주제가 목록 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 한국어 더빙판 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; word-break:keep-all" |
<colbgcolor=#ffd700,#1c1d1f> 시즌 1 | 빛이 될 거야 (KBS) | PUZZLE (쥬얼리)(애니맥스) |
시즌 2 | PUZZLE (쥬얼리) | ||
시즌 3 | 꿈을 향해 | ||
시즌 4 | Love is Thrill, Shock, Suspense | ||
시즌 5 | 바람의 라라라 ~소중한 우리들의 시간~ (투니버스) | 꿈을 향해 (애니맥스) | |
시즌 6 | Growing of my heart | ||
시즌 7 | Love for you | ||
시즌 8 | 빛 | ||
시즌 9 | Tomorrow is the last Time | ||
시즌 10 | Hello Mr. my yesterday | ||
시즌 11 | 널 위한 멜로디 | ||
시즌 12 | TRY AGAIN | ||
시즌 13 | Butterfly Core | ||
시즌 14 | PUZZLE (La PomPon) | ||
시즌 15 | |||
시즌 16 | Everything OK!! | ||
시즌 17 | |||
시즌 18 | 별의 아이 | ||
시즌 19 | 새빨간 Lip (OP) | 별의 아이 (ED) | |
시즌 20 | 조금씩 조금씩 (OP) | 새빨간 Lip (ED) | |
시즌 21 | 베로니카 (OP) | 조금씩 조금씩 (ED) | |
시즌 22 | SPARKLE (OP) | 베로니카 (ED) |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 극장판 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
<rowcolor=#000,#fff> 1기 | 2기 | 3기 | 4기 | 5기 |
Happy Birthday | 소녀 시절로 되돌아간 것처럼 | ONE | 그대가 있으니까 | always | |
<rowcolor=#000,#fff> 6기 | 7기 | 8기 | 9기 | 10기 | |
<rowcolor=#000,#fff> Everlasting |
Time after time ~꽃이 흩날리는 거리에서~ |
Dream×Dream | 여름을 기다리는 세일(돛)과 같이 | 변함없는 단 하나의 것 | |
<rowcolor=#000,#fff> 11기 | 12기 | 13기 | 14기 | 15기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 일곱 바다를 건너는 바람과 같이 | 날개를 펼쳐서 | PUZZLE | Over Drive | Don't Wanna Lie | |
<rowcolor=#000,#fff> 16기 | 17기 | 18기 | 19기 | 20기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 봄 노래 | One More Time | Love Searchlight | Oh! Rival | 세계는 당신의 색이 된다 | |
<rowcolor=#000,#fff> 21기 | 22기 | 23기 | 24기 | 25기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 도월교 〜그대를 생각하며〜 | 영 -ZERO- | BLUE SAPPHIRE | 영원의 부재증명 | 크로노스타시스 | |
<rowcolor=#000,#fff> 26기 | 27기 | 28기 | 29기 | 30기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 아름다운 지느러미 | 상사상애 |
명탐정 코난 OP38 Greed |
||||
|
||||
명탐정 코난의 역대 오프닝 | ||||
37. Butterfly Core | → | 38. Greed | → | 39. DYNAMITE |
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 가수 | KNOCK OUT MONKEY | |||
작사 | w-shun | |||
작곡 | KNOCK OUT MONKEY | |||
편곡 | 오오시마 코스케(大島こうすけ) | |||
발매일 | 2014년 8월 20일 | |||
레이블 | Being | |||
커플링곡 | Only | |||
방영 기간 | 2014년 6월 28일 ~ 2014년 10월 25일 | |||
방영 횟수 | 제744화 - 제756화 (13화) |
[clearfix]
1. 개요
太陽ギラギラ暑さに負けず
粋でいなせな推理ショー!
"태양이 쨍쨍 내리쬐는 더위에 지지 않고
멋있고 훌륭한 추리쇼!"
750화 이전
粋でいなせな推理ショー!
"태양이 쨍쨍 내리쬐는 더위에 지지 않고
멋있고 훌륭한 추리쇼!"
750화 이전
秋風爽やか夏バテ飛ばして
粋でいなせな推理ショー!
"가을 바람은 상쾌하니까 여름 더위는 날려버리고
멋있고 훌륭한 추리쇼!"
750화 이후
粋でいなせな推理ショー!
"가을 바람은 상쾌하니까 여름 더위는 날려버리고
멋있고 훌륭한 추리쇼!"
750화 이후
일본의 록 밴드 Knock Out Monkey의 4번째 싱글로 명탐정 코난의 38번째 오프닝이다. 발매일은 2015년 5월 20일.
2. 상세
KNOCK OUT MONKEY의 첫 명탐정 코난 타이 업 곡이며 오리콘 차트 순위는 58위까지 차지했다.전작인 'Wonderful Life'에 이어서 1개월 정도 텀을 두고 출시한 앨범이다.
불명확한 정보이나 이 곡의 순위 자체는 낮았지만 매출은 전작을 뛰어넘어 KNOCK OUT MONKEY의 역대 앨범 수익 3위를 기록했다고 한다.
또한 이 곡으로 닛폰 테레비 계열 음악 방송인 뮤직 드래곤에 처음으로 출연했다. 위 라이브 영상이 그 방송분이다.
오프닝 연출은 역대 명탐정 코난 오프닝 중에서는 가장 이질적이면서도 익숙한 연출을 갖고 있다. 최근 오프닝과 엔딩을 가리지 않고 나오는 소위 야마모토 문자로 불리는 현 감독 야마모토 야스이치로의 무분별한 글자 삽입 연출에 폰트 변경과 생동감을 넣어서 촌스러움을 벗어던지고 좀 더 펑키한 이미지를 담아냈다고 할 수 있다.
쿄고쿠 마코토가 주역으로 나오는 에피소드 2개가 나와서 그런지 잠깐이나마 '축격[1]의 귀공자' 타이틀을 달고 단독샷이 나왔다. 그리고 핫토리 헤이지의 등장 때는 핫토리 헤이조, 핫토리 시즈카, 토야마 긴시로가 오랜만에 오프닝에 출연했다. 후반부 단체 장면에서는 코바야시 스미코와 에노모토 아즈사, 미이케 나에코가 등장했다. 나에코는 이것이 첫 오프닝 출연.
일본에서는 가사 중 하나인 I melt slowly의 몬데그린으로 '哀メスロリ[2]'를 민다.
3. 영상
[kakaotv(v8d1fAMVOLOMOsDs33Mm3Od, width=100%)]
|
|
TV ver. | |
|
|
MV ver. |
4. 가사
Oh! また!? 練られたgimmick 魅惑の saturday night Oh! 마타!? 네라레타 gimmick 미와쿠노 saturday night Oh! 또!? 쥐어짜인 gimmick 매혹의 saturday night だけどOh! ちょっと夏ばて気味 暑さとこの事態 다케도Oh! 춋토나츠바테기미 아츠사토코노지타이 하지만 Oh! 뭔가 더위 먹을 기미! 더위와 이 사태! なのにOh oh oh 又も事件 나노니 Oh oh oh 마타모지켕 근데도 Oh oh oh 또 다시 사건 Oh oh oh 新たな視点? Oh oh oh 아라타나시텡? Oh oh oh 새로운 관점? Oh! no! ホームズじゃない Oh! no! 호-무즈쟈나이 Oh! no! 홈즈가 아니야 何で何で何で何で神よ… 난데난데난데난데카미요… 어째서 어째서 어째서 어째서 신이시여… Hey! 汗の様に 弾け飛び 懲りずに今日も take a ride Hey! 아세노요-니 하지케토비 코리즈니쿄-모 take a ride Hey! 땀처럼 튕겨 날아가 질리지도 않고 오늘도 take a ride さあ眠りをかけ I melt slowly I melt slowly 사아네무리오카케 I melt slowly I melt slowly 자 잠들게 해 I melt slowly I melt slowly Hey! 謎を解き 小説に Hey! 나조오토키 쇼-세츠니 Hey! 수수께끼를 풀면 소설에 負けぬカラクリが 마케누카라쿠리가 지지 않을 계략이 謎めいた街 勇んだ足で向かえば 나조메이타마치 이산다아시데무카에바 수수께끼 천지인 거리를 용기 넘치는 발걸음으로 향하면 頭で考え 疲れた 아타마데캉가에 츠카레타 머리로 생각해! 지쳤어! Oh! 靴はきかえsetting 突き抜く青空 Oh! 쿠츠와키카에 setting 츠키누쿠아오조라 Oh! 신발은 갈아신어 setting 관통하는 푸른 하늘 だけどOh! 鳴き止まない蝉 夏だし叫べば 다케도 Oh! 나키야마나이세미 나츠다시사케베바 하지만 Oh! 울음을 멈추지 않는 매미 여름이니 외쳐봐 されどOh oh oh ヒント得る目に 사레도 Oh oh oh 힌토에루메니 하지만 Oh oh oh 힌트를 얻는 눈에 Oh oh oh ピンとくるready? Oh oh oh 핀토쿠루ready? Oh oh oh 감이 딱 와 ready? Oh! no! 安息がない Oh! no! 안소쿠가나이 Oh! no! 안식이 없어 何で何で何で何で神よ… 난데난데난데난데카미요… 어째서 어째서 어째서 어째서 신이시여… Hey! 風が吹き 饒舌に 語った心から Hey! 카제가후키 죠-제츠니 카탓타코코로카라 Hey! 바람이 불어 수다스럽게 말한 마음에서 アテナを欲しがって I melt slowly I melt slowly 아테나오호시갓테 I melt slowly I melt slowly 아테나를 원하고 I melt slowly I melt slowly Hey! 何故? 故に? 止まらない Hey! 나제? 유에니? 토마라나이 Hey! 왜? 그러니까? 멈출 수 없어 欲がこうも next try 요쿠가코-모 next try 욕심이 이렇게나 next try 謎めいた街 勇んだ足で向かえば 나조메이타마치 이산다아시데무카에바 수수께끼 천지인 거리를 용기 넘치는 발걸음으로 향하면 頭で考え 疲れた 아타마데캉가에 츠카레타 머리로 생각해! 지쳤어! Ah 思うようにいかない 波止場で佇んだ Ah 오모우요-니이카나이 하토바데타타즌다 Ah 생각대로 되지 않아 부두에서 멈춰 섰어 憧れ抱き I melt slowly 아코가레이다키 I melt slowly 동경을 품고 I melt slowly Hey! 汗の様に 弾け飛び 懲りずに今日も take a ride Hey! 아세노요-니 하지케토비 코리즈니쿄-모 take a ride Hey! 땀처럼 튕겨 날아가 질리지도 않고 오늘도 take a ride さあ眠りをかけ I melt slowly I melt slowly 사아네무리오카케 I melt slowly I melt slowly 자 잠들게 해 I melt slowly I melt slowly Hey! 謎を解き 小説に Hey! 나조오토키 쇼-세츠니 Hey! 수수께끼를 풀면 소설에 負けぬカラクリが 마케누카라쿠리가 지지 않을 계략이 謎めいた街 I melt slowly I melt slowly 나조메이타마치 I melt slowly I melt slowly 수수께끼 천지인 거리 I melt slowly I melt slowly (Hey!) 汗の様に 弾け飛び (Hey!) 아세노요-니 하지케토비 (Hey!) 땀처럼 튕겨나가 (Hey!) 何故? 故に? 止まらない (Hey!) 나제? 유에니? 토마라나이 (Hey!) 왜? 그러니까? 멈출 수 없어 (Hey!) 風が吹き 饒舌に (Hey!) 카제카후키 죠-제츠니 (Hey!) 바람이 불어 수다스럽게 (Hey!) 謎を解き 小説に (Hey!) 나조오토키 쇼-세츠니 (Hey!) 수수께끼를 풀면 소설처럼 (Hey!) Can't stop greed 欲が湧き (Hey!) Can't stop greed 요쿠가와키 (Hey!) Can't stop greed 욕심이 솟아 (Hey!) Can't stop greed 欲が湧き (Hey!) Can't stop greed 요쿠가와키 (Hey!) Can't stop greed 욕심이 솟아 (Hey!) Wanna be free 欲が湧き (Hey!) Wanna be free 요쿠가와키 (Hey!) Wanna be free 욕심이 솟아 頭で考え 疲れた 아타마데캉가에 츠카레타 머리로 생각해! 지쳐버렸어! |