{{{#!wiki style="word-break: keep-all"
1. 개요
도쿄 윈터 세션(東京ウインターセッション)는 니코동 크리에이터 그룹 HoneyWorks의 고백실행위원회 ~연애 시리즈~에 속하는 곡이자 고백실행위원회의 TVA 애니메이션인 언제나 우리의 사랑은 10cm였다.의 엔딩 곡이다. 2017년 12월 6일 발매된 동명의 앨범의 타이틀 곡이기도 하다. 곡의 보컬은 니코니코 동화에 업로드되어 올라온 영상에서 각 캐릭터의 성우들이 담당했다. 니코니코 동화에는 2017년 12월 1일, 유튜브 소니 뮤직 채널에는 2017년 12월 4일에 투고되었다. 영상의 일러스트에는 HoneyWorks의 일러스트레이터 멤버인 야마코, 모게랏타, 로코루가 참여했으며, 모게랏타는 영상 편집도 담당했다. 모게랏타 특유의 화려한 영상미가 돋보이는 PV.
2. 상세
제목처럼 '도쿄 윈터 세션'인 만큼 고등학교 졸업 직전인 겨울 시기를 다룬 곡이다. 도쿄 서머 세션의 후속곡처럼 보이지만 도쿄 서머 세션보다 훨씬 앞서있다. 다만 보쿠쥬의 설정대로라면 서머 세션이 윈터 세션보다 앞 내용이긴하다. HoneyWorks의 도쿄 서머 세션은 7년 후의 이야기를 다루지만 보쿠쥬에선 고3 시기 여름방학 때로 바뀌었다.파트 구성도 도쿄 서머 세션을 따랐다. 마지막 중요 대사를 남성진들이 부르고, 마지막 후렴구는 남성진 단체, 여성진 단체로 부른다. 다만 캐릭터 파트 구성으로 따지면 약간 바뀌었는데, 하루키・ 미오 커플과 소우타・ 아카리 커플의 파트 분배가 서로 바뀌었다. 도쿄 서머 세션에서 하루키&미오는 1, 2절 이후 후렴구를, 소우타&아카리는 1, 2절 후반부와 마지막 피날레 후렴구를 담당했지만 도쿄 윈터 세션에선 반대로 1, 2절 이후 후렴구는 소우타&아카리이며, 1, 2절 후반부와 마지막 후렴구를 장식한 건 하루키&미오이다. 덧붙여 유우& 나츠키 커플은 서머 세션, 윈터 세션 모두 1・2절 전반부를 담당했다.
로코루 작화 |
모게랏타 작화 |
야마코 작화 |
그렇게 도쿄 윈터 세션은 도쿄 윈터 세션이 여름 방학(혹은 7년 후)을 다룬 것 처럼 메인 3학년들의 겨울 방학 내용을 다루는 줄 알았으나, 신 캐릭터가 등장했다. 이름은 오기노 료(扇野りょう). 인디고 머리색과, 구레나룻은 길지만 뒷머리는 거의 숏컷에 가까운 헤어 스타일이 특징이다. 3학년들이 파티를 즐기고 있던 도중, 사복을 입은 채[6] 파티장에 들어와 '당신이 아니면 안 될 거 같아요.(君じゃなきゃダメなんです)'라고 말하곤 눈물을 흘리며 아야세 코유키를 끌어안는다.
메인 캐릭터 6인들의 이야기가 점점 엔딩으로 가는 도중, 갑작스러운 신 캐릭터의 등장으로 당연히 팬들은 폭발적인 반응. 특히 니코동에선 오기노 료가 나오는 장면이 코멘트로 쫙 도배될 정도였다. 대부분 혼자였던 코유키의 파트너가 생겼다며 우호적인 분위기. 그러나 소설 설정으로는 7년 후 나츠키가 결혼할 때까지 혼자서 짝사랑했고, 소설은 물론 원작에서도 따로 신캐의 복선이 깔려있지도 않았는데 갑자기 튀어나온 셈이니…. 자칫하면 또 다시 모든 캐릭터들의 설정이 비틀어질 수도 있다. 앞으로 HoneyWorks가 료와 코유키의 이야기를 어떻게 풀어갈지가 관건.
그리고 오기노 료는 마찬가지로 HoneyWorks(정확히는 CHiCO with HoneyWorks)의 작품인 사랑은 비가 갠 뒤처럼의 오프닝 곡, 노스텔직 레인폴(ノスタルジックレインフォール)에서 조연으로 나온다.
3. 영상
- Sony Music (Japan) - 유튜브[7]
4. 가사
- 각 등장인물들의 파트는 등장인물의 이미지 컬러로 표시한다.
- 다만 코러스는 검은색으로 표시.
「ねぇこっちおいでよ…なんて」 「えーっと、聞こえてますよ…なんて」 1,2,3,4! 원 투 쓰리 포! 「もう冬ですね」 「そうクリスマス」 「どこか行きたい?」 「部屋でもいいよ」 「みんな呼ぼうか?」 「二人きりがいいのに…」 「冗談だよ、そのつもり」 「もー!」 「予約したんだ」 「わーオシャレなお店!」 「…落ち着かないな」 「無理しちゃったね」 「何頼もうか?」 「メニューが読めないです(汗)」 大人になれますか? 오토나니나레마스카 雪景色東京タワー 君の目が潤んでいる ライトアップが二人の 影想いを近づけた 치카즈케타 Please Pleaseこっちおいで(Come on!) 푸리-즈 푸리-즈 콧치 오이데(카몬) Please Please 이리로 와줘 (Come on!) アゲてこHey DJ!Party“k”night! 아게테코 헤이 디제이 파-티- 나이토! 맞춰보자 Hey DJ! Party "k"night! 寂しいなんて言わせない やなことはBye! 騒ごう(Fooo!) 사와고-(후-) 떠들자(Fooo!) 大好きな人と踊ろう 다이스키나 히토토 오도로- 사랑하는 사람과 춤추자 大胆なことしちゃおう 다이탄나 코토시챠오- 대담한 짓도 해볼까 急接近上目づかい 큐우셋킨 우와 메즈카이 급하게 시선을 올렸어 今日こそと思ってたのに Ah 쿄-코소토 오못테타노니 아- 오늘이야말로, 라고 생각했는데 Ah 「新年ですね」 「そうバレンタイン」 「ちょっ、早くない?」 「予行練習!」 「…必要かもね(汗)」 「今年こそは完食」 「目指して頑張ります!おー!」 「메자시테 간바리마스 오-」 「목표로 정해서 힘내보겠습니다! 오!」 「初詣とか」 「人が多いね」 「お願いは何?」 「えー、 秘密だよ」 「おみくじなんて」 「気にしなくていいのに」 「気合が入ります」 「키아이가 하이리마스」 君と初めての朝 初日の出染まる君 オレンジ色輝いて ねえ ねえ 触れてたいよ 네에 네에 후레테타이요 저기, 있잖아요, 닿고 싶어요 Dance Danceこっちおいで(Come on!) 단스 단스 콧치 오이데(카몬) Dance Dance 이리로 와줘 (Come on!) 揺らしてよDJ! Party“k”night! 유라시테요 디제- 파-티- 나이토! 흔들어줘요 DJ! Party "k"night! このままじゃ終われない 今だけのChance! 話そう(Yeah!) 하나소-(예-) 이야기할게 (Yeah!) 明日のことは忘れよう 아시타노 코토와 와스레요- 내일의 일은 잊어버리자 今じゃなきゃダメなんです 이마자나캬 다메난데스 지금이 아니면 안 돼요 急展開も楽しもう 큐-텐카이모 타노시모- 급한 전개도 즐기자 今日こそは君に…「好きだよ」 쿄-코소와 키미니 「스키다요」 OhOhOh…OhOhOh… 「君じゃなきゃダメなんです」 「키미자나캬 다메난데스」 「당신이 아니면 안 돼요」 Please Pleaseこっちおいで(Come on!) 푸리-즈 푸리-즈 콧치 오이데(카몬) Please Please 이리로 와줘 (Come on!) アゲてこHey DJ!Party“k”night! 아게테코 헤이 디제이 파-티- 나이토! 맞춰보자 Hey DJ! Party "k"night! 寂しいなんて言わせない 사비시이난테 이와세나이 외롭다고 말하게 두지 않아 やなことはBye! 야나코토와 바이- 싫은 일은 Bye! 騒ごう(Fooo!) 사와고-(후-) 떠들자(Fooo!) 大好きな人と踊ろう 다이스키나 히토토 오도로- 사랑하는 사람과 춤추자 大胆なことしちゃおう 다이탄나 코토시차오- 대담한 짓도 해볼까 急接近上目づかい 큐우셋킨 우와 메즈카이 급하게 시선을 올렸어 今日こそは君に伝える 츠타에루 「好きだよ」 「스키다요」 |