주제가 목록 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 한국어 더빙판 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; word-break:keep-all" |
<colbgcolor=#ffd700,#1c1d1f> 시즌 1 | 빛이 될 거야 (KBS) | PUZZLE (쥬얼리)(애니맥스) |
시즌 2 | PUZZLE (쥬얼리) | ||
시즌 3 | 꿈을 향해 | ||
시즌 4 | Love is Thrill, Shock, Suspense | ||
시즌 5 | 바람의 라라라 ~소중한 우리들의 시간~ (투니버스) | 꿈을 향해 (애니맥스) | |
시즌 6 | Growing of my heart | ||
시즌 7 | Love for you | ||
시즌 8 | 빛 | ||
시즌 9 | Tomorrow is the last Time | ||
시즌 10 | Hello Mr. my yesterday | ||
시즌 11 | 널 위한 멜로디 | ||
시즌 12 | TRY AGAIN | ||
시즌 13 | Butterfly Core | ||
시즌 14 | PUZZLE (La PomPon) | ||
시즌 15 | |||
시즌 16 | Everything OK!! | ||
시즌 17 | |||
시즌 18 | 별의 아이 | ||
시즌 19 | 새빨간 Lip (OP) | 별의 아이 (ED) | |
시즌 20 | 조금씩 조금씩 (OP) | 새빨간 Lip (ED) | |
시즌 21 | 베로니카 (OP) | 조금씩 조금씩 (ED) | |
시즌 22 | SPARKLE (OP) | 베로니카 (ED) |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 극장판 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
<rowcolor=#000,#fff> 1기 | 2기 | 3기 | 4기 | 5기 |
Happy Birthday | 소녀 시절로 되돌아간 것처럼 | ONE | 그대가 있으니까 | always | |
<rowcolor=#000,#fff> 6기 | 7기 | 8기 | 9기 | 10기 | |
<rowcolor=#000,#fff> Everlasting |
Time after time ~꽃이 흩날리는 거리에서~ |
Dream×Dream | 여름을 기다리는 세일(돛)과 같이 | 변함없는 단 하나의 것 | |
<rowcolor=#000,#fff> 11기 | 12기 | 13기 | 14기 | 15기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 일곱 바다를 건너는 바람과 같이 | 날개를 펼쳐서 | PUZZLE | Over Drive | Don't Wanna Lie | |
<rowcolor=#000,#fff> 16기 | 17기 | 18기 | 19기 | 20기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 봄 노래 | One More Time | Love Searchlight | Oh! Rival | 세계는 당신의 색이 된다 | |
<rowcolor=#000,#fff> 21기 | 22기 | 23기 | 24기 | 25기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 도월교 〜그대를 생각하며〜 | 영 -ZERO- | BLUE SAPPHIRE | 영원의 부재증명 | 크로노스타시스 | |
<rowcolor=#000,#fff> 26기 | 27기 | 28기 | 29기 | 30기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 아름다운 지느러미 | 상사상애 |
명탐정 코난의 역대 극장판 엔딩 | ||||
10. ゆるぎないものひとつ | → | 11. 七つの海を渡る風のように | → | 12. 翼を広げて |
1. 개요
명탐정 코난 11기 극장판 감벽의 관의 주제곡이다.2. 영상
3. 가사
数えきれない程の「いつか」は 카조에 키레나이 호도노 "이츠카"와 셀 수 없을 정도로 많은 “언젠가”는 いつになったら叶うの? 이츠니 낫타라 카나우노? 언제 이뤄지는 거야? 叶う日はやってくるの? 카나우 토키와 얏테쿠루노? 이뤄지는 날은 오는 거야? 歩く意味ばかり 考えて 아루쿠 이미 바카리 칸카에테 걷는 의미만을 생각해서 はじめの一歩が踏み出せずに 하지메노 잇포가 후미다세즈니 첫 한 발짝을 내딛지 못하고 自分に言い訳増えてく 지분니 이-와케 후에테쿠 자기에게 하는 변명만 늘어가. 一秒たりとも戻れず 이치뵤-타리토모 모도레즈 1초도 되돌리지 못하고 一秒先も見えず 이치뵤- 사키모 미에즈 1초 앞도 보지 못하고 こんな場所で信じきれるのは君の心 콘나 바쇼데 신지키레루노와 키미노 코코로 이런 곳에서 완전히 믿을 수 있는 건 네 마음 七つの海を渡る風のように 나나츠노 우미오 와타루 카제노 요-니 일곱의 바다를 건너는 바람처럼 碧い未来に夢を描くよ 아오이 미라이니 유메오 에가쿠요 푸른 미래에 꿈을 그리겠어. 胸がつぶれそうな程 무네가 츠부레소-나 호도 가슴이 부서져버릴 만큼 振り向くと 후리무쿠토 뒤돌아보면 いつも君がいる 이츠모 키미가 이루 항상 네가 있어. 熱く君がいる 아츠쿠 키미가 이루 뜨겁게 네가 있어. きらめく奇跡は 波しぶき 키라메쿠 키세키와 나미시부키 반짝이는 기적은 물보라와 같아서 世界中に ほら 満ち溢れている 세카이츄-니 호라 미치아후레테이루 세상 모든 곳에 봐, 넘치도록 많아. 水平線に 溶けるオレンジ 스이헤-센니 토케루 오렌지 수평선에 녹아드는 황혼 でも現実は理想と限界の境界線が壊れてく 데모 겐지츠와 리소-토 겐카이노 쿄-카이센가 코와레테쿠 하지만 현실은 이상과 한계의 경계선이 부서져 가 ねぇ 次はきっと あきらめない 네- 츠기와 킷토 아키라메나이 있지, 다음엔 절대 포기하지 않을 거야. 日差し探して 히자시 사가시테 햇살을 찾아서 育つ つぼみのように 소다츠 츠보미노 요-니 커가는 봉오리처럼 君の笑顔に照らされてギュッと強くなる 키미노 에가오니 테라사레테 귯토 츠요쿠나루 네 미소가 날 비춰서 강해지는 거야. like a wind breeze around seven sea 七つの海を渡る風のように 나나츠노 우미오 와타루 카제노 요-니 일곱의 바다를 건너는 바람처럼 明日に赤い花を咲かそう 아시타니 아카이 하나오 사카소- 내일에 붉은 꽃을 피우자. 心のオアシス 코코로노 오아시스 마음의 오아시스 息も止まりそうな程 이키모 토마리소-나 호도 숨이 멈춰버릴 정도로 強く君を感じたい 츠요쿠 키미오 칸지타이 강하게 널 느끼고 싶어. この世界が悲しく回るとしても 코노 세카이가 카나시쿠 마와루토 시테모 이 세상이 슬프게 돈다고 해도 君と生きるよ 키미토 이키루요 너와 살아가겠어. もう翼はたたまない 모- 츠바사와 타타마나이 이제 날개는 접지 않아. like a wind breeze around seven sea 七つの海を渡る風のように 나나츠노 우미오 와타루 카제노 요-니 일곱의 바다를 건너는 바람처럼 碧い未来に夢を描くよ 아오이 미라이니 유메오 에가쿠요 푸른 미래에 꿈을 그리겠어. 胸がつぶれそうな程 무네가 츠부레소-나 호도 가슴이 부서져 버릴 만큼 振り向くと 후리무쿠토 뒤돌아보면 いつも君がいる 이츠모 키미가 이루 항상 네가 있어. 熱く君がいる 아츠쿠 키미가 이루 뜨겁게 네가 있어. 強く君を感じたい 츠요쿠 키미오 칸지타이 강하게 널 느끼고 싶어. 七つの海を渡る風のように 나나츠노 우미오 와타루 카제노 요-니 일곱 개의 바다를 건너는 바람처럼 |