최근 수정 시각 : 2024-06-29 11:40:24

Summer Memories


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
일본 가수 이토 치아키의 노래에 대한 내용은 summer memories(이토 치아키) 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.

파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
Dojinotome가 개발한 동인 게임에 대한 내용은 응석받이(에로게) 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
명탐정 코난의 역대 엔딩
29. 雪どけのあの川の流れのように 30. Summer Memories 31. GO YOUR OWN WAY

1. 개요2. 상세3. 가사

Summer Memories
제목 Summer Memories
가수 카미키 아야
유형 싱글 9집 / 명탐정 코난 엔딩 30
발매일 2008.08.06
화수 505 ~ 514
사용 기간 2008.06.16 ~ 2008.09.08

1. 개요

명탐정 코난 30번째 엔딩곡이자 카미키 아야의 9번째 싱글. 그녀로서는 첫 발라드 곡이다.

2. 상세

분위기가 매우 어둡고 슬프다. 방에 혼자 있는 모리 란이 성냥으로 촛불을 낀 후, 감상을 한다. 갑자기 신이치가 등 뒤에 나타났다. 잠시 후, 불을 끄고 방안이 다시 어두워진다.

3. 가사

本当に欲しいモノは なかなか気づいてもらえない
혼토우니호시이모노와 나카나카키즈이테모라에나이
정말로 원하는 건 좀처럼 알아차려 주지 않아

海の音 風の音 波の音 満天の星に祈りを
우미노오토 카제노오토 나미노오토 만텐노호시니이노리오
바다소리 바람소리 파도소리 밤하늘 가득한 별에 소원을

つながってほしい時にかぎって
쯔나갓테호시이토키니카깃테
이어지기를 바랄 때만 골라서

 きまってつながらないものだね
키맛테쯔나가라나이모노다네
꼭 이어지지 않는 것이야

だから今もこうしてキミだけを待っているんだね
다카라이마모코우시테키미다케오맛테이룬다네
그러니까 지금도 이렇게 너만을 기다리고 있는거야

Summer Memories

夢を追うその背中を ずっと追い掛け続けたいから
유메오오우소노세나카오 즛토오이카케쯔즈케타이카라
꿈을 쫓는 그 등을 계속 뒤쫓고 싶으니까

未来なんて遠くて見えないけど
미라이난테토오쿠테미에나이케도
미래 같은 건 멀어서 보이지 않지만

 一人の夜は長すぎる一分 見上げた空輝いて
히토리노요루와나가스기루지캉 미아게타소라카가야이테
홀로 보내는 밤은 너무 긴 시간 올려다본 하늘은 빛나고

Summer Memories

悲しみ嘘にして笑うことより
카나시미니우소니와라우코토요리
슬픔 거짓으로 하고 웃기보다

 人は幸せの 箱探して見つける 旅人
히토와시아와세노하코 사가시테미쯔케루 타비비토
사람은 행복의 상자 찾고 발견하는 나그네

どんなに大人ぶっても
돈나니오토나붓테모
아무리 어른인 척 해도

ココロの中は弱いんだよ キミなしではきっと…
코코로노나카와요와인다요 키미나시데와킷토…
마음 속은 약해 너없이는 분명히…

Summer Memories

Summer Memories

恐がって目を伏せてた 臆病さが道をふさいだ
코와갓테메오후세테타 오쿠뵤우사가미치오후사이다
무서워서 눈을 내리깔았어 내 안의 겁쟁이가 길을 가로막았어

だから今はこうして一人きりで歩いてみたんだけど
다카라이마와코우시테히토리키리데아루이테미탄다케도
그러니까 지금은 이렇게 혼자서 걸어보았지만

Summer Memories

大きな空をはばたく君はキレイで
오오키나소라오하바타쿠키미와키레이데
넓은 하늘에서 날개치는 너는 아름다워서

 こんな日が来ること知っていたはずなのに'
콘나히가쿠루코토싯테이타하즈나노니
이런 날이 올 것을 알고 있을 터였는데

不思議だね 小さな思い出たちが一つになって
후시기다네 치이사나오모이데타치가히토쯔니낫테
신기하네 작은 추억들이 하나가 되어

 ココロの中 忘れることもできずに
코코로노나카 와스레루코토모데키즈니
마음 속에서 잊을 수도 없이

Summer Memories

記憶の中を生きることより
키오쿠노나카오이키루코토요리
기억 안에서 살기보다

人は明日へのトビラを探して見つける旅人
히토와아스에노토비라오사가시테미쯔케루타비비토
사람은 내일로의 문을 찾고 발견하는 나그네

どんなに離れたとしてもいつでも私はここにいるよ
돈나니하나레타토시테모이쯔데모와타시와코코니이루요
아무리 떨어져 있다고 해도 언제라도 나는 여기에 있어

戻らないとしても…
모도라나이토시테모…
돌아오지 않아도…

Summer Memories

夢を追うその背中を ずっと追い掛け続けたいから
유메오오우소노세나카오 즛토오이카케쯔즈케타이카라
꿈을 쫓는 그 등을 계속 뒤쫓고 싶으니까

未来なんて遠くて見えないけど
미라이난테토오쿠테미에나이케도
미래 같은 건 멀어서 보이지 않지만

 一人の夜は長すぎる一分 見上げた空輝いて
히토리노요루와나가스기루지캉 미아게타소라카가야이테
홀로 보내는 밤은 너무 긴 시간 올려다본 하늘은 빛나고

Summer Memories

悲しみ嘘にして笑うことより
카나시미니우소니와라우코토요리
슬픔 거짓으로 하고 웃기보다

 人は幸せの箱 探して見つける 旅人
히토와시아와세노하코 사가시테미쯔케루 타비비토
사람은 행복의 상자 찾고 발견하는 나그네

どんなに大人ぶっても
돈나니오토나붓테모
아무리 어른인 척 해도

 ココロの中は弱いんだよ キミなしではきっと…
코코로노나카와요와인다요 키미나시데와킷토…
마음 속은 약해 너없이는 분명히…

Summer Memories
Summer Memories

[1]



[1] 1절 이후 아무도 올리지 않았다.