최근 수정 시각 : 2024-11-15 04:07:19

아슬아슬(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)

すれすれ에서 넘어옴


||<table align=center><table width=550><table bordercolor=#444466><bgcolor=#444466><table bgcolor=#ffffff,#ebebf2><table color=#FFF>
||<table width=100%><table bordercolor=#444466><rowbgcolor=#444466><width=35%> 파일:프로세카 한국 서버 BNW 앱 아이콘.jpg || 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
이벤트 추가곡 목록 ||
||
{{{#!wiki style="padding: 5px 0 0; margin: 0 0 -7px; "
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: 30%; min-height: 2em"
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; font-size: 0.95em"
{{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466; padding: 3px 0 2px"
{{{#!folding ⠀2020년 ▼⠀
{{{#!wiki style="margin: -7px 0 -3px"
<tablewidth=100%> 비 갠 뒤 [ruby(첫 번째 별, ruby=STELLA)] 🇰🇷 사로잡힌 마리오네트 🇰🇷 전력! 원더 핼러윈! 🇰🇷
스텔라
잭팟 새드 걸
syudou
potato가 되어가
Neru
지금부터 RE:START! 🇰🇷 언젠가 등을 맞댄 가사를 🇰🇷 성스러운 밤에
이 노랫소리를 🇰🇷
모어! 점프! 모어!
나유탄 성인
Forward
R Sound Design
무지갯빛 스토리즈
OSTER project
}}}}}}}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: 30%; min-height: 2em"
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; font-size: 0.95em"
{{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466; padding: 3px 0 2px"
{{{#!folding ⠀2021년 ▼⠀
{{{#!wiki style="margin: -7px -0px -3px"
흔들리는 채로,
그래도 넌 앞으로 🇰🇷
Color of Myself! 🇰🇷 Period of NOCTURNE 🇰🇷
날이 개길 기다려
Orangestar
Color of Drops
40mP
RAD DOGS
하치오지P
채워지지 않는 페일 컬러 🇰🇷 스마일 오브 드리머 🇰🇷 닿아라! HOPEFUL
STAGE♪ 🇰🇷
끝없이 잿빛으로
스리이
원스 어폰 어 드림
YASUHIRO
천사의 클로버
DIVELA
시크릿 디스턴스 🇰🇷 Resonate with you 🇰🇷 STRAY BAD DOG 🇰🇷
아이디 스마일
토아
「1」
164
시네마
Ayase
노력하는 너에게
Break Time! 🇰🇷
원더 매지컬 쇼타임! 🇰🇷 카네이션 리컬렉션 🇰🇷
사랑의 마테리얼
Junky
톤데모 원더즈
sasakure.UK
카나데토모스소라
사사노말리
Unnamed Harmony 🇰🇷 Awakening Beat 🇰🇷 해피 러블리 에브리데이! 🇰🇷
프롬 도쿄
나츠시로 타카아키
Beat Eater
폴리스 피카딜리
아이스 드롭
aqu3ra
머메이드를 동경해서 🇰🇷 Knock the Future!! 🇰🇷 등불의 미라주 🇰🇷
Glory Steady Go!
키노시타
유성의 펄스
*Luna
재생
피콘
Bout for Beside You 🇰🇷 Revival my dream 🇰🇷 나의 발자취 너의 목적지 🇰🇷
Awake Now
유노스케
쇼타임 룰러
카라스야사보우
로워
누유리
흔들림 없는 마음,
지금 말로 전하며 🇰🇷
MORE MORE
Making Xmas 🇰🇷
Same Dreams,
Same Colors 🇰🇷
STAGE OF SEKAI
하리하라 츠바사(하리P)
월드와이드 원더
TOKOTOKO(니시자와상P)
미래
유기산
}}}}}}}}}}}}}}}
⠀2022년 ▼⠀
||<tablewidth=100%><width=10000px><rowbgcolor=#ebebf2,#222><height=55> POP IN MY HEART!! 🇰🇷 ||<width=33.3%> 언젠가 절망의 밑바닥에서 🇰🇷 ||<width=33.3%> Legend still vivid 🇰🇷 ||
빙그레^^조사대의 테마
WONDERFUL★OPPORTUNITY!
트리콜로주
니루 카지츠
Flyer!
Chinozo
그날, 하늘은 멀리 있었다 🇰🇷 Cast Spell on You 🇰🇷 공백의 캔버스에
그리는 나는 🇰🇷
Peaky Peaky
미키토P
메타모 리본
emon(Tes.)
노매드
벌룬
눈부신 빛의 스테이지에서 🇰🇷 Live with memories 🇰🇷 이어가는 Painful Hope 🇰🇷
88☆彡
마라시 × 호리에 쇼타(kemu)
오더 메이드
카사무라 토타
이프
유리이 카논
THE POWER OF UNITY 🇰🇷 헤매는 아이의 손을 잡고
이끈, 그 너머에는 🇰🇷
절체절명?!
아일랜드 패닉! 🇰🇷
월광
키타니 타츠야 × 하루마키고한
버그
카이리키 베어
별하늘의 멜로디
폴리포
The Vivid Old Tale 🇰🇷 No seek No find 🇰🇷 푸른 하늘 너머,
반짝임을 따라서 🇰🇷
거리
jon-YAKITORY
번질번질
와다 타케아키
파라솔 사이다
나나호시 관현악단
그리고 지금, 리본을 묶고 🇰🇷 Don't lose faith! 🇰🇷 Walk on and on 🇰🇷
너의 밤을 줘
후루카와 본점
Voices
유요윳페
공허함을 부추기다
시시시시
친애하는, 그 무렵의
나에게 🇰🇷
커튼콜에 애틋한 이별을 🇰🇷 Echo my melody 🇰🇷
DREAM PLACE
EasyPop
어떤 결말을 원하니?
츠유
the WALL
buzzG
소망은, 언젠가
아침을 넘어 🇰🇷
그 날의 꿈의, 저 너머로 🇰🇷 Find A Way Out 🇰🇷
I랍니다
레루리리
플로트 플래너
Heavenz
가사화
하루카 료
⠀2023년 ▼⠀
||<tablewidth=100%><width=10000px><rowbgcolor=#ebebf2,#222><height=55> 꿈속, 빛나는 별들에게 🇰🇷 ||<width=33.3%> Little Bravers! 🇰🇷 ||<width=33.3%> 풀린 실의 그 너머에 🇰🇷 ||
별하늘 오케스트라
미즈노 아츠
Flyway
halyosy
나는, 우리는
Guiano
Kick it up a notch 🇰🇷 하늘 끝의 피닉스에게 🇰🇷 이미서블 디스코드 🇰🇷
양이 한 마리
Peg
Mr. Showtime
히토시즈쿠 × 야마△
잠자
테니오하
Get over it. 🇰🇷 Re-tie Friendship 🇰🇷 우리들의 생존 도주 🇰🇷
상생
야이리
복숭아색 열쇠
이요와
키티
츠미키
카나리아는 궁지 속에서
노래한다 🇰🇷
Light Up the Fire 🇰🇷 STEP by STEP! 🇰🇷
모형 정원의 코럴
koyori
하극상
Misumi
팀메이트
HoneyWorks
가면 쓴 나에게 작별을 🇰🇷 이어지는, 별의 노래 🇰🇷 On Your Feet 🇰🇷
연극
나노우
별을 잇다
히후미 × 40mP
리얼라이즈
히이라기 마그네타이트
우리들의 해피엔딩 🇰🇷 BURN MY SOUL 🇰🇷 Stick to your faith 🇰🇷
키라피피★키라피카
nyanyannya(대천재P)
CR에이ZY
우메토라
purpose
doriko
그 손이 이끄는 따스함은 🇰🇷 네가 주역인 이야기를 그날, 연주했던 음색을
허그
MIMI
필라멘트 피버
쿠리야마 유리
25시의 정열
칸자키 이오리
⠀2024년 ▼⠀
||<tablewidth=100%><width=10000px><rowbgcolor=#ebebf2,#222><height=55> 역광의 렌즈 플레어 ||<width=33.3%> 이끄는 용기,
상냥함을 가슴에
||<width=33.3%> 새겨진 상처는, 이윽고 ||
사이버펑크 데드 보이
마이키P
레굴루스
유우유
JUMPIN’ OVER !
r-906
The first concerto Knowing the Unseen Parallel Harmonies
blender
코메다와라 × R Sound Design
나는 비
이나바 쿠모리
아슬아슬
스코프
Whip the wimp girl!! perspective for smile Lead to shine more
열화
niki
오페라! 스페이스 오페라!
나유탄 성인
Supernova
유노스케 × 하루노
등불의 기억을 더듬으며 OVER RAD SQUAD!! 체포라니?! 텐마 사건부
엠퍼플
하루마키고한
ULTRA C
Giga × TeddyLoid
처단하겠다AAAAA!
WONDERFUL★OPPORTUNITY!
Chase my IDEAL IDOL! This moment with you! 가시밭길은 어디로
킬러
나츠시로 타카아키
[[그럼에도 우리는 노래하는 것을 그만두지 않아|그럼에도 우리는 노래하는 것을 그만두지 않아]]
아오키 고우
둔갑의 꽃
나키소
Rekindle the flame Happy Enjoy Music!
퓨얼
우츠P
그 소리가 울린다면
이시후로
}}} ||

<nopad> 파일:스코프 아슬아슬.jpg
<colbgcolor=#ECFFFB,#1c1d1f> すれすれ
SURESURE | 아슬아슬
버추얼 싱어 ver. 세카이 ver.
가수 [[하츠네 미쿠|
하츠네 미쿠
]]
파일:Leo/need 원형 로고.png
파일:버추얼 싱어 원형 로고.png
작곡가 스코프
작사가
조교자 스코프 크립톤 퓨처 미디어
일러스트레이터 네코메 토오루 카라스로
영상 제작 Lye 요루지 (STUDIO KAIBA)
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 3D MV 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
2D MV 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2024년 6월 14일 2024년 4월 28일

1. 개요2. 상세3. 영상4. 가사
4.1. 버추얼 싱어 ver.4.2. 세카이 ver.
5. 리듬 게임 수록
5.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
6. 관련 문서7. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

譲れない想いがあるから、すれ違う。
"最高の答え”にはまだ届かないけど……それでも一歩ずつ、一緒に進むんだ。
Leo/needによる"想いに寄り添う曲”、お聴きください。

양보할 수 없는 마음이 있으니까, 엇갈리는 거야.
"최고의 대답"에는 아직 닿지 못 했지만…… 그래도 한 발짝씩, 함께 나아가.
Leo/need의 "마음에 다가가는 곡", 들어주세요.
프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 공식 트위터 소개 문구
[ruby(아슬아슬,ruby=すれすれ)] 스코프가 작사·작곡한, 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 유닛 Leo/need의 오리지널 곡이다.

2. 상세

프로젝트 세카이 수록을 위해 새로 쓰인 곡으로, 2024년 4월 28일 이벤트 ' Parallel Harmonies' 종료 이후 애프터 라이브를 통해 최초 공개되었다. 이후 같은 날 오후 10시 15분 프로세카 공식 유튜브 채널에 세카이 버전 MV가 공개되었다. 이후 약 2개월이 6월 14일 스코프 공식 유튜브 채널에 버추얼 싱어 버전 MV가 공개되었다.

작곡가인 스코프는 이 곡으로 약 10년만에 보컬로이드 곡을 작곡하게 되었다.

해당 이벤트 일러스트 분위기가 사키의 이전 배너 이벤트인 ' No seek No find'와 비슷하다는 평가를 받았는데 악곡의 제목 역시 번질번질(테라테라)와 유사하게 의태어를 모티브로 하였다. 가사에 제목과 유사한 발음이 반복적으로 등장하는 것도 동일하다.

3. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
아슬아슬 / 스코프 feat. 하츠네 미쿠
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
아슬아슬 / Leo/need × MEIKO

4. 가사

4.1. 버추얼 싱어 ver.

ああすれば良かった
아아 스레바 요캇타
그렇게 하면 좋았을걸
こう言えば良かった
코오 이에바 요캇타
이렇게 말하면 좋았을걸
良かったかなんて
요캇타카난테
정말 좋았을지는
別に わからないけど
베츠니 와카라나이케도
그다지 잘 모르겠지만
後悔なんてしたくない
코오카이난테 시타쿠나이
후회는 하고 싶지 않아
でもどうでもよくもしたくない
데모 도오데모 요쿠모 시타쿠나이
하지만 되는 대로 하고 싶지도 않아
ちょうどいいところ
쵸오도 이이 토코로
마침 딱 좋을 때
こころ収まらなくて
코코로 오사마라나쿠테
마음이 진정되지 않아
答え合わせをさせてよ
코타에아와세오 사세테요
답을 맞추게 해줘
何がいけなかったですか
나니카 이케나캇타데스카
뭐가 틀렸던 걸까
試すようなことしたくないのに
타메스 요오나 코토 시타쿠나이노니
떠보는 것 같은 행동은 하고 싶지 않은데
確かめたくなっちゃって
타시카메타쿠낫챳테
확인하고 싶어져서
僕たちはどうして
보쿠타치와 도오시테
우리는 어째서
すぐ間違えてしまうんだろう
스구 마치가에테 시마운다로오
곧잘 틀리는 걸까
大切の優先順位
타이세츠노 유우센쥰이
소중함의 우선 순위를
わかんなくなる
와칸나쿠 나루
점점 모르겠어
涙を拭いて歩いた
나미다오 누이테 아루이타
눈물을 닦고 걸었어
あのときの選択を
아노 토키노 센타쿠오
그때 한 선택을
疑いたくなんてなかった
우타가이타쿠난테 나캇타
의심하고 싶지 않았어
何してんだろう
나니시텐다로오
뭐 하는 걸까
バカみたいだなぁ
바카미타이다나아
바보 같아
 
このままで良いのかなって
코노 마마데 이이노카낫테
이대로 괜찮은 걸까, 생각해
良いわけがないのにね
이이 와케가 나이노니네
괜찮을 리가 없는데 말야
ねえそれなりってどれくらい?
네에 소레나릿테 도레 쿠라이
있잖아, '나름'이란 건 어느 정도야?
普通なんて言われても
후츠으난테 이와레테모
보통이란 말을 들어도
取れない不安だけ 苦痛になんだよ
토레나이 후안다케 쿠츠으니 난다요
떨쳐낼 수 없는 불안함만큼 고통이 돼
君はいつもこんなに近くにいんのに
키미와 이츠모 콘나니 치카쿠니 인노니
너는 늘 이렇게 가까이 있는데
なんでこんな遠くに感じるんだろう
난데 콘나 토오쿠니 칸지룬다로오
어째서 이렇게 멀게 느껴질까
こころの場所なんてそれぞれなのに
코코로노 바쇼난테 소레조레나노니
마음이 자리잡은 곳은 제각각인데
おんなじを求めちゃって
온나지오 모토메챳테
같은 걸 원하고 있어
思い通りいかない
오모이토오리 이카나이
마음대로 되지 않는 건
そんなのは当たり前と
손나노와 아타리마에토
그런 건 당연하다며
何でもないような顔して
난데모 나이요오나 카오 시테
아무 것도 아닌 양 표정으로
笑わないでよ
와라와나이데요
웃지 말아 줘
涙こらえて隠した
나미다 코라에테 카쿠시타
눈물을 꾹 참고 숨긴
君の痛みを話して
키미노 이타미오 하나시테
네 아픔을 말해 줘
何にもできずにただ待って
난니모 데키즈니 타다 맛테
아무 것도 못 하고 그저 기다리다가
すれ違うのは
스레치가우노와
엇갈리는 건
もうイヤだよ
모오 이야다요
이젠 싫어
 
撫でようとして傷を広げて
나데요오토 시테 키즈오 히로게테
쓰다듬으려 하면서 상처를 벌리고
知れば知るほどわかんなくなってく
시레바 시루 호도 와칸나쿠 낫테쿠
알면 알 수록 모르게 되어 가
こころってほんとすれすれなんだ
코코롯테 혼토 스레스레난다
마음이란 참 아슬아슬해
触れそうで触れなくて
후레소오데 후레나쿠테
닿을 것 같으면서 닿지 않아
僕たちはどうしてすぐ間違えてしまうんだろう
보쿠타치와 도오시테 스구 마치가에테 시마운다로오
우리는 어째서 곧잘 틀리는 걸까
答えのない感情に理由をつけたがるんだよ
코타에노 나이 칸죠오니 리유우노 츠케타가룬다요
정답 없는 감정에 이유를 붙이고 싶어하는 거야
ああすれば こうすればって
아아 스레바 코오 스레밧테
이렇게 했다면, 저렇게 했다면, 하면서
わかんなくなる
와칸나쿠 나루
점점 모르겠어
涙を拭いて歩いた
나미다오 누이테 아루이타
눈물을 닦고 걸었어
あの時の選択を
아노 토키노 센타쿠오
그때의 선택을
痛みに変えてしまったんだ
이타미니 카에테 시맛탄다
아픔으로 바꾸어버렸어
何してんだろう
나니시텐다로오
뭐 하는 걸까
とらわれてさ
토라와레테사
사로잡혀선 말야
バカみたいだなぁ
바카미타이다나아
바보 같아

4.2. 세카이 ver.

호시노 이치카 텐마 사키 모치즈키 호나미 히노모리 시호 MEIKO
부분 합창 합창
ああすれば良かった
아아 스레바 요캇타
저렇게 했다면 좋았을 텐데
こう言えば良かった
코우 이에바 요캇타
이렇게 말했다면 좋았을 텐데
良かったかなんて別に
요캇타카난테 베츠니
좋았을지는 별로
わからないけど
와카라나이케도
모르겠지만
後悔なんてしたくない
코우카이 난테 시타쿠나이
후회 따위 하고 싶지 않아
でもどうでもよくもしたくない
데모 도오데모 요쿠모 시타쿠 나이
하지만 아무렇게나 하고 싶지도 않아
ちょうどいいところ
쵸오도 이이 토코로
마침 딱 좋을 때
こころ収まらなくて
코코로 오사마라나쿠테
마음이 가라앉지 않아서
答え合わせをさせてよ
코타에아와세오 사세테요
답을 맞추게 해줘
何がいけなかったですか
나니가 이케나캇타데스카
무엇이 잘못되었을까
試すようなことしたくないのに
타메스요오나 코토시타쿠 나이노니
시험하는 듯한 일은 하고 싶지 않은데
確かめたくなっちゃって
타시카메타쿠 낫챳테
확인하고 싶어져 버려서
僕たちはどうして
보쿠타치와 도오시테
우리는 어째서
すぐ間違えてしまうんだろう
스구 마치가에테시마운다로오
금방 실수해 버리는 걸까
大切の優先順位
타이세츠노 유우센쥰이
중요하게 여기는 것의 우선순위
わかんなくなる
와칸나쿠 나루
모르게 됐어
涙を拭いて歩いた
나미다오 후이테 아루이타
눈물을 닦고 걸었어
あのときの選択を
아노 토키노 센타쿠오
그 때의 선택을
疑いたくなんてなかった
우타가이타쿠난테 나캇타
의심하고 싶지 않았어
何してんだろう
나니시텐다로오
뭐 하는 걸까
バカみたいだなぁ
바카미타이다나아
바보 같네
このままで良いのかなって
코노마마데 이이노카낫테
지금 이대로 있어도 괜찮을까 라니
良いわけがないのにね
이이와케가 나이노니네
괜찮을 리가 없는데 말이야
ねえそれなりってどれくらい?
네에 소레나릿테 도레쿠라이?
있잖아 '그런대로' 라는 건 어느 정도야?
普通なんて言われても
후츠우난테 이와레테모
'보통' 이라고 말해도
取れない不安だけ苦痛になんだよ
토레나이 후안다케 쿠츠우니 난다요
걷잡을 수 없는 불안감만 고통스러울 뿐이야
君はいつもこんなに近くにいんのに
키미와 이츠모 콘나니 치카쿠니 인노니
넌 항상 이렇게 가까이 있는데
なんでこんな遠くに感じるんたろう
난데 콘나 토오쿠니 칸지룬다로오
왜 이렇게나 멀게 느껴지는 걸까
こころの場所なんてそれぞれなのに
코코로노 바쇼난테 소레조레나노니
마음의 자리라는 건 제각각인데도
おんなじを求めちゃって
온나지오 모토메챳테
같은 것을 바라고 말아서
思い通りいかない
오모이도오리 이카나이
생각대로 되지 않아
そんなのは当たり前と
손나노와 아타리마에토
그런 건 당연하다고
何でもないような顔して
난데모 나이요오나 카오시테
아무렇지 않은 듯한 얼굴로
笑わないでよ
와라와나이데요
웃지 말아줘
涙こらえて隠した
나미다 코라에테 카쿠시타
눈물을 참고 감춰둔
君の痛みを話して
키미노 이타미오 하나시테
너의 아픔을 말해줘
何にもできずにただ待って
난니모 데키즈니 타다 맛테
아무것도 하지 못한 채로 그저 기다리다가
すれ違うのは
스레치가우노와
엇갈리는 건
もうイヤだよ
모오 이야다요
이젠 싫어
撫でようとして傷を広げて
나데요오토 시테 키즈오 히로게테
쓰다듬으려다 상처를 벌어지게 만들고
知れば知るほど わかんなくなってく
시레바 시루호도 와칸나쿠 낫테쿠
알면 알수록 알 수 없게 돼
こころってほんと すれすれなんだ
코코롯테 혼토 스레스레난다
마음이란 정말 아슬아슬해
触れそうで触れなくて
후레소오데 사와레나쿠테
닿을 듯 말 듯해서
僕たちはどうして
보쿠타치와 도오시테
우리는 어째서
すぐ間違えてしまうんだろう
스구 마치가에테시마운다로오
금방 실수해 버리는 걸까
答えのない感情に
코타에노 나이 칸죠오니
정답이 없는 감정에
理由をつけたがるんだよ
리유우오 츠케타가룬다요
이유를 붙이고 싶어하는 거야
ああすれば  こうすればって
아아 스레바 코오 스레밧테
저렇게 했다면, 이렇게 했다면 하면서
わかんなくなる
와칸나쿠 나루
알 수 없게 돼
涙を拭いて歩いた
나미다오 후이테 아루이타
눈물을 닦고 걸었어
あのときの選択を
아노 토키노 센타쿠오
그때의 선택을
痛みに変えてしまったんだ
이타미니 카에테시맛탄다
아픔으로 바꿔버렸어
何してんだろう
나니시텐다로오
뭐 하는 걸까
とらわれてさ
토라와레테사
사로 잡혀서
バカみたいだなぁ
바카미타이다나아
바보 같네

5. 리듬 게임 수록

5.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠


||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#4455DD><#ebebf2>
파일:이치카아이콘.webp
호시노
이치카

[[호시노 이치카/카드|
카드
]]
파일:사키아이콘.webp
텐마
사키

[[텐마 사키/카드|
카드
]]
파일:호나미아이콘.webp
모치즈키
호나미

[[모치즈키 호나미/카드|
카드
]]
파일:시호아이콘.webp
히노모리
시호

[[히노모리 시호/카드|
카드
]]
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
{{{#!folding [오리지널 곡]
{{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em"
파일:needLe_sekai.png 파일:스텔라_sekai.png 파일:날이개길_sekai.webp 파일:「1」_sekai.png 파일:프롬도쿄_sekai.webp
needLe 🇰🇷
DECO*27
스텔라 🇰🇷
날이 개길 기다려 🇰🇷
Orangestar
「1」 🇰🇷
164
프롬 도쿄 🇰🇷
나츠시로 타카아키
파일:유성의펄스_sekai.png 파일:스오세_sekai.png 파일:피키피키_sekai.png 파일:오더메이드_sekai.png 파일:테라테라_sekai.png
유성의 펄스 🇰🇷
*Luna
STAGE OF SEKAI 🇰🇷
하리하라 츠바사(하리P)
Peaky Peaky 🇰🇷
미키토P
오더 메이드 🇰🇷
카사무라 토타
번질번질 🇰🇷
와다 타케아키
파일:보이스_sekai.png 파일:더월_sekai.png 파일:후레이_sekai.png 파일:플라이웨이_sekai.png 파일:상생_sekai.png
Voices 🇰🇷
유요윳페
the WALL 🇰🇷
buzzG
후레이 🇰🇷
HoneyWorks
Flyway 🇰🇷
halyosy
상생 🇰🇷
야이리
파일:별을잇다_sekai.png 파일:purpose_sekai.png 파일:레굴루스_sekai.png 파일:인테그랄_sekai.png 파일:아슬아슬_sekai.png
별을 잇다 🇰🇷
히후미 × 40mP
purpose 🇰🇷
doriko
레굴루스
유우유
인테그랄
*Luna
아슬아슬
스코프
파일:그럼에도 우리는 노래하는 것을 그만두지 않아_sekai.png 파일:그소리가울린다면_sekai.png
그럼에도 우리는 노래하는 것을 그만두지 않아
아오키 고우
그 소리가 울린다면
이시후로
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}
[커버 곡]
||<width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad> 파일:로키_sekai.jpg ||<width=20%><nopad> 파일:불꽃_sekai.png ||<width=20%><nopad> 파일:테오_sekai.jpg ||<width=20%><nopad> 파일:내밤초_sekai.png ||<width=20%><nopad> 파일:푸르게달려라_sekai.jpg ||
로키 🇰🇷
미키토P
불꽃 -Reloaded- 🇰🇷
DECO*27
테오 🇰🇷
Omoi
내일의 밤하늘 초계반 🇰🇷
Orangestar
푸르게 달려라! 🇰🇷
마라시
파일:해저담_sekai.png 파일:드라마트루기_sekai.webp 파일:타임머신_sekai.png 파일:fromYtoY_sekai.png 파일:이카나이데_sekai.png
갯나리 해저담 🇰🇷
n-buna
드라마트루기 🇰🇷
Eve
타임머신 🇰🇷
1640mP ( 164 × 40mP)
from Y to Y 🇰🇷
지미섬P
가지마 🇰🇷
소타
파일:육조년_sekai.png 파일:아지랑이_sekai.png 파일:로스트원_sekai.png 파일:레이_sekai.png 파일:헬로월드_sekai.png
육조 년과 하룻밤 이야기 🇰🇷
kemu
카게로우 데이즈 🇰🇷
로스트 원의 호곡 🇰🇷
Neru
ray 🇰🇷
BUMP OF CHICKEN
Hello,world! 🇰🇷
BUMP OF CHICKEN
파일:고스트룰_sekai.png 파일:심박수_sekai.png 파일:언더그라운드_sekai.png 파일:나팔꽃_sekai.png 파일:로스트앤파운드_sekai.png
고스트 룰 🇰🇷
DECO*27
심박수♯0822 🇰🇷
쵸쵸P
우리는 아직 언더그라운드 🇰🇷
Eve
나팔꽃 질 무렵에 🇰🇷
푸스
로스트 앤 파운드 🇰🇷
sasakure.UK
파일:calc_sekai.png 파일:아마노자쿠_sekai.png 파일:밤새도록_sekai.png 파일:mix_ac_065.jpg 파일:어트랙트 라이트_sekai.png
Calc. 🇰🇷
지미섬P
천성의 약함 🇰🇷
164
밤새도록 널 생각해🇰🇷
TOKOTOKO(니시자와상P)
Hello, Worker 🇰🇷
하야시 케이
어트랙트 라이트 🇰🇷
*Luna
파일:쾌청_sekai.png 파일:glow_sekai.png 파일:섬타레_sekai.png 파일:천악_sekai.png 파일:첫 사랑이 끝날 때_sekai.png
쾌청 🇰🇷
Orangestar
glow 🇰🇷
keeno
서머타임 레코드 🇰🇷
천악 🇰🇷
유우유
첫 사랑이 끝날 때
ryo
파일:하이드 앤 시크_sekai.png 파일:기망의 달_sekai.png 파일:도쿄 테디베어_sekai.png 파일:발묘_sekai.png 파일:사과팔이 물거품 소녀_sekai.png
하이드 앤 시크
19 -iku-
기망의 달
나캬무랴
도쿄 테디베어
Neru
발묘
나나호시 관현악단
사과팔이 물거품 소녀
yukkedoluce
파일:모자이크 롤 (Reloaded)_sekai.png
모자이크 롤 (Reloaded)
DECO*27
🇰🇷 한국 서버 수록
취소선 - 삭제곡
}}}

||

||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#4455DD><table align=center><table bordercolor=#4455DD><tablebgcolor=#fff,#000> Leo/need의 수록곡 ||
난이도
(노트 수)
<rowcolor=#fff> EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
<rowcolor=#212529,#fff> 6
(139)
11
(169)
16
(360)
23
(521)
26
(595)
해금 방법 선물함에서 수령
어나더 보컬 미지원 MV 3D 2D
지원 보컬 세카이 ver. 버추얼 싱어 ver.
Leo/need
MEIKO
하츠네 미쿠
어나더 보컬 ver.
-
표준 MV 배치
호시노 이치카 텐마 사키 모치즈키 호나미 히노모리 시호 MEIKO

  • EASY ~ MASTER ALL PERFECT 영상

6. 관련 문서

7. 외부 링크