최근 수정 시각 : 2024-11-03 16:04:17

The Stranger(노래)

The Stranger
<colcolor=#fff><colbgcolor=#000> 수록 음반 The Stranger
발매일 1977년 9월 1일
녹음 1977년
에이앤알레코딩
장르 펑크 록, 소프트 록
재생 시간 5:10(앨범 버전) 4:10(싱글 버전)
레이블 컬럼비아 레코드, 소니뮤직
작사/작곡 빌리 조엘
프로듀서 필 라몬

1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

1977년 9월 29일 발매된 앨범 The Stranger에 수록된 빌리 조엘의 노래

미안하다, 사랑한다, 언컷 젬스, 낭만닥터 김사부 시리즈의 삽입곡으로 등장하기도 했다.

일본 테레비 가나가와(tvk)의 1980년대 초반 당시 방송종료영상에 인트로 부분이 후반부 BGM으로 사용되었다.

2. 가사


The Stranger

Well, we all have a face that we hide away forever
우리는 영원히 감추고 싶은 얼굴을 가지고 있어

And we take them out and show ourselves when everyone has gone
그리고 아무도 없을때 꺼내서 보이곤 하지

Some are satin, some are steel Some are silk and some are leather
누구는 공단, 누구는 강철, 누구는 비단, 누구는 가죽

They're the faces of a stranger but we'd love to try them on
누구나 써보고 싶어하는 이방인의 얼굴들

Well, we all fall in love but we disregard the danger
우리는 사랑에 빠지지만 위험은 무시해

Though we share so many secrets there are some we never tell
우리는 많은 비밀을 나누었다 생각하지만 절대 그러지 않는것도 있지

Why were you so surprised that you never saw the stranger
왜 그렇게 놀라고 있어 이방인을 본 적이 없는 것처럼

Did you ever let your lover see the stranger in yourself
너의 연인에게 네 안의 이방인을 보여준 적이 없었어?

Don't be afraid to try again
다시 하는 것을 두려워하지 마

Everyone goes south every now and then
누구나 언제건 실수는 하니까

You've done it Why can't someone else
너도 그랬는데 다른 사람은 왜 못하겠어

You should know by now You've been there yourself
너는 스스로 그곳에 있었다는 걸 알아야만 해

Once I used to believe I was such a great romancer
한때 나는 내가 엄청난 낭만가라고 생각했지

Then I came home to a woman That I could not recognize
그때 내가 알아볼 수 없는 여자가 집에 들어왔어

When I pressed her for a reason She refused to even answer
내가 이유를 묻자 그녀는 대답하길 거부했고

It was then I felt the stranger Kick me right between the eyes
이방인이 내 미간을 걷어차는 것 같은 기분이 들었지

Well, we all fall in love but we disregard the danger
우리는 사랑에 빠지지만 위험은 무시해

Though we share so many secrets there are some we never tell
우리는 많은 비밀을 나누었다 생각하지만 절대 그러지 않는것도 있지

Why were you so surprised that you never saw the stranger
왜 그렇게 놀라고 있어 이방인을 본 적이 없는 것처럼

Did you ever let your lover see the stranger in yourself
너의 연인에게 네 안의 이방인을 보여준 적이 없었어?

Don't be afraid to try again
다시 하는 것을 두려워하지 마

Everyone goes south every now and then
누구나 언제건 실수는 하니까

You've done it Why can't someone else
너도 그랬는데 다른 사람은 왜 못하겠어

You should know by now You've been there yourself
너는 스스로 그곳에 있었다는 걸 알아야만 해

You may never understand How the stranger is inspired
너는 그 이방인이 얼마나 훌륭한지 이해할 수 없을거야

But he isn't always evil And he is not always wrong
하지만 그는 악당도 아니고 항상 틀린것도 아냐

Though you drown in good intentions You will never quench the fire
네가 선한 의도로 그것에 빠졌다 해도 넌 절대 그 불을 끄지 못해

You'll give in to your desire When the stranger comes along
이방인이 다가올 때 네 욕망을 모두 바칠테니까

파일:빌리 조엘 로고.jpg


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r17에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r17 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)