최근 수정 시각 : 2024-05-28 03:18:19

후레이

파일:후레이 Honeyworks.jpg
<colbgcolor=#F0F0F0,#1f2023> フレー
Hurray | 후레이
  버추얼 싱어 ver. 세카이 ver.
가수
파일:Leo/need 원형 로고.png
파일:Leo/need 원형 로고.png
파일:버추얼 싱어 원형 로고.png
작곡가 파일:HoneyWorks_로고.jpg HoneyWorks
작사가
조교자 파일:크립톤 퓨처 미디어 로고.svg
일러스트레이터 iXima 토미오카 지로
모리쿠라 엔
himaro
카모가와
Pato
캔미캉
영상 제작 omu
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2022년 9월 2일 2022년 8월 30일
2022년 8월 31일[1]
1. 개요2. 영상3. 미디어 믹스4. 가사
4.1. 버추얼 싱어 ver.4.2. 세카이 ver.
5. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

[ruby(후레이, ruby=フレー)] 프로세카× 포카리스웨트 컬래버레이션을 위해 HoneyWorks가 작사·작곡한 VOCALOID 오리지널 곡이다.

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
후레이 / 하츠네 미쿠 × MEIKO
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
후레이 / Leo/need × 하츠네 미쿠

3. 미디어 믹스

3.1. 리듬 게임 수록

3.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠


||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#4455DD><#ebebf2>
파일:이치카아이콘.webp
호시노
이치카

[[호시노 이치카/카드|
카드
]]
파일:사키아이콘.webp
텐마
사키

[[텐마 사키/카드|
카드
]]
파일:호나미아이콘.webp
모치즈키
호나미

[[모치즈키 호나미/카드|
카드
]]
파일:시호아이콘.webp
히노모리
시호

[[히노모리 시호/카드|
카드
]]
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
{{{#!folding [오리지널 곡]
{{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em"
파일:needLe_sekai.png 파일:스텔라_sekai.png 파일:날이개길_sekai.webp 파일:「1」_sekai.png 파일:프롬도쿄_sekai.webp
needLe 🇰🇷
DECO*27
스텔라 🇰🇷
날이 개길 기다려 🇰🇷
Orangestar
「1」 🇰🇷
164
프롬 도쿄 🇰🇷
나츠시로 타카아키
파일:유성의펄스_sekai.png 파일:스오세_sekai.png 파일:피키피키_sekai.png 파일:오더메이드_sekai.png 파일:테라테라_sekai.png
유성의 펄스 🇰🇷
*Luna
STAGE OF SEKAI 🇰🇷
하리하라 츠바사(하리P)
Peaky Peaky 🇰🇷
미키토P
오더 메이드 🇰🇷
카사무라 토타
번질번질 🇰🇷
와다 타케아키
파일:보이스_sekai.png 파일:더월_sekai.png 파일:후레이_sekai.png 파일:플라이웨이_sekai.png 파일:상생_sekai.png
Voices 🇰🇷
유요윳페
the WALL 🇰🇷
buzzG
후레이 🇰🇷
HoneyWorks
Flyway 🇰🇷
halyosy
상생 🇰🇷
야이리
파일:별을잇다_sekai.png 파일:purpose_sekai.png 파일:레굴루스_sekai.png 파일:인테그랄_sekai.png 파일:아슬아슬_sekai.png
별을 잇다 🇰🇷
히후미 × 40mP
purpose 🇰🇷
doriko
레굴루스
유우유
인테그랄
*Luna
아슬아슬
스코프
파일:그럼에도 우리는 노래하는 것을 그만두지 않아_sekai.png 파일:그소리가울린다면_sekai.png
그럼에도 우리는 노래하는 것을 그만두지 않아
아오키 고우
그 소리가 울린다면
이시후로
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}
[커버 곡]
||<width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad> 파일:로키_sekai.jpg ||<width=20%><nopad> 파일:불꽃_sekai.png ||<width=20%><nopad> 파일:테오_sekai.jpg ||<width=20%><nopad> 파일:내밤초_sekai.png ||<width=20%><nopad> 파일:푸르게달려라_sekai.jpg ||
로키 🇰🇷
미키토P
불꽃 -Reloaded- 🇰🇷
DECO*27
테오 🇰🇷
Omoi
내일의 밤하늘 초계반 🇰🇷
Orangestar
푸르게 달려라! 🇰🇷
마라시
파일:해저담_sekai.png 파일:드라마트루기_sekai.webp 파일:타임머신_sekai.png 파일:fromYtoY_sekai.png 파일:이카나이데_sekai.png
갯나리 해저담 🇰🇷
n-buna
드라마트루기 🇰🇷
Eve
타임머신 🇰🇷
1640mP ( 164 × 40mP)
from Y to Y 🇰🇷
지미섬P
가지마 🇰🇷
소타
파일:육조년_sekai.png 파일:아지랑이_sekai.png 파일:로스트원_sekai.png 파일:레이_sekai.png 파일:헬로월드_sekai.png
육조 년과 하룻밤 이야기 🇰🇷
kemu
카게로우 데이즈 🇰🇷
로스트 원의 호곡 🇰🇷
Neru
ray 🇰🇷
BUMP OF CHICKEN
Hello,world! 🇰🇷
BUMP OF CHICKEN
파일:고스트룰_sekai.png 파일:심박수_sekai.png 파일:언더그라운드_sekai.png 파일:나팔꽃_sekai.png 파일:로스트앤파운드_sekai.png
고스트 룰 🇰🇷
DECO*27
심박수♯0822 🇰🇷
쵸쵸P
우리는 아직 언더그라운드 🇰🇷
Eve
나팔꽃 질 무렵에 🇰🇷
푸스
로스트 앤 파운드 🇰🇷
sasakure.UK
파일:calc_sekai.png 파일:아마노자쿠_sekai.png 파일:밤새도록_sekai.png 파일:mix_ac_065.jpg 파일:어트랙트 라이트_sekai.png
Calc. 🇰🇷
지미섬P
천성의 약함 🇰🇷
164
밤새도록 널 생각해🇰🇷
TOKOTOKO(니시자와상P)
Hello, Worker 🇰🇷
하야시 케이
어트랙트 라이트 🇰🇷
*Luna
파일:쾌청_sekai.png 파일:glow_sekai.png 파일:섬타레_sekai.png 파일:천악_sekai.png 파일:첫 사랑이 끝날 때_sekai.png
쾌청 🇰🇷
Orangestar
glow 🇰🇷
keeno
서머타임 레코드 🇰🇷
천악 🇰🇷
유우유
첫 사랑이 끝날 때
ryo
파일:하이드 앤 시크_sekai.png 파일:기망의 달_sekai.png 파일:도쿄 테디베어_sekai.png 파일:발묘_sekai.png 파일:사과팔이 물거품 소녀_sekai.png
하이드 앤 시크
19 -iku-
기망의 달
나캬무랴
도쿄 테디베어
Neru
발묘
나나호시 관현악단
사과팔이 물거품 소녀
yukkedoluce
파일:모자이크 롤 (Reloaded)_sekai.png
모자이크 롤 (Reloaded)
DECO*27
🇰🇷 한국 서버 수록
취소선 - 삭제곡
}}}

||
Leo/need의 수록곡
난이도
(노트 수)
<rowcolor=#fff> EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
<rowcolor=#373a3c,#fff> 7
(321)
13
(561)
17
(750)
26
(1067)
30
(1328)
해금 방법 음악 상점에서 구매
어나더 보컬 미지원 MV 2D
지원 보컬 세카이 ver. 버추얼 싱어 ver.
호시노 이치카
히노모리 시호
하츠네 미쿠
하츠네 미쿠
MEIKO
어나더 보컬 ver.
-

  • EXPERT ALL PERFECT 영상

  • MASTER ALL PERFECT 영상
    중반부터 30레벨 치고는 까다로운 패턴들이 산재해 있어 31레벨급 불렙으로 평가받는다. 마스터 난이도 채보는 최후반에 포카리스웨트 로고 모양 노트 아트를 넣어 두었다.

4. 가사

4.1. 버추얼 싱어 ver.

하츠네 미쿠 MEIKO 합창
生まれた時はみんな
우마레타 토키와 민나
태어났을 때엔 모두
同じスタート地点にいた
오나지 스타토 치텐니 이타
똑같은 스타트 지점에 있었어
だのになのに君ときたら
다노니 나노니 키미토 키타라
그럼에도 그런데도 너와 갔더니
落ちこぼれて
오치코보레테
뒤처지게 됐어
ギフトまで錆つかせ 周りとの差開く一方で
키후토마데 사비츠카세 마와리토노 사 아쿠 잇포오데
재능마저도 녹슬고 주위와 거리가 벌어지는 한편
ふてくされて沈んでた
후테쿠사레테 시즌데타
심통을 부리곤 가라앉았어
君に星が 笑った
키미니 호시가 와랏타
너에게 별이 웃어보였어
 
恐れるな
오소레루나
두려워 마
上昇気流に乗って
죠오쇼오키류우니 놋테
상승기류를 타고
メインベルト突き抜けて
메인베루토 츠키누케테
메인벨트를 빠져나가서
青を掴み取れ
아오오 츠카미토레
파랑을 움켜쥐자
「応援届いたかな?」
오우엔 토도이타카나
「응원, 닿았으려나?」
フレー 未完成
후레 미칸세이
후레이 미완성이여
遅すぎるなんて辞書にはない
오소스기루난테 지쇼니와 나이
너무 늦었다는 말은 사전엔 없어
フレー 原石
후레 겐세키
후레이 원석이여
勇敢なる青 掲げろ
유우칸나루 아오 카카게로
용감한 파랑을 내걸자
君は君だよ
키미와 키미다요
너는 너야
フラフラと進めばいい
후라후라토 스스메바 이이
흔들흔들 나아가면 돼
 
転んだ時の君は
코론다 토키노 키미와
넘어졌을 때 넌
好きな歌さえ聞こえなくて
스키나 우타사에 키코에나쿠테
좋아하는 노래조차 듣질 않아
だけどだけど仲間たちは
다케도 다케도 나카마타치와
하지만 하지만 동료들은
ギュッと手繋ぐ
귯토 테 츠나구
꼭 하고 손을 잡아줘
一人でできないなら
히토리데 데키나이나라
혼자서는 안 된다면
みんなで超えればいいよって
민나데 코에레바 이이욧테
다 함께 이겨내면 된다며
悲しみも分け合えばいいよって
카나시미모 와케아에바 이이욧테
슬픔도 서로 나누면 된다며
笑った
와랏타
웃어보였어
恐れるな
오소레루나
두려워 마
勝利だけを信じて
쇼오리다케오 신지테
승리만을 믿고서
テンペスト突き抜けて
템페스토 츠키누케테
템페스트를 빠져나가서
青を掴み取れ
아오오 츠카미토레
파랑을 움켜쥐자
「応援していいかな?」
오우엔시테 이이카나
「응원해도 되려나?」
フレー 未完成
후레 미칸세이
후레이 미완성이여
熱すぎるなんて馬鹿にされて
아츠스기루난테 바카니 사레테
너무 열정적이라며 바보 취급받아서
悔しくても
쿠야시쿠테모
분하더라도
勇敢なる青 掲げろ
유우칸나루 아오 카카게로
용감한 파랑을 내걸자
君は君だよ
키미와 키미다요
너는 너야
不器用に描こう
부키요오니 에가코오
서투르게라도 그리자
幼い頃に憧れた
오사나이 코로니 아코가레타
어렸을 적에 동경했던
ヒーローみたいになれなくて
히이로 미타이니 나레나쿠테
히어로처럼은 되지 못해서
それなりなんて都合よく
소레나리난테 츠고오 요쿠
이 정도면 나름이라며 형편 좋게
濁しながら逃げて逃げて Ah
니고시나가라 니게테 니게테
말을 흐리며 도망치고 도망쳐 Ah
 
恐れるな
오소레루나
두려워 마
上昇気流に乗って
죠오쇼오키류우니 놋테
상승기류를 타고
メインベルト突き抜けて
메인베루토 츠키누케테
메인벨트를 빠져나가서
青を掴み取れ
아오오 츠카미토레
파랑을 움켜쥐자
「応援届いたかな?」
오우엔 토도이타카나
「응원, 닿았으려나?」
フレー 未完成
후레 미칸세이
후레이 미완성이여
遅すぎるなんて辞書にはない
오소스기루난테 지쇼니와 나이
너무 늦었다는 말은 사전엔 없어
フレー 原石
후레 겐세키
후레이 원석이여
勇敢なる青 掲げろ
유우칸나루 아오 카카게로
용감한 파랑을 내걸자
君は君だよ
키미와 키미다요
너는 너야
フラフラ進もう
후라후라토 스스모오
흔들흔들 나아가자
君は君だよ
키미와 키미다요
너는 너야
青いまま進めばいい
아오이 마마 스스메바 이이
파란 그대로 나아가면 돼

4.2. 세카이 ver.

호시노 이치카 히노모리 시호 하츠네 미쿠 부분합창
生まれた時はみんな
우마레타 토키와 민나
태어났을 때엔 모두
同じスタート地点にいた
오나지 스타토 치텐니 이타
똑같은 스타트 지점에 있었어
だのになのに君ときたら
다노니 나노니 키미토 키타라
그럼에도 그런데도 너와 갔더니
落ちこぼれて
오치코보레테
뒤처지게 됐어
ギフトまで錆つかせ
키후토마데 사비츠카세
재능마저도 녹슬고
周りとの差開く一方で
마와리토노 사 아쿠 잇포오데
주위와 거리가 벌어지는 한편
ふてくされて沈んでた
후테쿠사레테 시즌데타
심통을 부리곤 가라앉았어
君に星が
키미니 호시가
너에게 별이
笑った
와랏타
웃어보였어
 
恐れるな
오소레루나
두려워 마
上昇気流に乗って
죠오쇼오키류우니 놋테
상승기류를 타고
メインベルト突き抜けて
메인베루토 츠키누케테
메인벨트를 빠져나가서
青を掴み取れ
아오오 츠카미토레
파랑을 움켜쥐자
「応援届いたかな?」
오우엔 토도이타카나
「응원, 닿았으려나?」
フレー 未完成
후레 미칸세이
후레이 미완성이여
遅すぎるなんて辞書にはない
오소스기루난테 지쇼니와 나이
너무 늦었다는 말은 사전엔 없어
フレー 原石
후레 겐세키
후레이 원석이여
勇敢なる青 掲げろ
유우칸나루 아오 카카게로
용감한 파랑을 내걸자
君は君だよ
키미와 키미다요
너는 너야
フラフラと進めばいい
후라후라토 스스메바 이이
흔들거려도 나아가면 돼
 
転んだ時の君は
코론다 토키노 키미와
넘어졌을 때 넌
好きな歌さえ聞こえなくて
스키나 우타사에 키코에나쿠테
좋아하는 노래조차 듣질 않아
だけどだけど仲間たちは
다케도 다케도 나카마타치와
하지만 하지만 동료들은
ギュッと手繋ぐ
귯토 테 츠나구
꼭 하고 손을 잡아줘
一人でできないなら
히토리데 데키나이나라
혼자서는 안 된다면
みんなで超えればいいよって
민나데 코에레바 이이욧테
다 함께 이겨내면 된다며
悲しみも分け合えば
카나시미모 와케아에바
슬픔도 서로 나누면
いいよって
이이욧테
된다며
笑った
와랏타
웃어보였어
 
恐れるな
오소레루나
두려워 마
勝利だけを信じて
쇼오리다케오 신지테
승리만을 믿고서
テンペスト突き抜けて
템페스토 츠키누케테
템페스트를 빠져나가서
青を掴み取れ
아오오 츠카미토레
파랑을 움켜쥐자
「応援していいかな?」
오우엔시테 이이카나
「응원해도 되려나?」
フレー 未完成
후레 미칸세이
후레이 미완성이여
熱すぎるなんて馬鹿にされて
아츠스기루난테 바카니 사레테
너무 열정적이라며 바보 취급받아서
悔しくても
쿠야시쿠테모
분하더라도
勇敢なる青 掲げろ
유우칸나루 아오 카카게로
용감한 파랑을 내걸자
君は君だよ
키미와 키미다요
너는 너야
不器用に描こう
부키요오니 에가코오
서투르게라도 그리자
幼い頃に憧れた
오사나이 코로니 아코가레타
어렸을 적에 동경했던
ヒーローみたいになれなくて
히이로 미타이니 나레나쿠테
히어로처럼은 되지 못해서
それなりなんて都合よく
소레나리난테 츠고오 요쿠
이 정도면 나름이라며 형편 좋게
濁しながら逃げて逃げて Ah
니고시나가라 니게테 니게테
말을 흐리며 도망치고 도망쳐 Ah
 
恐れるな
오소레루나
두려워 마
上昇気流に乗って
죠오쇼오키류우니 놋테
상승기류를 타고
メインベルト突き抜けて
메인베루토 츠키누케테
메인벨트를 빠져나가서
青を掴み取れ
아오오 츠카미토레
파랑을 움켜쥐자
「応援届いたかな?」
오우엔 토도이타카나
「응원, 닿았으려나?」
フレー 未完成
후레 미칸세이
후레이 미완성이여
遅すぎるなんて辞書にはない
오소스기루난테 지쇼니와 나이
너무 늦었다는 말은 사전엔 없어
フレー 原石
후레 겐세키
후레이 원석이여
勇敢なる青 掲げろ
유우칸나루 아오 카카게로
용감한 파랑을 내걸자
君は君だよ
키미와 키미다요
너는 너야
フラフラ進もう
후라후라토 스스모오
흔들거려도 나아가자
君は君だよ
키미와 키미다요
너는 너야
青いまま
아오이 마마
파란 그대로
進めばいい
스스메바 이이
나아가면 돼

5. 관련 문서


[1] 음성 출력 문제로 재업로드되었다.