최근 수정 시각 : 2024-04-11 20:08:52

브라질(영화)


테리 길리엄 감독 장편 연출 작품
[ 펼치기 · 접기 ]

상세정보 링크 열기
브라질의 주요 수상 이력
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
[[죽기 전에 꼭 봐야 할 영화 1001|'''죽기 전에 꼭 봐야 할 영화]]

0000년 개봉'''

{{{#!wiki style="margin:-10px -10px" <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#e6001d> 파일:타임지 로고 화이트.svg 타임지
선정 100대 영화
}}}
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px"
(순위 없음, 알파벳 순)
아귀레, 신의 분노 아푸 트릴로지 이혼 소동 베이비 페이스
국외자들 배리 린든 베를린 알렉산더 광장 블레이드 러너
보니 앤 클라이드 브라질 프랑켄슈타인의 신부 춘희
카사블랑카 샤레이드 천국의 아이들 차이나타운
중경삼림 시민 케인 시티 라이트 시티 오브 갓
가까이서 본 기차 랑주씨의 범죄 군중 아메리카의 밤
십계 우회 부르주아의 은밀한 매력 공작 부인
이중 배상 닥터 스트레인지러브 취권2 E.T.
8과 1/2 400번의 구타 패왕별희 니모를 찾아서
플라이 대부 1편, 2편 석양의 무법자 좋은 친구들
하드 데이즈 나이트 그의 연인 프라이데이 살다 고독한 영혼
신체 강탈자의 침입 이것이 선물 멋진 인생 칸다하르
친절한 마음과 화관 킹콩 레이디 이브 최후의 명령
아라비아의 로렌스 레올로 반지의 제왕 실사영화 시리즈 카메라를 든 사나이
맨츄리안 켄디데이트 세인트루이스에서 만나요 메트로폴리스 밀러스 크로싱
내 미국 삼촌 무쉐뜨 나야칸 니노치카
오명 올림피아 워터프론트 옛날 옛적 서부에서
과거로부터 페르소나 피노키오 싸이코
펄프 픽션 카이로의 붉은 장미 갈증 레이징 불
쉰들러 리스트 수색자 셜록 주니어 모퉁이 가게
사랑은 비를 타고 더 싱잉 디텍티브 한 여름밤의 미소 뜨거운 것이 좋아
스타워즈 욕망이라는 이름의 전차 선라이즈 성공의 달콤한 향기
스윙 타임 택시 드라이버 동경이야기 협녀
우게쓰 이야기 그녀에게 율리시즈의 시선 움베르토 디
용서받지 못한 자 화이트 히트 베를린 천사의 시 요짐보
출처 }}}}}}}}}
역대 성운상 수상작
파일:seiunprize.jpg
미디어 부문
제17회
( 1986년)
제18회
( 1987년)
제19회
( 1988년)
백 투 더 퓨처 브라질 왕립우주군 - 오네아미스의 날개

}}}||
브라질 (1985)
Brazil
파일:brazil-vintage-movie-poster-original-1-sheet-27x41-4150.jpg
장르 SF, 블랙 코미디, 디스토피아
감독 테리 길리엄
각본 테리 길리엄
톰 스토퍼드
찰스 맥커운
찰스 앨버슨
제작 패트릭 카사베티
아논 밀천
시드 셰인버그
출연 조나단 프라이스
로버트 드 니로
캐서린 헬몬드
이안 홈
밥 호스킨스
마이클 페일린
킴 그리스트 외
촬영 로버트 프랫
편집 줄리안 도일
음악 마이클 케이먼
미술 노먼 가우드
의상 제임스 애키슨
배급사 파일:미국 국기.svg 유니버설 픽처스
개봉일 파일:미국 국기.svg 1985년 12월 18일
파일:대한민국 국기.svg 1985년
월드 박스오피스 $9,949,953
북미 박스오피스 $9,929,135
상영 등급 파일:영등위_15세이상_2021.svg 15세 이상 관람가

1. 소개2. 예고편3. 줄거리4. 평가와 흥행5. 국내 방영 및 출시6. 제목에 대한 잡설7. 포스터8. 여담

[clearfix]

1. 소개

테리 길리엄 1985년 영화. 근미래 디스토피아 영화로, 조나단 프라이스, 로버트 드 니로, 이안 홈, 마이클 페일린[1] 등이 출연했다. 제작자는 세르조 레오네의 걸작, 원스 어폰 어 타임 인 아메리카의 제작자로도 알려진 아논 밀천. 북미 배급은 유니버설이 해외 배급은 20세기 폭스가 했다. 영국과 미국 합작 영화로 1985년 2월 영국에서 개봉한 후 9개월 뒤에야 미국에서 개봉했는데 이 과정에서 북미 배급사 유니버설과 테리 길리엄의 마찰은 유명한 이야기.

2. 예고편


3. 줄거리

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.


근미래 어느 국가의 정보국 하급 공무원 샘 라우리(Sam Lowry). 그는 매일 중세의 기사가 되는 공상에 빠져있었고 거기서 매번 아름다운 여자를 보게된다. 어느 날, 정보국의 지시로 폭탄 테러리스트 체포 명령서를 작성하고있던 정보국 직원이 무심코 주변을 날아다니던 파리를 잡게되고, 죽은 파리가 프린터에 걸리면서 인쇄오류가 발생하게된다. 이 오류로 엉뚱한 인물이 체포되어 감금중 사망하게 되는데...

4. 평가와 흥행

일반적으로(?) 최고의 SF 영화를 거론할 때 스탠리 큐브릭 2001 스페이스 오디세이, 리들리 스콧 블레이드 러너와 함께 자주 거론되는 수작 영화다. 암울한 디스토피아를 담은 영화로 블레이드 러너와 함께 1980년대 SF 최고의 명작으로 손꼽힌다. 어떤 면에서 조지 오웰의 소설 1984가 연상되는 작품이기에 1984년 마이클 레드포드의 작품과도 비교되는데, 소설의 황폐한 분위기를 잘 살린 작품임에도 불구하고 브라질보다는 인지도나 비평적인 면에서 아쉽게도 묻히고 말았다.

흥행 면에서는 1500만 달러의 제작비로 북미 흥행 수입이 겨우 992만 달러로 좋지 못했다.[2] 북미 배급을 맡은 유니버설 픽처스는 142분의 긴 러닝타임과 암울한 결말이 마음에 들지 않아 해피엔딩[3]으로 결말을 편집하고 러닝타임을 줄인 후 개봉하려고 했다. 먼저 92분짜리 버전이 TV에 방영되기까지 했다. 결국, 테리 길리엄은 아무도 모르게 142분짜리 원본 프린트를 LA 비평가 협회에 보냈다. 한마디로 배급사에 엿을 먹인 셈이었다. 완전판을 본 LA 비평가 협회는 그해 최고의 작품 중 하나로 브라질을 꼽았고 결국, 131분짜리 버전으로 타협을 보았다. 물론 암울한 디스토피아 영화는 극장 개봉에서는 흥행에서 실패하고 말았다. 사실 대중적인 SF 영화의 재미를 생각하며 보면 큰 코 다칠 영화이기에 상업적으로 실패했음은 이해가 된다. 또한 1970년대와 달리 스타워즈를 위시해 각종 오락 영화가 장악한 1980년대 상업 영화의 흐름과도 동떨어진 게 문제였을 수도 있다고 평론가들은 안타까워 했다.[4]

테리 길리엄이 저렇게까지 싸운 것은 한국과 달리 감독에게 편집권을 주지 않는 헐리우드의 제작 시스템이라 블레이드 러너가 먼저 겪은 일이기도 하다. 물론 블레이드 러너는 감독이 패하고 흥행마저도 좋지 못한 사례기는 하지만. 이 때문에 블레이드 러너와 함께 북미 개봉판이 아닌 감독판이 사실상의 제대로 된 판본으로 인정받는다. 유니버셜도 이후 DVD와 LD는 142분짜리 감독판으로 출시했다.

5. 국내 방영 및 출시

국내 개봉 여부는 불투명하고 현재에는 자료가 정확히 남아 있지 않다. 거기에 비디오보다 먼저 1990년 10월 27일, KBS2 토요명화에서 컴퓨터 환상여행이란 제목으로 더빙 방영했다. 때문에 이 제목으로 기억하는 사람들도 있다. 그 이후 2003년 9월 13일에 '여인의 음모'란 비디오 제목으로 재방영되었고, EBS에서는 2011년 브라질이라는 원작 제목으로 HD로 방영되었다.

비디오 출시는 1993년 스타맥스 비디오에서 여인의 음모라는 이름으로 원본에서 러닝타임 13분 정도 삭제된 129분 정도로 출시되었다. 삭제보다도 문제는 제목이었는데 혹자는 한국에서는 비디오 제목 때문에 묻혔다고 보는 이들도 있었다.[5]

파일:external/pds21.egloos.com/e0006522_58eb54bdd098c.jpg

누가봐도 SF 영화가 아닌 광고 문구부터 대놓고 선정성만 부각시키며 에로 영화로 헷갈리게 해놨다. 거기에 배우는 조나단 프라이스는 어디 사라지고 로버트 드 니로만 떡하니. 당연히, 당시에 ' 음모'라는 단어를 陰謀가 아닌 陰毛로 오해하는 사람들이 많았다고 한다.[6][7] 사실 낚으려고 지은 제목일 가능성이 높다. 당시에는 대여 비디오 시장이 엄청 컸는데 낚여서 빌려간 이들도 상당수 였을거고.. 현재도 VOD로 출시하는 아류작이나 전혀 관련이 없는 영화들도 유명 영화의 후속작인냥 제목을 지어 낚으려는 업체들이 굉장히 많고 실제로도 이게 먹힌다.

한국에서 이 작품이 회자되기 시작한 것은 공각기동대 이후 영향을 준 작품들이 재평가를 받으면서다. 특히, 아는 사람은 알았지만 잘 알려지지 않은 블레이드 러너와 함께 브라질도 영화팬들에게 차츰 회자되고 언급되면서 여인의 음모라는 우스꽝스러운 제목도 인터넷 상에서 잘 알려지게 되었다.

6. 제목에 대한 잡설

이 영화를 보고 나면 왜 제목이 브라질인가 하는 점에 대해 의문이 생길 수 밖에 없다. 영화 전반의 주제가로 쓰인 Ary Barroso가 작곡한 Aquarela do Brasil 외에는 영화 자체는 국가 브라질과 관련되는 부분이 없다. 외려, 영화 보고나면 영화내의 파시즘적이고 관료적이며 개인의 자유를 말살하는 국가가 브라질인가? 라는 오해가 생길 법도 하다.

원래 테리 길리엄이 생각한 제목은 조지 오웰의 소설 1984 페데리코 펠리니 8과 1/2을 조합한 '1984 1/2'였다.[8] 이 제목에서 쉽게 유추할 수 있듯이, 영화 내의 사회는 소설 1984의 시대와 같은 거대 국가의 통제 사회이다. 특히 관료제가 비대하여, 서류와 영수증을 어지럽게 주고받으며, 관료의 사소한 실수로 사람의 목숨이 순식간에 날라가거나, 서비스 센터의 수리공조차 관료적인 서류 하나로 주인으로부터 아파트를 순식간에 빼앗을 수 있다. 이 거대한 관료제 사회는 퓨쳐라마에서 패러디된 적이 있다. 또한 그로테스크한 다른 제목도 후보로 올라있었다.

몇가지 제목 후보 중 브라질이 정해진 이유를 영화 개봉 이후 감독이 밝혔다. 테리 길리엄이 웨일즈의 Port Talbot에 머물렀을 때의 경험으로 제목을 지었다고. '그곳은 철의 도시다. 모든 것이 회색의 철 또는 먼지로 뒤덮여 있고 해변 조차도 검은 빛을 띄고 있는 해질 때의 모습은 정말 멋진 풍경이었다. 그 해변에서 브라질풍의 특이한 라틴 노래에 주파수를 맞춰놓고 라디오를 들으며 앉아있던 한 사나이의 모습을 기억했다. 그 음악은 그 사나이를 다른 어떤 세계로 보내고 있는 것처럼 보였다.' 브라질이라는 뜬금없는 제목은 감독 개인이 경험한 아이러니한 이미지에서 나온 것이라는 설명이다.

이 부분에 관한 자세한 이야기는 일본의 영화평론가 마치야마 토모히로의 저서 영화를 보는 법을 아는 책 - 80년대 미국영화 편에 상세히 나온다.

7. 포스터

파일:brazil_original poster_fr.jpg
▲ 개봉 당시 오리지널 포스터

8. 여담

  • 영화 이미지는 미래 사회라고 그려 놓긴 했으나 영화는 상당히 과거지향적인 디자인들을 담았다.[9] 훗날 레트로퓨처리즘이라 명명된 과거와 미래가 뒤섞인 스타일을 정립한 작품들 중 하나. 중절모를 쓰고 다니는 획일적인 사람들과, 허큘리스 그래픽 카드를 보는 듯한 단색의 매우 작은 브라운관 모니터[10][11] 타자기에 단지 작은 브라운관 모니터를 올려놓기만 한 컴퓨터, 투박한 유선 전화기에 이리저리 꽂혀 있는 정신없는 전선들. 이것은 감독의 상상력이 부족했다기보다 관료 사회의 획일적인 분위기를 반영한 디자인으로 보인다. 때문에 불필요하게 SF를 강조한 디자인이 멋을 떨어뜨린 영화들과 다르게 시간이 흘러도 특별함을 잃지 않는 영화가 되었다. 이러한 디자인 때문에 디젤펑크 영화로 분류하기도 한다.
  • 아래 이미지는 미국 연예 잡지 "버라이어티"에 감독 테리 길리엄이 낸 광고. 유니버설 영화사가 브라질의 내용을 난도질하여 해피 엔딩의 연애물과 비슷하게 만들어 개봉하려 하자, 이에 분노한 테리 길리엄과 유니버설이 대립하여 미국 내 개봉이 무기한 연기되었다.[12] 이에 길리엄이 유니버설 영화사의 사장 시드 셰인버그에게 자기 영화를 도대체 언제 개봉하게 해 줄거냐고 따지는 내용이다.
    파일:attachment/브라질(영화)/image.jpg
  • 이 걸작보다도 더 묻힌 비운의 영화가 소설 1984의 영화판이다. 이 영화에 대한 내용은 여기를 참조.
  • 한국에 DVD가 출시하긴 했는데 번역의 질이 매우 낮다. DVD판 자막으로 보면 내용이 심히 괴상해진다. 더불어 비디오도 마찬가지다. 오히려 현재 인터넷상에 돌아다니는 자막이 정상이다.(...)
  • 감독 길리엄과 마찬가지로 몬티 파이선 출신인 마이클 페일린이 출연한다. 언제나 생글생글 웃는 호인인 페일린의 섬찟한 모습을 볼 수 있는 기회다.
  • 잭 스나이더 써커펀치를 만들때 이 영화에서 영향을 받았다고 밝혔다. 샘이 꿈속에서 중세 기사 차림을 하고 일본식 갑주를 입은 거대한 무사[13]와 전투를 벌이는 장면[14]을 참고한 듯이 써커펀치에도 같은 전투장면이 있다.
  • 2:09:31부터 그 유명한 전함 포템킨의 오데사 계단을 패러디한 장면이 나온다.


[1] 감독 테리 길리엄과 같은 몬티 파이선 출신이다. [2] 당시 유니버설의 사장 시드 셰인버그는 “영화가 너무 길고 어둡다”는 자체 평가 하에 1500만달러로 예상한 제작비를 900만달러 지출했을때 중지시켰다. 결국 영화는 완성했지만 결말과 여러가지 부분에서 스튜디오는 전면적으로 편집하기를 원했고 반대로 테리 길리엄은 반발을 했다. 나중에는 아예 테리 길리엄이 자신의 이름을 빼버리라고 할 정도였다. [3] 하지만 현재 구할 수 있는 버전은 다행히 원래의 감독 버전이 대부분이다. [4] 특히, 대니 피어리 같은 평론가는 아카데미가 놓친 대표적인 1980년대 작품으로 손꼽기도 한다. 블레이드 러너 같은 작품도 사실 같은 해 나온 E.T.와 비교되며 묻혔고 재평가는 이후 이뤄지기도 했다. 밝은 분위기를 원하는 대중과 작가주의적인 감독의 괴리였을 수도 있다. [5] 현재 디즈니+에는 '브라질'이라는 제대로 된 제목으로 등록되어있긴한데, 정작 영화 시작 후 타이틀이 나올 때의 자막은 '여인의 음모'라고 뜬다... [6] 그 중 하나가 웹툰 작가 양영순으로 후배 작가 김양수의 만화 <생활의 참견>의 소재로 쓰이기도 하였다. #(생활의 참견 17회) ##(생활의 참견 100회) [7] 굳이 접점을 찾자면 1978년에 제작된 SF 영화 <잔혹한 음모>(원제: 브라질에서 온 소년)가 있다. 제목에 공통적으로 브라이 들어가니까 이 영화 제목에도 '음모'를 넣어 번역했을 가능성이 있다. 이것은 무슨 의식의 흐름인가... [8] 아이러니하게도 1984 세계관의 브라질은 1984의 주무대인 오세아니아의 영토이다. [9] 다만 초반에 나온 군인들은 현실의 특수부대원과 비슷한 디자인이다. [10] 게다가 이 모니터 앞엔 돋보기가 놓여 있다. [11] 그림 판당고에도 오마쥬 되었고 월-E에도 아이팟 앞에 돋보기를 놓고 확대해 보는 장면이 있다. [12] 유럽 등지에는 20세기 폭스 영화사를 통해 개봉했다. [13] 도요토미 히데요시를 모티브로 한 것으로 보인다. 그 유명한 머리 뒤로 햇살이 뻗어나가는 듯한 모양의 투구를 썼다. 사진 [14] 일본의 영화 감독 구로사와 아키라에 대한 존경의 의미라고 한다. [15] 물론 이쪽은 날개가 4개다.