1. 전투 대사
1.1. GG
A | B | C | |
등장 | 죽이진 않겠어. | 아프게 안 할 테니까. | 눈 깜박일 틈도 안 주겠어. |
도발 | 바보 같은 사람. | 시시해라. | 그것도 전법이야? |
경의 | 당신, 굉장하구나. | 재밌는 사람이구나. | 귀여운 사람이구나. |
약 대미지 | 으 | 흑. | 윽. |
중 대미지 | 큭! | 엇. | 으윽! |
강 대미지 | 아앗! | 과연...! | 아직 멀었어...! |
약 가드 | 윽. | ||
중 가드 | 흐음. | 소용없어! | 그게 다야? |
강 가드 | 어림없지...! | 고작 이 정도? | 노는 거 아니지? |
승리 | 약해... | 헛점이 너무 많아. | 멍하게 있으니까... |
패배 | 방심했어... | 미숙해... | 자유인가... |
약공격 | 흣. | 거기. | 얏. |
중공격 | 핫. | 핫! | 느려. |
강공격 | 어때? | 비켜! | 어딜 보는 거야? |
차지 | 거칠게 나가볼까. | 놀이 상대는 이제 그만. | 조금 힘들겠는데. |
앞구르기 | 우습군! | ||
아이언 메이든 | 베어라! | 가라! | 쓰고 싶진 않았어... |
버그 바이트 | 미안해. | 급한 일이 있어서. | 작별이네. |
1.2. X ~ XX
한글판 XX#R의 대사를 참고해서 작성했다. 참고로 원래 밀리아는 반말을 사용하는데 한글판에선 몇몇 대사가 존댓말로 번역되었다. (X)는 젝스에서의 대사, (XX)는 이그젝스 무인편에서 슬래쉬까지의 대사이며, (AC)는 액센트 코어에서 추가되거나 수정된 대사이다.A | B | C | |
등장1 | 죽이진 않겠어. | 아프게 안 할 테니까. | 도망치고 싶어? |
등장2 | 날 잡을 수 있을까? | 지름길은 없겠네. | 오래 걸리진 않을 거야.[1] |
도발1 | 바보 같은 사람. |
시시해라. (X~XX) 안 싸울 거면 나 간다? (AC) |
그것도 전법이야? |
도발2 |
덤벼봐. (X~XX) 이대로 놀면서 끝낼 거야? (AC) |
무서워? | 당신, 서툴구나. |
경의1 | 당신, 굉장하구나. | 재밌는 사람이구나. | 귀여운 사람이구나. |
경의2 | 심심하진 않을 것 같네. |
강하구나... (X~XX) 초짜는 아닌 것 같네... (AC) |
만만치 않네...[2] |
약 대미지 | 으 | 흑. | 윽. |
중 대미지 | 큭! | 헉! | 으윽! |
강 대미지 |
아앗! (X~XX) 이 쯤이야...! (AC) |
과연...! | 아직 멀었어...! |
비틀거림 | 설마...! | ||
기절 | 아차... |
어흑... (X~XX) 실수했어...! (AC) |
안돼...![3] |
다리 걸려 넘어짐 | 아...! | ||
공중 낙법 | 제법인데! | 실력자인가! (AC) | 날카로워! (AC) |
약 가드 | 윽. | ||
중 가드 | 흐음. | 소용없어! | 그게 다야? |
강 가드 | 어림없지...![4] | 고작 이 정도? | 벌써 끝이야? |
금 버스터 | 끝장을 내주겠어. | ||
청 버스터 | 마무리가 허술해. | ||
승리1 | 약해... | 헛점이 너무 많아. | 멍하게 있으니까... |
승리2 | 그럭저럭 괜찮았어, 당신. | 편히 쉬어...[5] | 이해가 안되나 보구나. |
승리3 | 따분해라...[6] | 안녕... | 분해? |
패배1 | 방심했어...[7] | 미숙해... | 자토... |
패배2 | 나는... | 더 이상 안되겠어...[8] | 끝났, 어... |
패배3 | 꺄아아아아악! | 아아아으윽! | 꺄아악, 어흐윽! |
약~중공격 | 흣. | 핫! | 슉! |
강공격 | 어때? | 비켜...! | 헛점투성이네. |
잡기 | 여기다...! | 여기다...! | 미안해... |
앞구르기 | 우습군![9] | 어딜 보는 거야? | 느려. |
러스트 세이커 (AC) | 토막내라! | ||
사일런트 포스 (AC) | 간다. | 지금...! | 텅 비었어! |
에메랄드 레인 (AC) | 끊어라! | ||
일격 준비 | 거칠게 나가볼까. | 놀이 상대는 이제 그만. | 조금 힘들겠는데. |
아이언 메이든 | 베어라! | 가라! | 쓰고 싶진 않았어... |
1.3. Xrd
A | B | C | |
등장 | 눈을 깜박일 시간도 없을 거야 |
近道は無さそうね 지름길은 없어 보이네 |
あなたに捕まえられる? 네가 날 잡을 수 있을까? |
도발 1 |
それ、戦法のつもり? 그게, 전법인 거야? |
詰まらないわ 재미없는걸 |
馬鹿な人ね 바보 같은 사람이네 |
도발 2 |
あなた, ヘタね 당신, 서투르네 |
怖いの? 무서워? |
来なさい 덤벼 |
경의 1 |
甘く見てたわ 얕보고 있었네 |
強いのね 강하구나 |
退屈せずにすみそうね 지루하진 않을 것 같네 |
경의 2 |
可愛い人ね 귀여운 사람이네 |
楽しい人ね 재밌는 사람이네 |
あなた, 凄いのね 당신, 대단하네 |
약공격 맞음 | 큿 / 하앗 | 으흣 / 칫 | 앗 / 흣 |
중공격 맞음 | 흐윽 / 흐읍 | 으핫 / 크으흣 | 으핫! / 윽! |
강공격 맞음 |
(-) /まだだ! 으으윽! / 아직이야! |
(-) / 流石…! 아앗! / 역시...! |
(-) / しまっ…! 으흐흑! / 아차...! |
다리 걸기 맞음 | 아핫 |
上手い! 잘 해! |
읏! |
가드 방향 틀림 (중단 맞음) |
見えない 안 보여 |
早い! 빨라! |
そっち…!? 거기...!? |
가드 방향 틀림 (하단 맞음) |
あざとい 약삭 빨라 |
目敏い! 재빨라! |
予想外! 예상 외! |
블리츠 실드 차지 어택 |
見えた! 보였다! |
穿つ! 뚫는다! |
決める! 끝낸다! |
블리츠 실드 당함 |
懲りた…! 데였다...! |
こいつ! 이 녀석! |
ちっ! 칫! |
버스터에 맞음 |
上手い… 잘 해... |
深追いか! 너무 몰아붙였나! |
じたばたと…! 바둥거리긴...! |
버스터를 막음 |
雑 조잡해 |
軽率 경솔해 |
見え透いてる 뻔히 보여 |
천천히 쓰러짐 |
鋭い…! 날카로워...! |
意, 意識を…! 의, 의식을...! |
油断… 방심... |
데굴데굴 | 으흐아아아아앗─! | 으, 크윽, 으으윽! |
ふかあ, いやああああ! 으핫, 싫어어엇! |
비틀거림 |
軽率した...! 경솔했다...! |
手足れ…! 노련해...! |
上手い… 잘 해... |
기절 |
手強い…! 힘겨워...! |
まずい…! 위험해...! |
しまった…! 아뿔싸...! |
공중 낙법 |
できる! 제법이야! |
||
가드 |
っ / まだ / それだけ? / ヘタ 읏 / 아직 / 그거 뿐? / 허접해 |
ふうぅ / ふん / 無駄 / 駄目ね 후우 / 훗 / 소용없어 / 안 되네 |
はっ / ふうん? / む! / この程度? 헛 / 흐음? / 읏! / 그 정도? |
공격을 5회 이상 연속 가드 |
越される… 기선을 빼앗긴다... |
冷靜…! 냉정히...! |
これ以上…! 이 이상...! |
R.I.S.C 레벨이 절반 이상 때 가드 |
防戦だけでは駄目だ 방어적으로는 안 돼! |
出方をミス切った 태도를 잘못 취했다... |
劣勢... 열세... |
로망 캔슬 |
ここで! 여기서! |
今! 지금! |
覚悟! 각오! |
금 버스터 |
決めに行くわよ 끝내러 갈게 |
||
청 버스터 |
いい気になって! 우쭐하기는! |
||
콤보 데미지 200 이상 |
他愛ない 하잘 것 없어 |
お気に召して? 마음에 들었어? |
いかな? 어때? |
라운드 승리1 |
様子見ってところ? 상황을 보고 있는 거? |
不注意が過ぎる 너무 부주의해 |
諦めて欲しいけど 포기했으면 좋겠는데 |
라운드 승리2 |
危機感が足りない 위기감이 부족해 |
いばくならただよ 전술이라면 헛된 거야 |
手加減なら無用よ 봐주는 거라면 쓸데없는 짓이야 |
최종 승리 |
納得いかなそうね 납득이 안 되는 모양이네... |
おやすみなさい.. .잘 자... |
なかなかよかったわ, あなた 제법 잘했어, 당신... |
라운드 패배1 |
失態ね… 추태네... |
甘く見た…! 얕봤다...! |
큿... 아핫! |
라운드 패배2 |
しくじった… 실수했다... |
まさか…! 설마...! |
そんな… 이럴 수가... |
시간 패배 | (-) | ||
최종 패배 | 으아아아아아! |
死ね…ない 죽을 순... 없어 |
ザトー… 자토... |
데드 앵글 어택 |
驅逐 구축 |
諄い 끈질겨 |
素人 초보야 |
데드 앵글 어택 당함 |
足搔く! 발버둥을! |
刺しがいい 찌르기가 좋네 |
味な真似! 재밌는 짓을! |
약공격 | (-) | ||
중공격 더스트 발동 |
얍 / 욥 | 흐읏 / 흣 | 흥 / 흐읏 |
강공격 디기탈리스 |
鈍い / スキだらけね 둔해 / 빈틈투성이네 |
邪魔 / 粗末 방해 / 허술 |
どぉ? / ルーズね 어때? / 허술해 |
더스트 어택 |
手遅れよ 이미 늦었어 |
そこじゃない 거기가 아니야 |
飛べ 날아 |
호밍 점프 | 흐읏! | 흣! | 흣! |
잡기+공중잡기 |
御免なさい 미안해 |
取った 잡았다 |
ここよ 여기야 |
앞구르기 |
遅い 느려 |
どこを見ているの 어딜 보고 있어 |
甘い 어설퍼 |
사일런트 포스 크로밍 로즈 |
行け 가라 |
||
윙거 발동 |
手間取るわけにはいかない 시간 걸리게 하지 않겠어 |
邪魔だてしないで 방해하지 말아줘 |
じゃれ合いは終わり 애들 장난은 이제 끝 |
에메랄드 레인 |
断て! 잘라라! |
||
일격 준비 |
少してこずりそう 애 좀 먹겠는걸 |
付き合いはここまで 어울려주는 건 여기까지 |
しかたって見るか 시험해볼까... |
일격 준비 취소 |
見込む違いが 예상이 틀렸나 |
焦る必要はないか 초조하게 굴 필요는 없나 |
深追いか… 너무 몰아붙이는 건가... |
아이언 메이든 |
行きなさい 가라 |
古品かしら 낡은 걸까 |
手荒にいくわよ 거칠게 갈게 |
일격 승리 | 포기해 | 그 쯤 해두지? | 쓸 수 밖에 없었어 |
일격 최종승리 | 쓰고 싶지 않았는데... | 그러니까 적당히 했어야지... | 어중간하게 강한 네 탓이야... |
1.4. GGST
아래 번역은 공식 한국어 음성을 그대로 수록했다.무작위로 아래의 대사를 하나 함 | |
개막(선 발언) |
まばたきする暇もあげない / 逃げてもいいのよ / 痛くしないから 눈 깜빡할 틈도 주지 않겠어 / 도망쳐도 돼 / 아프진 않을 거야 |
개막(후 발언) |
勝ってから吠えなさい / 大した自信ね / とらいきれる? 이긴 다음 짖도록 해 / 자신감이 대단하네 / 따라올 수 있겠어? |
도발 |
怖いの? / 詰まらないわ / これじゃ評価できないわね 무서워? / 따분하네 / 이 정도면 평가도 못 하겠어 |
도발2[10] |
純粋な好奇心で聞くけど… / もういいわ…大体分かった / あなた, ヘタね… 순수한 호기심으로 묻는 건데… / 이제 됐어…대충 알겠어 / 당신은 엉망이야… |
도발2(지속) |
それ、戦法のつもり? / 残念だけど戦力外ね / 実力を無駄使いっている 그게, 혹시 전법이야? / 아직 많이 부족한 걸 / 실력 좀 발휘해봐 |
경의 |
あなた, 凄いのね / 退屈せずにすみそうね / 思わぬ拾い物かも 당신, 아주 대단해 / 따분하진 않겠어 / 뜻밖의 수확일지도 |
경의2 |
非礼を詫びます…今からが本気 / 正式にオファーを掛けてもいい? / あなたを今日連れて帰る 실례했군요…이제부터가 진짜예요 / 정식으로 제안해도 될까? / 오늘 당장 데려가야겠어 |
백스텝 | (-) |
피격(Lv2↓) |
っ / はっ / ちっ / ん / うわ / は!? 윽 / 엇 / 쳇 / 윽 / 으허 / 하!? |
피격(Lv3↑) |
はあっ / ふうん / はっ! / ふうぅ / う / くっ 아핫 / 크하 / 아앗! / 후으 / 윽! / 크읏 |
피격(버스트, 황로망, 각필) |
ふううぅ! / きゃあっ! / ふぁあ! / はうぅ! / ふうぅ! / 流石! 으으윽! / 아아앗! / 흐아악! / 아아악! / 아앗! / 역시! |
잡힘 |
え? / あっ…!? / しまっ…! 엇? / 어…!? / 앗차…! |
앞으로 고꾸라짐 |
あっ! / 上手い! / はあ!? 어! / 이런! / 하앗!? |
가드 방향 틀림 |
そっち…? / 見え…! / 早い! 이쪽을…? / 안 보여…! / 빠르다! |
천천히 쓰러짐 |
油断… / 鋭い / い, 意識を… 방심을… / 예리해 / 정신을…! |
데굴데굴 |
くっ, きゃあっ! / は, うっ! / うぅ, あ! 큭, 으핫! / 하아, 윽! / 윽, 어억! |
비틀거림 |
重い… / 手練れ… / うかつ…! 강하다… / 노련해… / 하필…! |
월 브레이크 |
きゃああぁふぁあああ─! / くっ…! できる! / はふぁあああああ─! 그아아아아아아─! / 큭…! 제법인데! / 으아아아아아아─! |
가드나 잡기 풀림 |
ちっ! / 誤算! / こいつ! 칫! / 실수야! / 이런! |
기절 |
しまった…! / 手強い…! / まずい…! 앗, 으어… / 강해…! / 위험해…! |
황 버스트 |
決めに行く / 使うか… / 冗長ね…! 끝내겠어 / 써볼까… / 너무 길어…![11] |
청 버스트 |
いい気になって…! / 劣勢か… / これ以上……! 건방지게! / 불리하네… / 더 이상…! |
낙법 |
ちっ! / ほっと! / は! 흠! / 흥칫! / 핫! |
가드 |
ふっ / ふん / ふぅん! / ふう─ / ううん / まだ… 읏 / 흥 / 흥! / 후우─ / 으음 / 아직… |
가드(버스트, 로망, 각필) |
この程度…? / 粗い / 駄目 / ヘタ / 安直 / 素人 이 정도야…? / 어설퍼 / 안 돼 / 엉터리 / 싸구려 / 초짜네 |
청로망 |
今! / 仕掛ける! / ここで! 지금이야! / 공격한다! / 여기서! |
적로망 |
覚悟! / 貰った! / 決める! 각오해! / 받아라! / 이거다! |
자로망 |
深追いか… / 仕留めきれない / 先走った 너무 끌었나… / 마무리가 아쉽네 / 너무 급했어 |
황로망 |
浅い! / 驅逐 / 諄い! 어설퍼! / 질기네 / 집요하긴! |
콤보 데미지 200 이상 |
いかが? / お気に召して? / 他愛ない 어때? / 맘에 들어? / 싱거워 |
라운드 승리 |
様子見ってところ? / 言訳ならただよ / 危機感が足りない 탐색중이야? / 변명하는 건 공짜니까 / 위기감이 부족해 |
라운드 승리(평가) |
適正審査報告 / 評価はそうね… / まあ, ざっと見て… 적정심사보고 / 내 평가는… / 음, 대충 보기엔… |
평가 결과A |
給料を今の3倍に保証するわ / 明日からうちに来てくれる? / すぐに事件も行けそうね 연봉은 3배를 보장하겠어 / 내일부터 출근할 수 있겠어? / 바로 일을 시켜도 괜찮겠어 |
평가 결과B |
使うそうね / 見所はある / ますますってどころね 쓸만하겠어 / 가능성은 있네 / 그럭저럭, 괜찮네 |
평가 결과C |
それ、戦法のつもり? / 残念だけど戦力外ね / 実力を無駄使いっている 그게, 혹시 전법이야? / 아직 많이 부족한 걸 / 실력 좀 발휘해봐 |
최종승리 |
ぼーっとしているから / なかなかよかったわ…あなた / おやすみなさい 멍하니 있지 말아야지 / 당신, 제법 괜찮았어 / 푹 자도록 해 |
라운드 패배 |
甘く見た…! / 侮れない… / しくじった! 우습게 봤어… / 얕보면 안 되는데…! / 실수하다니! |
시간초과 패배 |
失態ね… / 目算が狂った / しぶとい… 한심하네… / 계산착오였어 / 끈질겨… |
최종 패배 |
ザトー… / 死ね…ない! / ふっ…, あはっ…! 자토… / 죽을 순…없어! / 흑…, 어흑! |
공격(Lv0, 1) |
はっ / ふっ / しょっ / やっ / さっ / とぅ 헛 / 훗 / 싯 / 얏 / 찻 / 탓 |
공격(Lv2, 3) |
はあっ / ふぅん / せやっ / やっ / ひうっ! / どう? 하아 / 흥 / 차앗 / 얏 / 흐읍! / 어때? |
공격(Lv4, 5) |
はあぁ! / そあっ! / せいや! / や! / 愚図! / 邪魔! 하앗! / 샤앗! / 히이야! / 얍! / 받아라[12] / 귀찮아! |
더스트 어택 |
手遅れ / 鈍い / スキだらけ 늦었어 / 둔하네 / 틈이 많아 |
더스트 호밍 점프 |
はぁ! / ふん! / は! 하아! / 허! / 하! |
잡기 실패 |
うそ… / そんな… / 私が…!? 뭐지… / 이런… / 내가…!? |
잡기 성공 |
ここよ / 取った / 御免なさい 이쪽이야 / 받아라 / 미안해 |
탠덤 탑(S) 미라즈 |
甘い / どこを見ているの? / 遅い 저런![13] / 어딜 보고 있어? / 느려 |
윙어 발동 |
じゃれ合いは終わり / もう諦めて… / 付き合いはここまで 장난은 끝이야 / 포기하시지… / 일단 여기까지[14] |
셉템 보이시즈 |
断て! / 断て… / 断つ! 베어라! / 베어… / 잘라버려! |
2. 전용 대사
★ vs자토/에디- GG1
-
개막
자토 : 만나고 싶었다. / 밀리아 : 나도 마찬가지야.
자토 : 피의 축제다. / 밀리아 : 한 번 해보시지.
자토 : 만나고 싶었다... / 밀리아 : 나도 마찬가지야... - GGX
-
개막
자토 : 밀리아!!! / 밀리아 : 죽어... / 자토(에디) : ...죽인다.
자토 : 그만해, 그만해! / 밀리아 : 내가 보내줄게. / 자토(에디) : ...시작해볼까.
자토 : 살, 려 줘... / 밀리아 : 내가 보내줄게. / 자토(에디) : 흐흐흐흐흐흐... - 승리 - 이것으로 밀리아는 죽었어...
- GGXX
-
개막
밀리아 : 네녀석이 나의 원수. / 에디 : 큭큭큭, 네 몸이라면 익숙하겠지.
밀리아 : 이미 그 몸 안에는 없군요... / 에디 : 네녀석만 없었더라면. 그 몸, 내가 받아가겠다!
밀리아 : 뼈도 못 추리게 해주지...! / 에디 : 그 몸이 탐나는군. 그 녀석의 의지가 남아있기 때문인가. - 승리 - 이것으로 밀리아는 죽었어... / 이것으로 밀리아도 죽었어... / 이것으로 밀리아는 끝이야...
★ vs베놈
- GGXX
-
개막
베놈 : 밀리아... 당신만 없었으면! / 밀리아 : 언제부터 반말 할 수 있는 신분이 되었대.
베놈 : 이제 상관이 아닌 당신을 봐줄 필요는 없지. / 밀리아 : 얕보지 마! 봐주며 이길 수 있다고 생각해...?
베놈 : 임무... 아니, 나의 격정을 멈춰 주시오! / 밀리아 : 미숙해...! 그래서 리더를 맡을 수나 있겠어?
★ vs슬레이어
- GGXX
-
개막
슬레이어 : 자네는 자토의... 아쉽게 됐군. / 밀리아 : 쓸데없는 걱정 마세요.
슬레이어 : 아직도 환영에 홀려 있는가? / 밀리아 : 환영이 아니야. 악몽이지... - 승리 - 더 이상 간섭하지 마...
2.1. GGXrd
(vs 자토) | (vs 베놈) | |
등장 |
너와 싸우면 무언가 되찾을 수 있을지도 / 당신이 가르친 기술이에요. 추억이 되살아나지요? |
당신과 만나다니, 우리 모두 운이 나쁘군요 / 동감이야. 다만 운이 나쁜 건 과연 누굴까? |
도발 | 진지하게 하죠? | 그냥 공놀이네 |
도발 2 | 봐줄 필요 없어요 | 잘도 리더 역할하고 있구나 |
경의 | 전보다 오히려...! | 옛날 그대로는 아니구나 |
경의 2 | 아직도 빠르기가 부족해... | 감을 되찾아야겠네 |
블리츠 실드 당함 | 역시…! | 건방진! |
버스터 맞음 | 이 타이밍…! | 불쾌해… |
공격을 5회 이상 연속 가드 |
이 굳히기…! | 실력이 늘었다…!? |
금 버스터 | 시험해보겠어요 | 정서적이네 |
청 버스터 | 이 이상은…! | 우쭐거리지 마! |
더스트 어택 | 당신이라면…! | (-) |
라운드 승리1 | 여전히 슬로우 스타터네요 | 약점을 광고하지 마 |
라운드 승리2 | 상황 보다가 끝나버리겠어요 | 그게 진심이라면 실망이야 |
라운드 패배1 | 이 기술은…!? | 제법이야… |
라운드 패배2 | 이 힘…! | 얕볼 수 없겠어 |
최종 승리 | 느껴져요…목이 타고 있군요 | (-) |
최종 패배 | 이제 의심할 여지는 없어… | (-) |
일격 준비 | 확실히 하겠어 | 너 정도한테… |
일격 준비 취소 | 좀 더 상황을 보자 | 상태가 돌아왔다 |
일격 승리 | 역시 쓸 수 밖에 없었어 | (-) |
일격 최종승리 | 이 기술 외에는 무리인가… | (-) |
3. 승리 대사
1편 이후로는 염원하던 평화로운 생활을 영위한 덕분인지, 속이 깊으며 상대의 처지를 이해하는 섬세한 대사가 많다.■ vs 솔
- 당신이 제 실력을 냈었더라고 생각하면 소름 돋는 걸. (GG)
- 적을 도와주려는 거야? 뭐, 나도 물러설 곳이 없으니 이번엔 감사하겠어... (X~XXAC)
- "귀찮으니까 져 줬다"는 표정... 서로 목적이 다른 것 같네. (Xrd) (#)
- 미덥지 못한 남자네. 정말 당신들이 세상을 구할 수 있는 거야? (GG)
- 남자 주제에, 라고까진 안 하겠지만... 당신 약간 긴장감이 부족한 거 아냐? (X~XXAC)
- 내가 여자라고... 어리석네. 기사를 자처하기 전에 견식을 넓혀야지. 왕이잖아? (Xrd) (#)
- 당신, 너무 닮았네. ...차라리 나랑 교대하지 않을래? (GG)
- 내가 이 힘을 손에 넣기 위해 무슨 짓을 했는지 알아? 쉽게 흉내낼 수 있을 거라 생각하지 마. (X~Xrd) (#)
- 이건 희망? 아직 눈이 빛나고 있어. 나도 그런 눈빛을 해보고 싶어.... (GG)
- 정말 망설임 없는 눈빛이네... 너는 그 행복을 잊지 않았으면 해. (X~XXAC)
- 여전히 힘이 무지막지하게 세구나. 하지만 네가 그런 눈빛을 하면 안 돼. 무슨 일 있었어? (Xrd) (#)
- 사나운 눈빛이네. 복수심으론 날 쓰러뜨릴 수 없어. (GG)
- 빠르구나... (X~XXAC)
- 전보다 더 빨라졌구나... (Xrd) (#)
- 슬픈 눈빛... 무얼 겁내는 거야? (GG)
- 위로하는 건 아니지만, 사람은 새 출발을 할 수 있다고 해... (XXAC)
- 사람은 새 출발 할 수 있다고 해. 그러니까... ( 있는 그대로의 사실을 전하는 건 내게 무리야...) (Xrd) (#)
- 미안해. 내게도 목적이 있거든. (GG)
- 딱딱하구나... (X~XXAC)
- 전보다 더 딱딱해졌구나... (Xrd) (#)[16]
- 경박한 남자는 싫어. (GG)
- 징그러운 눈으로 날 보지 마. (X~XXAC)
- 네 눈동자에는 나처럼 생사가 걸린 세계가 보여. 그런데 왜 그렇게 가볍게 행동하는 거야? (Xrd) (#)
- 이걸로 난 자유야. 남은 건 상금을 받는 일 뿐. (GG)
- 왜 웃어... 왜 그렇게 평온한 거야...? 두려워해...! 목숨을 구걸하라고! 더 이상 날 어지럽히지 마! (X, XX/~XXAC)
- 그 얼굴이 아른거리면 기분 나빠서 말야. 죽은 사람은 얌전히 땅 속에 묻혀! (XX, XX#R)
- 이 느낌... 저는 알아요. 당신은 진짜 자토군요. 하지만 뭔가가 달라요, 뭔가가... (XrdS) (#)
- 할 수 없네요. 이겨 드릴게요. (XrdR) (#)
- 노인을 괴롭히는 취미는 없어. 패배를 인정해. (GG)
- ...남자란 몇 살을 먹어도 크기에 집착하는구나. (X~XXAC)
- 너, 확실히 녀석의 측근이었지. 미안하지만 녀석은 "죽이겠어". 원망하고 싶으면 원망해. (X~XXAC)
- 이렇게 다시 만나다니 참 얄궂네. 약속대로 봐주지는 않았어. 대신 반드시 진상을 밝혀낼게. (XrdS) (#)
- 정확한 공격만 고집하니까 손을 휘두르지 못하는 거야. 수세에 몰릴 바에는 마구 공격하더라도 선수를 잡아. (XrdR) (#)
- 여유 있는 얼굴이네. 밉살스런 남자... (X~XXAC)
- 레이디 퍼스트라고 허세 부릴 셈이라면 큰 착각이야. 난 그런 태도를 이용해서 이기려 하거든. (XrdR)
- 이 정도 결말로 끊어져버릴 꿈이라면 포기하도록 해. (X~XXAC)
- 몇 번이고 다시 일어서려는 의지에는 감탄했어. 하지만 내 전법은 상대가 한 번이라도 쓰러지면 끝장을 내거든. (XrdR) (#)
- 접근전이 되면 대단한 공격은 못하는 것 같지만, 거리를 확보하면 무적이구나. (X)
- 싸움에 익숙하지 않아서 다행이야. 말도 안 되게 강력한 잠재력을 갖고 있는 것 같네. (XX~XXAC)
- 여전히 괴물이네. 이유는 모르겠지만, 예전보다 무섭지 않아. (XrdR)
- 감정이 너무 앞섰어... 순간의 틈이라도 안 놓치는 냉정함이 없다면 내 움직임을 따라잡을 순 없어. (X~XXAC)
- 자신의 역량을 과신하지 마. 한 번 안 통했던 공격을 몇 번이나 휘둘러봤자 소용없어. (XrdR2)
- 지는 걸 엄청 싫어하는구나. 그런 눈을 가진 녀석은 싫지 않아. (XXAC)
- 움직이지 않는 게 좋아... 그대로 얌전히 있으면 편히 죽을 수 있어... (X~XXAC)
- 머리카락이... 엉망이 되었네. (X~XXAC)
- 동정하지 마. 내가 선택한 일이야. 후회하기 전에 할 일도 있어...! (XX~XXAC)
- 이제 알 때도 됐잖아? 여자는 그렇게 달관한 눈으로 보는 걸 싫어한다고. 너그러움도 지나치면 악취미야. (Xrd) (#)
- 많이 있지... 입만 산 엉터리들이. (XX~XXAC)
- 네게 어울리는 안일한 전술이네. 하지만 입에 발린 소리는 남자에게나 해. (Xrd) (#)
- 남자 운이 나쁘다는 말은 자주 들었지만 이상하네... 시선을 받으면 눈을 마주볼 수가 없어. (XX~XXAC)
- 위험해... 그거 애들 장난감이 아닌 것 같네. (XX~XXAC)
- 어새신은 마음 없는 인형이 돼야 하니라. 그 시절엔 그렇게 들으며 살아왔지만... 역시 인형은 안 되는구나. (XX)
- 데이터는 얻었어? 나 같은 걸 참고하다니 다음에 만났을 땐 장발이라도 돼있는 거 아냐? (XXAC)
- 지식에 앞서 예의를 익혔어야지. 당장 집으로 돌아가렴. (XX/~XXAC)
- 굉장하네, 마치 폭염 같아... 하지만 날 태우긴 어려울 듯 싶네. (XX/~XXAC)
- 떨리는 게 안 멈춰…! 이대로 계속 싸우면 내가 죽을 거야. 대체 뭐 하는 놈이지...? (Xrd) (#)
- 기술이 복잡해...? 정말로 감정이 없는 자의 공격이라면 이렇게 정밀도가 떨어질 리가 없어. (Xrd) (#)
- 웃으며 즐기다니... 불쾌하네. 울면서 보챘으면 내가 졌을 거야... (Xrd) (#)
- 결백을 증명하고 싶으면 아무것도 하지 마. 싸움에 끼어들어 있으면 뭘 해도 의심받는 게 당연하지. (Xrd) (#)
- 그렇게 필사적으로 안 쫓아와도 돼. 내 발로 갈 거니까. 마무리는 지어야 하겠지. (Xrd) (#)
- 이겨도 기운이 안 나고, 지면 열받아. 당신과의 싸움은 불쾌하네, (XrdR)
- 역량은 인정하지만, 이면을 읽는 게 너무 서툴러. 정직하게 실천하는 행동은 자랑거리가 못 돼. (XrdR)
- 변태구나... (XrdR)
- 아무리 정중한 척 해도 어둠을 짊어진 인간의 냄새는 알아. 그런 전술로 따지면 내가 더 선배이지. (XrdR2)
[1]
원문은 "瞬きの時間もあげない(눈 깜박일 틈도 안 주겠어)" 이다.
[2]
원문은 "甘く見てたわ(우습게 봤어)..." 이다.
[3]
원문은 "まずい(위험해)..." 이다.
[4]
원문은 "浅い(얕아)" 이다.
[5]
원문은 "お休みなさい(잘 자)..." 이다.
[6]
원문은 "退屈な闘い(따분한 싸움)..." 이다.
[7]
원문은 "甘かった..." 이다.
[8]
원문은 "ここまでね(여기까지구나)..." 이다.
[9]
원문은 "甘い(어설퍼)" 이다.
[10]
차를 마시다 한참 있다 밑의 대사로 넘어간다.
[11]
직역한 번역. 冗長(용장)은 '쓸데없이 말이나 싸움이 길어진다'는 뜻이다. 황 버스트를 사용하는 상황인 걸 감안하면 "질질 끌기 싫어." 쪽이 더 맞는 표현.
[12]
오역. '굼떠!'라는 뜻이다.
[13]
오역. '어설퍼'다.
[14]
오역. '어울려주는 건 여기까지'내지는 '놀아주는 건 여기까지'라는 뜻이다. 원문에 '일단'이란 뜻은 어디에도 없다.
[15]
다만 이걸 따지기도 뮛 한게, 저 둘은 마음 속의 근심도 없고 오히려 치프는 대통령에 정신적으로만 이미 완성됐고, 포템킨도 국가를 위해, 그리고 은혜를 갚기 위해 충실히 임무를 수행하고 있고 높으신 분들도 이 점을 높이 사고 있다. 자기 삶에 아무런 문제도 없는데 밀리아는 그런 점을 따질 필요도 보면 없으니 단순히 말하는 걸 보면 오히려 당연한 것. 포템킨은 글쎄올시다
[16]
영문판으로 하면 혹시 로봇 같은 게 되었냐고 말한다(...) 영문판 대사 Are you a robot now or something?