[clearfix]
괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.
토미타 고우 (富田江) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
번호 | 230번 | 상징 마크 이미지 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
종류 | 타도 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
도파 | 고우 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
스테이터스 (일반) | 스테이터스 (특)[1] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
생존 | 46 (51) | 타격 | 39 (56) | 생존 | 51 (56) | 타격 | 44 (61) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
통솔 | 54 (65) | 기동 | 35 (44) | 통솔 | 59 (70) | 기동 | 40 (49) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
충력 | 27 (47) | 범위 | 협 | 충력 | 32 (52) | 범위 | 협 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
필살 | 30 | 정찰 | 32 (36) | 필살 | 30 | 정찰 | 37 (41) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
은폐 | 36 | 슬롯 | 2 | 은폐 | 41 | 슬롯 | 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
장착 가능 장비 | 경보병, 중보병, 경기병, 방패병, 투석병 |
|
PV |
나는 토미타 고우. 이름의 유래는 천하의 협상가인 토미타 잇파쿠로부터.
히데요시 공에게 헌상된 후, 카가에 있는 마에다 가로 전해지고 '천하제일의 고우'라고 불리게 되었지.
그렇게 생각하면, 나와 쌍벽을 이룰만큼 잘 만들어졌다는 이나바는 한참전에 하늘에 닿아있다고 생각하는데 말야.
히데요시 공에게 헌상된 후, 카가에 있는 마에다 가로 전해지고 '천하제일의 고우'라고 불리게 되었지.
그렇게 생각하면, 나와 쌍벽을 이룰만큼 잘 만들어졌다는 이나바는 한참전에 하늘에 닿아있다고 생각하는데 말야.
1. 개요
- 공식 트위터 -
엣츄국의 도공, 고우노 요시히로 작품의 타도.
이름은 도요토미 히데요시의 측근이자 봉행중이었던 토미타 잇파쿠가 소지했던 것에서 유래한다.
그 완성도와 건전함으로 에도 시대에서는 이나바 고우와 함께 천하제일의 호칭을 얻은, 그야말로 고우의 칼의 왕자님.
엣츄국의 도공, 고우노 요시히로 작품의 타도.
이름은 도요토미 히데요시의 측근이자 봉행중이었던 토미타 잇파쿠가 소지했던 것에서 유래한다.
그 완성도와 건전함으로 에도 시대에서는 이나바 고우와 함께 천하제일의 호칭을 얻은, 그야말로 고우의 칼의 왕자님.
성우 | 오노 켄쇼 |
일러스트 | 츠다 호나미(津田穂波) |
2. 성능
3. 입수 방법
4. 인게임 이미지
기본 | 전투 |
진검필살 | 당번(대련 제외) |
5. 대사
상황 | 대사(원문) | 대사(번역) | |
로그인 | 로딩중 | 目指す星があるのなら | 목표로 하는 별이 있다면. |
로딩완료 | 始まるね | 시작할게. | |
게임시작 | さぁ、行こう | 자, 가자. | |
입수 | あるときは無代の数奇者、またあるときは天下の交渉人。その正体は、稲葉江と双璧を成す江の刀の王子様、郷義弘が作刀、名物、富田江。⋯⋯これで、良いのかな? | 어떤 때는 무대[2]의 다도가, 또 어떤 때는 천하의 협상가. 그 정체는, 이나바 고우와 쌍벽을 이루는 고우의 칼의 왕자, 고우노 요시히로가 만든 검, 명물 토미타 고우. ……이거면 될까? | |
본성 | 통상 | 君の話を、聞かせて? | 너의 이야기를, 들려줄래? |
ああ。稲葉はあれでいいんだ | 아아, 이나바는 저걸로 됐어. | ||
交渉ってのは、成り行きでどうにでもなるものだから、相手に合わせて柔軟に、ね | 교섭이라는 것은, 흘러가는 대로 두면 어떻게든 되는 것이니까, 상대에 맞춰 유연하게. | ||
방치 | 天下を取ってもひとり、か | 천하를 얻어도 혼자, 인가. | |
부상 | あ、はは……こういう顔なんだ、面目ない | 아, 하하…… 이런 표정이구나, 면목 없네. | |
부대 | 대장 | 隊長か。やってみるよ | 대장인가. 해 볼게. |
대원 | 後からついていくよ | 뒤에서 따라갈게. | |
장비 | 道具は清めて、と | 장비는 깨끗하게, 라고. | |
そうだね、金がよく似合うと言われるけれど | 그러네, 금이 잘 어울린다고들 하지만. | ||
悪くないね | 나쁘지 않네. | ||
출진 | さあ、君の望みを | 자, 너의 소망을. | |
중(重)상시 행군 경고 | 何が君をそうさせるのか、私に聞かせて欲しい | 무엇이 너를 그렇게 하게 만드는지, 내게 들려주길 바라. | |
자원발견 | これを拾うんだね。分かったよ | 이것을 줍는 거지. 알았어. | |
보스발견 | 話が通じる相手かな | 말이 통하는 상대려나. | |
탐색 | もっと君達のことを知りたいな | 좀 더 너희들에 대해 알고 싶어. | |
개전 | 출진 | さあ、沸かせよう | 자, 열광시키자. |
훈련 | 交渉の方が得意だけれど | 교섭 쪽이 특기인데. | |
공격 | 心重ねて | 마음을 모아서. | |
目をそらさないで | 눈을 돌리지 마. | ||
회심의 일격 | それが、君の切り札? | 그게, 너의 비장의 수? | |
경상 | そう、上手だね | 그래, 잘 하네. | |
いい踏み込みだ | 괜찮은 내딛기였어. | ||
중상 | つっ……相手に合わせ過ぎたかな | 윽…… 상대에게 너무 맞춰 주었나. | |
진검필살 | 交渉決裂! | 협상 결렬! | |
일기토 | 幕引き役を?わかったよ | 마무리 역할을? 알았어. | |
이도개안 | 答えよう! | 대답한다! | |
MVP | これが、君の望みなら | 이것이, 네 소망이라면. | |
랭크업 | 強くなったのか。応えることは嫌いじゃない | 강해진 건가. 기대에 응하는 건 싫지 않아. | |
임무완료 | 任務が終わっているね | 임무가 끝났어. | |
당번 | 말 | 星崎って子、知らない? | 호시자키라는 아이, 알아? |
말 완료 | 星崎二号って名前はどう?嫌? | 호시자키 2호라는 이름은 어때? 싫어? | |
밭 | ふんふんふふ、ふふふ~ん | 흥흥흐흥, 흥흥흐~응 | |
밭 완료 | 歌を聴かせたほうが育ちが良いと聞いたのだけれど | 노래를 들려주는 편이 잘 자란다고 들었는데. | |
대련 | 交渉の方が得意だけれど、そういった時間ではないようだから | 교섭 쪽이 특기지만, 그럴 시간은 아닌것 같으니까. | |
대련 완료 | 呼吸を読んだり重ねる点では、似たようなものかもね | 호흡을 읽거나 거듭하는 점은, 비슷할지도 모르지. | |
원정 | 시작 | 遠征か、どこに連れて行ってくれるのかな | 원정이라, 어디로 데려가 주는 걸까. |
귀환(대장) | 遠征から戻ったよ。お土産はここ | 원정에서 돌아왔어. 기념품은 여기. | |
귀환(근시) | 遠征、ご苦労だったね | 원정, 수고했어. | |
도검제작 | 新入りさんだね | 신입이네. | |
장비제작 | こちらの手前は、少し癖があるね | 이쪽의 방법[3]에는, 조금 버릇이 있네. | |
수리 | 경상이하 | 後でいいのに | 나중에 해도 되는데. |
중상이상 | んっ、私が呼ばれていたんだね | 응, 나를 부르고 있었구나. | |
합성 | この光は…… | 이 빛은…… | |
전적 | よく頑張っているね | 열심히 하고 있구나. | |
상점 | 君が欲しい物を、教えて? | 네가 원하는 물건을, 알려줄래? | |
아이템 | 도시락 | ありがとう、頂くよ | 고마워, 잘 먹을게. |
한입당고 | ありがとう | 고마워. | |
사니와 장기부재 귀환 | ふふっ、おかえり。どうしたの、そんな顔をして。いつもと変わらないはずだって?そうか、私の心がそう見せるのか | 후훗, 어서 와. 왜 그래, 그런 표정을 짓고. 평소와 다르지 않다고? 그런가, 내 마음이 그렇게 보이는 걸까. | |
꽃구경 | 花のもとに、人は集う | 꽃그늘 아래, 사람은 모여. | |
수행 | 개시 | ||
배웅 | 触れれば崩れる星屑かなんて、掴んでみなければわからないのだから | 만지면 부서지는 별인지는, 붙잡지 않으면 모르는거니까. | |
파괴 | そうか、やっと、影に……ああ、あれが……光 | 그런가, 드디어, 그림자에…… 아아, 저것이…… 빛. |
- 난무 레벨 추가 대사
레벨2 | 계속 건드리기(통상) | 何を考えていたかって?どうだろう、何だと思う? | 무슨 생각을 하고 있었냐고? 글쎄, 뭐라고 생각해? |
계속 건드리기(중상) | んっ……そうか……ごめんね、君の話を聞かせて? | 응……그런가……미안, 너의 이야기를 들려줄래? | |
레벨3 | 도검제작 완료 | ||
수리 완료 | |||
이벤트 알림 | |||
보물 완성 | |||
레벨4 | 보물 장비 | ||
자동행군 의뢰 | |||
레벨5 | 배경설정 | ||
장비제작 실패 | |||
말 장비 | |||
부적 장비 | |||
레벨6 | 출진 결정 |
- 기간한정 대사
연대전 부대교체 | いくよ! | 갈게! | |
대침구 연격 | そう、心が重なる! | 그래, 마음이 겹쳐진다! | |
사니와 취임 1주년 | 就任一周年、おめでとう。お祝いだね | 취임 1주년, 축하해. 경사구나. | |
사니와 취임 2주년 | 就任二周年、おめでとう。嬉しそうだ | 취임 2주년, 축하해. 기뻐 보이네. | |
사니와 취임 3주년 | 就任三周年、おめでとう。これからも、君が笑顔であるように | 취임 3주년, 축하해. 앞으로도, 네가 웃을 수 있기를. | |
사니와 취임 4주년 | 就任四周年、おめでとう。君も皆も、楽しそうでなによりだ | 취임 4주년, 축하해. 너도 다른 모두도, 즐거워 보여서 다행이야. | |
사니와 취임 5주년 | 就任五周年、おめでとう。ここには、君の望みが折り重なるように…… | 취임 5주년, 축하해. 이곳에는, 너의 소망이 차곡차곡 겹쳐가기를…… | |
사니와 취임 6주년 | 就任六周年、おめでとう。君に交渉術を?何を目指すかにもよるけど、まずは勝とうとしない事だろうね | 취임 6주년, 축하해. 너에게 교섭술을? 무엇을 목표로 하느냐에 따라 다르겠지만, 우선은 이기려 들지 않는 것이겠지. | |
사니와 취임 7주년 | 就任七周年、おめでとう。これだけのものを従えている。君にはちゃんとその力が備わっているってことだよ | 취임 7주년, 축하해. 이만한 것을 거느리고 있어. 너에게는 확실히 그 힘이 갖추어져 있다는 거야. | |
사니와 취임 8주년 | 就任八周年、おめでとう。言葉でも、言葉以外でも、君から伝わるものが多くあったのだろう。その結果が、この年月さ | 취임 8주년, 축하해. 말로도, 말 이외로도, 네가 전해준 것이 많이 있었겠지. 그 결과가, 이 세월이야. | |
사니와 취임 9주년 | 就任九周年、おめでとう。そんな君に私が教えられること?そうだね、茶の手ほどきなら少しは | 취임 9주년, 축하해. 그런 너에게 내가 가르쳐 줄 수 있는 것? 그러네, 차의 기초라면 조금은. |