{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" |
<tablebordercolor=#B3C7E5><tablebgcolor=#B3C7E5> |
Atom Heart Mother
Track listing |
}}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
Side A | |||
<rowcolor=#446637> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
<colcolor=#000,#fff> 1 | <rowcolor=#000> Atom Heart Mother | 23:44 | ||
Side B | ||||
<rowcolor=#446637> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
1 | <rowcolor=#000> If | 4:31 | ||
2 | <rowcolor=#000> Summer '68 | 5:29 | ||
3 | <rowcolor=#000> Fat Old Sun | 5:22 | ||
4 | <rowcolor=#000> Alan's Psychedelic Breakfast | 13:00 | ||
Fat Old Sun | |
|
|
<colcolor=#446637><colbgcolor=#B3C7E5> 앨범 발매일 | 1970년 10월 2일 |
수록 앨범 | |
장르 | 포크 록, 사이키델릭 포크 |
작사/작곡 | 데이비드 길모어 |
프로듀서 | 핑크 플로이드, 노먼 스미스 |
러닝 타임 | 5:24 |
레이블 | 하베스트 |
[clearfix]
1. 개요
영국의 프로그레시브 록 밴드 핑크 플로이드의 5집 Atom Heart Mother의 4번 트랙.맴버들의 고향인 케임브리지의 시골을 표현한 곡이다.[1] 1970-1971년 투어들에서 10분이 넘는 록 잼으로 늘려 등장했고 현재까지도 데이비드 길모어의 솔로 투어에서 종종 연주된다. 릭 라이트의 오르간을 뺀 모든 악기를 길모어가 연주했다.
어릴 적 케임브리지의 모습을 표현한 곡은 Grantchester Meadows나 A Pillow of Winds등 많지만 20년후에 나온 High Hopes와 유사한 점이 많다. 시작할 때 나오는 종소리와 후반부의 하이라이트인 기타솔로가 등장하고 점점 페이드 아웃되면서 다시 종소리가 울리는 수미상관 구조 등 곡의 구성이 완전히 같고, 가사 또한 유사한 부분이 있다.[2]
2. 가사
Fat Old Sun When that fat old sun in the sky is falling 크고 늙은 태양이 하늘에서 질 때 Summer evening birds are calling 여름 저녁에 새들이 지저귀지 Summer Sunday and a year 여름, 일요일, 일 년 The sound of music in my ears 귀에 들리는 음악 소리 Distant bells, new mown grass smells so sweet 멀리서 들리는 종소리, 새로 벤 잔디는 달콤한 냄새가 나 By the river holding hands 강변에서 손을 잡고 Roll me up and lay me down 나를 일으키고 눕혀 줘 And if you see, don’t make a sound 그리고 만약 본다면, 소리를 내지 마 Pick your feet up off the ground 발을 땅에서 떼 봐 And if you hear as the warm night falls 그리고 만약 따뜻한 밤이 갈 때 듣는다면 The silver sound from a tongue so strange 이상한 언어로 된 은빛 소리를 Sing to me, sing to me 내게 노래해 줘, 내게 노래해 줘 When that fat old sun in the sky is falling 크고 늙은 태양이 하늘에서 질 때 Summer evening birds are calling 여름 저녁에 새들이 지저귀지 Children’s laughter in my ears 귀에 들리는 아이들의 웃음소리 The last sunlight disappears 마지막 한 줄기 햇빛까지 사라져 And if you see, don’t make a sound 그리고 만약 본다면, 소리를 내지 마 Pick your feet up off the ground 발을 땅에서 떼 봐 And if you hear as the warm night falls 그리고 만약 따뜻한 밤이 갈 때 듣는다면 The silver sound from a tongue so strange 이상한 언어로 된 은빛 소리를 Sing to me, sing to me 내게 노래해 줘, 내게 노래해 줘 When that fat old sun in the sky is falling... 크고 늙은 태양이 하늘에서 질 때... |