최근 수정 시각 : 2024-10-03 21:48:37

夏枯れ

여름타기에서 넘어옴
파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 표류단지
,
,
,
,
,




[ 음악 목록 ]
##라인0-1
파일:기본.jpg : 미니 1집
파일:zutomayo2ndmini.jpg : 미니 2집
파일:ztmy3rd.jpg : 미니 3집
파일:ztmy4rd.jpg : 미니 4집
파일:ztmy5th.jpg : 미니 5집

파일:잠잠화통상.jpg : 정규 1집
파일:구사레통상반.jpg : 정규 2집
파일:침향학통상반.jpg : 정규 3집
파일:zutomayo_logo_2023_black2.png : 싱글

||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#2d2f34><tablecolor=#373a3c,#ddd><width=25%><nopad> 파일:초침을 깨물다.jpg
파일:뇌리 위의 크래커.jpg 파일:즛토마요 휴머노이드.jpg 파일:눈부신 DNA뿐.jpg
秒針を噛む
초침을 깨물다

脳裏上のクラッカー
뇌리 위의 크래커

ヒューマノイド
휴머노이드

眩しいDNAだけ
눈부신 DNA뿐

파일:즛토마요 정의.jpg 파일:걷어차버린 담요1.jpg 파일:잠잠화통상.jpg 파일:잠잠화통상.jpg
正義
정의

蹴っ飛ばした毛布
걷어차버린 담요

こんなこと騒動
이런 일 소동

ハゼ馳せる果てるまで
망둥이 달린다 끝까지

파일:잠잠화통상.jpg 파일:기본.jpg 파일:공부해 줘.jpg 파일:ztmy3rd.jpg
Dear. Mr「F」
サターン
새턴

お勉強しといてよ
공부해 둬

MILABO
파일:ztmy3rd.jpg 파일:ztmy3rd.jpg 파일:감 그레이.webp 파일:올바르게 될 수 없어.jpg
低血ボルト
저혈 볼트

Ham
勘ぐれい
감 그레이

正しくなれない
올바르게 될 수 없어

파일:어둡게 검게.jpg 파일:구사레통상반.jpg 파일:zutomayo2ndmini.jpg 파일:저 녀석들 전원 동창회.jpg
暗く黒く
어둡게 검게

胸の煙
마음의 연기

勘冴えて悔しいわ
감이 좋아서 분해

あいつら全員同窓会
저 녀석들 전원 동창회

파일:바보가 아닌데도.jpg
ばかじゃないのに
바보가 아닌데도

猫リセット
고양이 리셋

袖のキルト
소매의 퀼트

ミラーチューン
미러 튠

파일:사라져 버릴 것 같아요.jpg 파일:즛토마요 여름철.jpg 파일:残機(남은 목숨).jpg 파일:綺羅キラー.jpg
消えてしまいそうです
사라져버릴 것 같아요

夏枯れ
여름철

残機
잔기

綺羅キラー
키라 킬러

파일:즛토마요 불법침입.jpg 파일:침향학통상반.jpg 파일:침향학통상반.jpg 파일:거짓이 아니야.webp
不法侵入
불법침입

花一匁
하나이치몬메

馴れ合いサーブ
친숙한 서브

嘘じゃない
거짓이 아니야

파일:블루스클로젯.jpg 파일:海馬成長痛.png 파일:ztmy5th.jpg 파일:ztmy5th.jpg
Blues in the Closet
海馬成長痛
해마성장통

TAIDADA
クズリ念
족제비 이념

[ 음반 목록 ]
##미니1-1
라이브 앨범
파일:아이페가 라이브 앨범.png
본격 중화다방·사랑의 페가수스 ~러브의 향신룡~
라이브 앨범

2024.09.25
미정 미정 미정
컴필레이션 앨범
파일:2024 Korea Edition.webp
2024 Korea Edition
한국특별판

2024.06.03
미정 미정 미정
LP
파일:구사레LP반1.png 파일:사라져버릴것같아요LP반.jpg
구사레
[[구사레|
12인치 아날로그 앨범
]]
2021.06.16
사라져버릴 것 같아요
[[계속 한밤중이면 좋을 텐데./디스코그래피#s-5|
12인치 아날로그 싱글
]]
2022.09.16
미정 미정
[ 참여 음반 ]
##라인1-1
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#2d2f34><tablecolor=#373a3c,#ddd><width=25%><nopad> 파일:Character(음악).webp
파일:ULTRAPANIC.jpg 파일:카맛테쨩_성스러운교차점2.webp
Character
[[Character(음악)|
Character
]]
2021.05.31
푸르게 푸르게 빛나다
[[누유리#s-4.2.2|
ULTRAPANIC
]]
2022.12.07
프론트 메모리
[[신세이 카맛테쨩/음반 목록#s-4.4|
성스러운 교차점
]]
2023.11.15
미정
[ 관련 문서 ]
||<tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#2d2f34><colbgcolor=#aa66c9><width=10000><|3>
활동
||<width=30%>||<width=30%>||<width=30%>||
{{{#!wiki style="margin:-5px -10px"
팬덤
{{{#!wiki style="margin:-5px -10px"
{{{#!wiki style="margin:-5px -10px"
기타
}}}
{{{#!wiki <tablewidth=100%><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f> 파일:사라져 버릴 것 같아요.jpg 消えてしまいそうです
사라져버릴 것 같아요

2022.09.08
}}}
{{{#!wiki
<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f> 파일:즛토마요 여름철.jpg 夏枯れ
여름철

2022.09.15
}}}
{{{#!wiki
<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f> 파일:残機(남은 목숨).jpg 残機
잔기

2022.10.19
2022.10.20(MV)
}}}
<colcolor=#000>
파일:즛토마요 여름철.jpg
[ruby(夏枯, ruby=なつが)]れ
여름철 | Summer Slack

ずっと真夜中でいいのに。ZUTOMAYO

파일:유튜브 아이콘.svg

상세정보▼
ACAね
보컬, 작곡가, 작사가

100번 구토
편곡가
ZTMY
편곡가

STUDIO COLORIDO
영상

마츠모토 코헤이
프로듀서
Toru Matake
레코딩, 믹싱
키라 타케오
마스터링

카미야 준페이
드럼
아다치 타카시
베이스
코모구치 유야
기타
요시자와 타츠히코
트럼펫
한다 노부히데
트럼본

공개일 2022년 9월 15일

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

계속 한밤중이면 좋을 텐데.의 디지털 싱글이자 정규 3집 침향학의 수록곡으로, 넷플릭스 애니메이션 영화 표류단지의 삽입곡으로 사용되었다.

제목인 夏枯れ는 여름철 불경기(특히, 8월에 상점의 고객이 줄어든 불경기를 일컬음)를 의미한다.

2. 영상

유튜브 공식 MV
유튜브 공식 음원

3. 가사

木目に沿うように 並んで眠る夜
모쿠메니 소우요오니 나란데 네무루 요루
나뭇결을 따라가듯 나란히 자는 밤
思い出なんかじゃ 片付かない程
오모이데 난카쟈 카타즈카나이 호도
추억따위로는 정리되지 않을 정도로
君の相槌が 妙に嬉しくて
키미노 아이즈치가 묘니 우레시쿠테
너의 맞장구가 묘하게 기뻐서
忘れらんない 夕日が
와스레란나이 유우히가
잊을 수 없는 석양이
君にとって も同じ想いだってきっと
키미니톳테모 오나지 오모이닷테 킷토
너에게 있어서도 같은 마음이라도 분명
幻みたいな偶然を 探しまわった夏
마보로시 미타이나 구젠오 사가시 마왓타 나츠
환상같은 우연을 찾아 헤매던 여름
今日で 終わってしまうなら
쿄오데 오왓테 시마우나라
오늘로 끝나버린다면
君に会えた それだけで ただ
키미니 아에타 소레다케데 타다
너를 만날 수 있었던 그것만으로 그저
泣きそうで 訊けなくて
나키소오데 키케나쿠테
울 것 같아서 묻지 못하고
繰返し笑い合うんだ 居たくなる旅
쿠리카에시 와라이아운다, 이타쿠 나루 타비
반복해서 함께 웃는거야, 있고 싶어지는 여행
缶ジュース零した水しぶき
캰 주-스 코보시타 미즈시부키
캔 주스 흘린 물보라
シャツの群青色が滲んでく
샤-츠노 군죠이로가 니진데쿠
셔츠의 군청색이 번져가
嫌な予感がふたりをいつか
이야나요칸가 후타리오 이츠카
싫은 예감이 두 사람을 언젠가
蝕んでも簡単に消えないように
무시반데모 칸단니 키에나이요우니
좀먹어도 쉽게 사라지지 않도록
解けないように高架下夜道
호도케나이 요우니 고가시타 요미치
풀리지 않도록 고가도로 아래 밤길
汗っかきな問いに客観視
아셋카키나 토이니 캿칸시
땀 흘리는 물음에 객관시
傷つけそうで瘡蓋みたいで
키즈츠케소우데 카사부타 미타이데
상처입힐 것 같아 딱지 같아서
預けらんない さよなら
아즈케란나이 사요나라
맡길수 없는 작별인사
君までも 朽ち果ててしまう気がした
키미마데모 쿠치하테테 시마우 키가시타
너마저도 썩어버릴거 같은 느낌이 들었어
幻みたいな滑稽を 探しまわった夏
마보로시 미타이나 콧케이오 사가시 마왓타 나츠
환상 같은 해학을 찾아 헤매던 여름
今日で 乾いてしまうなら
쿄데 카와이테 시마우나라
오늘로 말라버린다면
君が返した 雫は僕を
키미가 카에시타 시즈쿠와 보쿠오
네가 돌려준 물방울은 나를
困らせて 許してくれて
코마라세테 유루시테쿠레테
곤란하게하고 용서해줘서
繰り返し目を覚ました 痛くなる度
쿠리카에시메오사마시타 이타쿠나루 타비
거듭해서 눈을 떴어 아플때마다
遠くを見つめてる 横顔を見てる
토오쿠오 미츠메테루 요코가오오 미테루
멀리 바라보고 있어 옆얼굴을 보고 있어
途中地点で留まる強さに 見惚れた陽
토츄우치텐데 토도마루 츠요사니 미토레타 히
도중 지점에 머무는 강함에 반한 햇빛
焼き付くように 目は逸らせず
야키츠쿠요우니 메와 사라세즈
새겨지듯이, 눈을 돌리지 않고
夏が枯れる あゝ
나츠가 카레루, 아아,
여름이 시들어, 아아,
忘れらんない 夕日が
와스레란나이 유우히가
잊을 수 없는 석양이
君にとって も同じ想いだってきっと
키미니 톳테모 오나지 오모이닷테 킷토
너에게 있어서도 같은 마음이라도 분명
幻みたいな偶然を 探しまわった夏
마보로시 미타이나 구젠오 사가시 마왓타 나츠
환상같은 우연을 찾아 헤매던 여름
今日で 終わってしまうなら
쿄오데 오왓테 시마우나라
오늘로 끝나버린다면
君に会えた それだけで もう
키미니 아에타 소레다케데 모우
너를 만날 수 있었던 그것만으로 이미
生きてもいいような 気がして
이키테모이이요나 키가시테
살아도 될 것같은 기분이 들어서
繰返し笑い合うんだ 居たくなる旅
쿠리카에시 와라이아운다 이타쿠나루 타비
반복해서 함께 웃는거야, 있고 싶어지는 여행
원어 가사 출처: #