 스웨덴 | 노르웨이 | ||||
希 | 芬 | 南 阿 共 | 白 | 匈 · 洪 | ||||
그리스 | 핀란드 | 남아프리카 공화국 | 벨기에 | 헝가리 | ||||
瑞 西 | 土 | 墨 | 阿 根 廷 | 巴 西 | ||||
스위스 | 튀르키예 | 멕시코 | 아르헨티나 | 브라질 | ||||
과거의 국가 | ||||||||
伽 | 高 · 麗 | 濟 | 羅 | 朝 | ||||
가야 [A] |
고구려 ·
고려 [A] |
백제 [A] |
신라[A] | 조선[A] | ||||
大 秦 | 蘇 | 普 | 倭 | 琉 | ||||
로마 제국 | 소련[B] | 프로이센[C] |
왜국 [D] |
류큐 왕국
/열도 [D] |
||||
지역 및 도시 | ||||||||
亞 太 | 滿 | 加 州 | 羅 城 | 桑 港 | ||||
아시아-태평양 | 만주 지역 | 캘리포니아주 | 로스앤젤레스 | 샌프란시스코 | ||||
華 盛 頓 | 莫 斯 科 | 伯 林 | 羅 馬 | 倫 敦 | ||||
워싱턴 D.C. | 모스크바 | 베를린 | 로마 | 런던 |
}}}}}}}}} ||
韓 나라이름/성 한
|
|||||||
부수 및
나머지 획수 |
<colbgcolor=#fff,#1f2023>
韋, 8획
|
총 획수
|
<colbgcolor=#fff,#1f2023> 17획
|
||||
중학교
|
|||||||
-
|
|||||||
일본어 음독
|
カン
|
||||||
일본어 훈독
|
から
|
||||||
韩
|
|||||||
표준 중국어
|
hán
|
||||||
* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
|
[clearfix]
1. 개요
韓은 '나라 한'이라는 한자로, ' 한국(韓國)', ' 한씨(韓氏)'를 뜻한다.고유명사 국가, 나라를 뜻함.
한국 또는 한민족을 뜻한다.
2. 상세
한자문화권의 언어별 발음 | ||
한국어 | 훈 | <colbgcolor=#fff,#1f2023>나라 이름 |
음 | 한 | |
중국어 | 표준어 | hán |
광동어 | hon4 | |
객가어 | hòn | |
민북어 | ǔing | |
민동어 | hàng | |
민남어 | hân | |
오어 | hhoe (T3) | |
일본어 | 음독 | カン |
훈독 | から | |
베트남어 | hàn |
유니코드에는 U+97D3에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 十十木一手(JJDMQ)로 입력한다.
뜻을 나타내는 韋(가죽 위)와 소리를 나타내는 倝(아침해빛날 간)이 합쳐진 형성자이다. 원래 형태는 倝과 韋가 합쳐져 韋의 위에 人이 덧붙여진 모양이었는데, 지금의 자형에서는 생략되었다. 이체자 중에 옛 형태에 가까운 '𩏑'이 있다.
|
원래는 우물가를 에워싸는 ‘우물 난간’이라는 뜻이었다. 설문해자에서 井垣(우물 정, 담 원)으로 풀이한 것을 보면 알 수 있다. 그러나 선사 시대 이후로는 우물 난간이란 뜻으로 쓰는 경우는 거의 없고 고유명사, 특히 한국(韓國)을 뜻한다.[1] 더불어 한국에서는 한민족이나 한반도 지역을 의미하기도 하나 다른 한자문화권 국가에는 용례가 조금씩 다르다. 이 한자의 국명으로서의 유래에 대해서는 조선(동음이의어)이나 대한민국/국호 참고.
일본어에서의 음독은 'カン(칸)', 훈독은 'から(카라)'이다. 오늘날 '한국'이나 중국 전국시대의 한나라 등을 의미할 때는 전자만이 쓰이며 후자의 경우 역사적 명칭이나 전통적인 지명 등에서 발견할 수 있다. 이 '카라'는 漢(한수 한), 唐(당나라 당)의 훈독과도 같은데, 이에 대해서 초기에는 한반도의 ' 가야(가라)'를 가리키던 말이 확장되어 '(당시 일본이 인식할 수 있었던) 바다 건너의 제(諸)외국'도 모두 '카라'라고 지칭하게 되었다는 설이 유력하게 논의되고 있다.[2]
3. 용례
- 전국시대의 전국칠웅 가운데 하나인 한나라를 뜻하는 글자이다.
- 삼한이라는 동음이의어는 한반도 남부의 연합체인 마한, 진한, 변한을 지칭하는 이름으로 쓰이다가, 나중에는 고구려, 백제, 신라를 지칭하는 이름으로 쓰이기도 하였다. 삼한은 의미가 확장되어[3] 한반도 지역[4]을 뜻하는 말로 쓰이게 되었으며, 민족을 의미하는 말로도 쓰였다. 한반도에서 삼국, 고려, 조선, 북한/한국 등이 존재했지만 이들을 통칭하는 '민족' 적인 개념의 단어는 삼한에서 유래된 한(韓)이 주로 쓰였다고 볼 수 있다. 중국/일본에서도 韓이라는 단어가 현대 한반도의 국가들을 통칭하는 의미이기도 했다.
- 삼한에서 차용되어 대한제국 및 대한민국의 국호로 쓰이게 된다.
3.1. 단어
- 구한말( 舊韓 末)
- 마한( 馬韓)
- 정한론( 征韓 論)
- 주한미군( 駐韓 美 軍)
- 한과(韓 菓)
- 한류(韓 流)
- 한반도(韓 半 島)
- 한방(韓 方)
- 한약(韓 藥)
- 한복(韓 服)
- 한식(韓 食)
- 한옥(韓 屋)
- 한우(韓 牛)
- 한돈(韓 豚)
- 한의학(韓 醫 學)
- 한지(韓 紙)
- 한지(韓 地)
- 대한민국( 大韓 民 國)
- 한국어(韓 國 語)
3.2. 인명
한국의 성씨 한자 상위 100개 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:2em; word-break:keep-all" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px; font-size:.9em" |
100위까지 성씨는 내국인 인구의 99.16%입니다 (2015년 통계청 자료) 인구 비율이나 100위 아래의 성씨 등은
한국의 성씨별 인구 분포 문서 참고 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
## 🔶🔶 0는 정렬의 위한 배경색의 안보이는 0
|
}}}}}}}}} |
15년 통계청 집계 기준 대한민국 인구 773,404명, 인구 순위 11위의 성씨로 주요 본관으로는 청주(淸州)가 있다. 자세한 사항은 한(성씨) 문서 참조.
- 한씨 중국 백가성의 15위에 해당한다. 전국칠웅 한나라도 한씨가 세워서 한나라인 것이다. 한국의 한씨는 모두 한 집안이라는 말이 있는데, 1만 명 이하의 희귀한 성씨인 곡산 한씨를 제외한 한씨들은 청주 한씨의 분파라고 한다. 또한 한씨인 사람들 대부분 이 글자를 쓴다.
- 한비자(韓 非 子)
- 박성한( 朴 成韓)
- 도한세( 都韓 勢)
- 성한빈( 成韓 彬)
- 용덕한( 龍 德韓)
- 이세한( 李 世韓)
- 한뢰(韓 賴)
- 이한도( 李韓 道)
- 카라쿠니 히로타리(韓 国 広 足)
- 한경(韩 庚)
- 한재(韓 齎)
- 호한야( 呼韓 邪)
3.3. 지명
3.4. 기타
- 공한증( 恐韓 症)
- 금한령( 禁韓 令)
- 의치한( 醫 齒韓)
- 친한( 親韓)
- 반한( 反韓)
- 혐한( 嫌韓)
- 필요한지( 必 要韓 紙)
- 이름에 한국(韓 國)이 들어간 모든 대학교와 공기업
- 한동대학교(韓 東 大 學 校)
- 한능검(韓 能 檢)
- 한본어(韓 本 語)
- 한일전(韓 日 戰)
- 한전원(韓 專 院)
- 한한령( 限韓 令)
- 한(韓)
4. 모양이 비슷한 한자
- 幹/ 榦(줄기 간, 우물 난간 한)
- 倝(햇빛이 빛나는 모양 간)
- 乾/ 乹(하늘 건)
- 戟(창 극)
- 斡(돌 알)
- 朝(아침 조)
- 䎐(털 많을 초)
- 㲦(갈기 한)
- 螒(베짱이 한)
- 鶾(붉은 닭 한)
- 䮧(털 긴 말 한)
- 翰(편지 한)
- 雗(흰 꿩 한)
5. 여담
韋(가죽 위)가 오른쪽에 포함된 한자들 중 유일하게 韋를 부수로 취한다. 그리고 상용한자로는 이 한자가 유일하다.일본에서 당초의 개정 상용한자는 2135자로 발표될 예정이었으나, 한자음 연구로 이름 높았던 쓰쿠바대학 교수가 위원장으로 있으면서 " 가장 가까이 있는 이웃 나라[5]의 국호 정도는 알아야 되지 않겠나"라고 韓을 반드시 포함시켜야 한다고 주장해서 韓 자가 추가된 2136자로 공포되었다는 증언이 있다. 韓은 현대 일본어에서는 대한민국 국명 표기 외에는 일상 단어에 거의 쓰이지 않아[6] 당초에는 미포함될 예정이었으나 위원장의 주장이 받아들여져 지금의 2136자가 되었다.
[1]
광개토대왕릉비에서도 나오는 한자다. 정확히 "내가 몸소 다니며 약취(略取)해 온
한인(韓人)과
예인(穢人)들만을 데려다가 무덤을 수호·소제하게 하라"는 구절이 나온다.
[2]
전혀 다른 민족이나 국가들이 한꺼번에 같은 명칭으로 통용되는 건 현대인의 입장에선 좀 이상해 보일 수 있지만 정보가 부족했던 전근대에 교류의 출입구가 같은 경우 혼동되어 싸잡혀서 불리기도 했던 건 세계사적으로도 종종 있는 경우이다. 나아가 가야, 가라라는 이름 자체가 韓의 또다른 음차 표기였을 가능성도 있다(즉 당시 한반도 남부의 발음을 반영). 가야가
변한의 후신인 건 설명이 필요없는 얘기고 아예 당시 한반도 남부는 통틀어서 그냥 한(韓)이라고도 불렸기 때문.
[3]
전근대에는 삼한=삼국으로 계승되었다고 생각했다.
[4]
조금 더 정확히는 한민족 생활권 전체이기 때문에 변동이 좀 있다. 대표적으로 고대 요동과 남만주 일대는 삼한의 권역에 들어가지만, 발해 멸망 이후는 한반도권으로 축소된 경향이 있다.
[5]
사실 일본에서 직선거리로 제일 가까운 나라는
러시아다.
일본의 쿠릴 열도 영유권 주장을 인정하지 않을 경우
홋카이도
네무로시 노삿푸미사키곶(納沙布岬)에서
하보마이 군도까지 약 5 km, 인정할 경우
이투루프 섬에서
우루프 섬까지 약 40 km로, 두 경우 모두 한일 간 최단거리인
부산광역시 외섬에서
쓰시마섬 사오자키 공원(棹崎公園)까지의 42 km보다 짧다. 다만 러시아를 마주하고 있는
홋카이도는 근대에 와서야 일본에 완전히 편입된 변방이라는 인식이 강하기에 옛날부터 일본인들이 살아온
규슈와 마주하고 있거니와 문화적으로도 훨씬 차이가 적은 한국이 더 가깝게 느껴지기는 할 것이다.
[6]
그 외에는 고대부터 내려온 일부 지명, 시설에서 사용하는 정도다.
가라쿠니다케(한국악)
가라카미시라기(한신신라) 신사