러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반 |
||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2021 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2024 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
}}} ||
Liella! 정규 앨범 | ||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px;" |
앨범 | 수록곡 | ||
<colbgcolor=#994488> 1st |
What a Wonderful Dream!! |
START!! True dreams | What a Wonderful Dream!! | |
水色のSunday 물빛 Sunday |
Flyer's High | |||
みてろ! 봐! |
始まりは君の空 시작은 너의 하늘 |
|||
微熱のワルツ 미열의 왈츠 |
青空を待ってる 푸른 하늘을 기다리고 있어 |
|||
未来は風のように 미래는 바람처럼 |
ユニゾン 유니즌 |
|||
2nd |
Second Sparkle |
WE WILL!! | Second Sparkle | |
ビギナーズRock!! 비기너즈 Rock!! |
ミッドナイトラプソディ 미드나이트 랩소디 |
|||
星屑クルージング 별무리 크루징 |
君を想う花になる 너를 생각하는 꽃이 될 거야 |
|||
茜心 붉은 마음 |
ガラスボールリジェクション 글래스볼 리젝션 |
|||
Eyeをちょうだい Eye를 주세요 |
Starry Prayer | |||
Free Flight |
私のSymphony ~2022Ver.~ 나의 Symphony ~2022Ver.~ |
|||
追いかける夢の先で 뒤쫓아가는 꿈 너머에서 |
Liella 1st Album: What a Wonderful Dream!! |
|
|
|
Track 10. ユニゾン | |
작사 | 미야지마 준코(宮嶋淳子) |
작곡 |
코쿠보 유우키(小久保祐希) 이시쿠로 고우(石黑 剛) |
편곡 | 이시쿠로 고우(石黑 剛) |
가수 | Liella! |
유니즌[1]
[clearfix]
1. 개요
|
앨범 발매 소식 (13:22 ~ 15:11) |
|
Full Ver. |
Liella!의 첫 번째 정규 앨범 'What a Wonderful Dream!!'의 수록곡으로, 2022년 3월 2일 발매되었다.
사실상 5인 체제 Liella!의 마지막 곡이다.
2. 가사
시부야 카논 | 탕 쿠쿠 | 아라시 치사토 | |||
헤안나 스미레 | 하즈키 렌 | ||||
さあ深呼吸して 熱い想い解き放とう 全部受けとめあおうよ もう二度とはない「いま」を 肩が揺れるたび 空気が躍るね 카타가 유레루 타비 쿠우키가 오도루네 어깨가 흔들릴 때마다 공기가 춤을 춰 気持ちが (Let's do it now!!) 키모치가 (Let's do it now!!) 기분이 (Let's do it now!!) あがってく! (Up to you!!) 아갓테쿠! (Up to you!!) 좋아져! (Up to you!!) 煌めく (汗まで) 키라메쿠 (아세마데) 반짝이는 (땀마저) まばゆくて (スローモーション) 마바유쿠테 (스로오 모오숀) 눈부셔서 (슬로우 모션으로) 心焼きつける ずっと終わらないで 時がとまればいいのに 즛토 오와라나이데 토키가 토마레바 이이노니 계속 끝나지 않고 시간이 멈추면 좋을 텐데 いま目の前にひろがる この景色あと少し見ていたい 이마 메노 마에니 히로가루 코노 케시키 아토 스코시 미테이타이 지금 눈앞에 펼쳐지는 이 경치를 조금만 더 보고 싶어 きっと気づいてるよね? ほら君と僕の鼓動が 킷토 키즈이테루요네? 호라 키미토 보쿠노 코도오가 분명 알아차렸지? 봐, 너랑 나의 고동이 ぴったり重なり響いた! 핏타리 카사나리 히비이타! 동시에 겹쳐서 울렸어! 絶対に忘れないよ いっしょに奏であうメロディ 젯타이니 와스레나이요 잇쇼니 카나데아우 메로디 절대 잊지 않을 거야, 함께 연주하는 멜로디를 いつだってそう その胸の 笑顔の瞬間が僕ら強くするんだ 에가오노 슌칸가 보쿠라 츠요쿠 스룬다 웃는 순간이 우리를 강하게 만들어 外れたリズム それも大切な「いま」になる さあ余計なことは もう気にしなくたっていいや 言葉にできない うれしさを投げた 코토바니 데키나이 우레시사오 나게타 형언할 수 없는 기쁨을 던졌어 大きく (Change my mind!!) 오오키쿠 (Change my mind!!) 크게 (Change my mind!!) 手を振って! (I wanna do!!) 테오 훗테! (I wanna do!!) 손을 흔들어! (I wanna do!!) ちゃんとね (君へと) 챤토네 (키미에토) 제대로 (너에게) 伝わって (思えたんだ) 츠타왓테 (오모에탄다) 전해져서 (생각났어) つながる一瞬を感じたい 츠나가루 잇슌오 칸지타이 이어지는 찰나를 느끼고 싶어 ねえもっと! 네에 못토! 있지, 더! まだここにいさせてと (願えど) 마다 코코니 이사세테토 (네가에도) 아직 여기 있게 해달라고 (바라지만) 秒針は変わらずに (進む) 뵤오신와 카와라즈니 (스스무) 초침은 변하지 않고 (나아가) それでも握りしめる 君といる瞬間を 소레데모 니기리시메루 키미토 이루 슌칸오 그래도 움켜쥐어, 너랑 있는 순간을 ずっと終わらないね 夢を教えてほしいよ 즛토 오와라나이네 유메오 오시에테호시이요 계속 끝나지 않아, 꿈을 가르쳐줘 いま目の前にひろがる 未来へとこの気持ち連れてゆこう 이마 메노 마에니 히로가루 미라이에토 코노 키모치 츠레테유코오 지금 눈앞에 펼쳐지는 미래로 이 마음을 데려가자 きっと気づいてるよね? ほら君と僕の鼓動が 킷토 키즈이테루요네? 호라 키미토 보쿠노 코도오가 분명 알아차렸지? 봐, 너랑 나의 고동이 ぴったり重なり響いた! 핏타리 카사나리 히비이타! 동시에 겹쳐서 울렸어! 絶対に忘れないよ いっしょに奏であうメロディ 젯타이니 와스레나이요 잇쇼니 카나데아우 메로디 절대 잊지 않을 거야, 함께 연주하는 멜로디를 ラ!ラ!ラ!ラ!ラララララ! 라! 라! 라! 라! 라라라라라! La! La! La! La! Lalalalala! ラ!ラ!ラ!ラ!ラララララ! 라! 라! 라! 라! 라라라라라! La! La! La! La! Lalalalala! ラ!ラ!ラ!ラ!ラララ 라! 라! 라! 라! 라라라 La! La! La! La! Lalala ずっとね忘れないよ 永遠奏であうメロディ 즛토네 와스레나이요 에이엔 카나데아우 메로디 평생 잊지 않을 거야, 영원히 함께 연주할 멜로디를 |
[1]
제창. 여럿이 같은 음이나 가락으로 노래하는 일(악기의 경우는 제주(齊奏)).