최근 수정 시각 : 2024-05-13 22:43:50

꽃에 빠지다

花溺れ에서 넘어옴
<nopad> 파일:shikisai 꽃에 빠지다.jpg
<colbgcolor=#F0F0F0,#1c1d1f> 花溺れ
HANAOBORE | 꽃에 빠지다
가수
작곡가 shikisai
작사가
마스터링 Kakuly
영상 제작 하루키치
츠키미
로고 디자인 츠키미
배경 그래픽 미키
캐릭터 일러스트 카나시이 히토
캐릭터 디자인 Sirotuki
애니메이션
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2024년 3월 28일
1. 개요2. 특징 및 평가3. 영상4. 가사5. 미디어 믹스
5.1. 리듬 게임 수록
5.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
6. 관련 문서7. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

“泣いては咲いて、泡になって。”
"울고는 꽃 피고, 거품이 되어서."
투고 코멘트
[ruby(꽃에 빠지다,ruby=花溺れ)] shikisai가 작사·작곡하고 2024년 3월 28일 니코니코 동화 유튜브에 투고한, 프로세카 아카데미 프로그램 악곡이자 하츠네 미쿠 카나데 카논β를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.

2. 특징 및 평가

신인 보카로P 육성 프로젝트 프로세카 아카데미 프로그램 중 제작된 곡으로, 곡 공개 후 투표를 통해 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 수록 악곡으로 채용되었다.

3. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
꽃에 빠지다 / 하츠네 미쿠, 카나데 카논β
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm43583305, width=640, height=360)]
꽃에 빠지다 / 하츠네 미쿠, 카나데 카논β

4. 가사

하츠네 미쿠 카나데 카논β 합창
泣いては咲いて 泡になって
나이테와 사이테 아와니 낫테
울고는 꽃 피고, 거품이 되어서
溺れてしまえたら さよなら
오보레테 시마에타라 사요나라
빠져버리면 작별이야
はらりひらりと
하라리히라리토
팔랑팔랑하고
落ちては夢を見て
오치테와 유메오 미테
떨어져서는 꿈을 꾸면서
(トウメイナアサヲマツ)
토오메이나 아사오 마츠
(투명한 아침을 기다려)
わたしは花溺れ
와타시와 하나오보레
나는 꽃에 빠져가
(トウメイナアサヲマツ)
토오메이나 아사오 마츠
(투명한 아침을 기다려)
わたしは花溺れ
와타시와 하나오보레
나는 꽃에 빠져가
(トウメイナアサヲマツ)
토오메이나 아사오 마츠
(투명한 아침을 기다려)
気付かぬうちに眠りについた
키즈카누 우치니 네무리니 츠이타
나도 모르는 사이에 잠들었던
ソファの心地よさだけが
소파노 코코치요사다케가
소파의 편안함만이
ちょっと懐かしく思えてさ
춋토 나츠카시쿠 오모에테사
조금 그리워져서
どうにも離れられないまま
도오니모 하나레라레나이 마마
아무리 해도 벗어나지 못 하고 있어
ローファイな毎日で たまに遅刻して
로파이나 마이니치데 타마니 치코쿠시테
로우 파이한 매일 속에 가끔은 지각하고
リピートして リピートして リピートするだけ
리피토시테 리피토시테 리피토스루다케
리피트하고 리피트하고 리피트하기만 해
針を落とす 落とす 落とすだけ
하리오 오토스 오토스 오토스다케
바늘을 올려, 올려, 올리기만 해
遊び尽くしたいから
아소비츠쿠시타이카라
끝까지 놀고 싶으니까
いっせーのせーのせーのせーで
잇세노 세노 세노 세데
하나 둘에, 둘에, 둘에, 둘하면서
誤魔化して 大人になれないまま
고마카시테 오토나니 나레나이 마마
얼버무리며 어른이 되지 못 한 채
花が泣いては咲いて 泡になって
하나가 나이테와 사이테 아와니 낫테
꽃이 울고는 피어나고 거품이 되어서
どうして どうしたって
도오시테 도오시탓테
왜일까 아무리 해도
仮初めのブルーミー
카리소메노 브루미
잠시뿐인 블루미
さよなら 夜明けに夢を見て
사요나라 요아케니 유메오 미테
안녕이야, 새벽녘에 꿈을 꾸면서
(トウメイナアサヲマツ)
토오메이나 아사오 마츠
(투명한 아침을 기다려)
わたしは花溺れ
와타시와 하나오보레
나는 꽃에 빠져가
また泣いて 泡になって
마타 나이테 아와니 낫테
또다시 울고 거품이 되어서
どうして どうしたって
도오시테 도오시탓테
왜일까 아무리 해도
仮初めの 本当の自分が分かるまで
카리소메노 혼토오노 지분가 와카루마데
잠시뿐이라도 진정한 나를 알 때까지
(トウメイナアサヲマツ)
토오메이나 아사오 마츠
(투명한 아침을 기다려)
わたしは花溺れ
와타시와 하나오보레
나는 꽃에 빠져가
 
Yo! Mic Check 1 2!
騒ぎあって
사와기앗테
함께 떠들자
なんつ〜か
난츠카
뭐랄까~
忙しない世知辛い現実に貫通!
세와시나이 세치즈라이 겐지츠니 칸츠으
쉴 틈 없고 살기 힘든 현실을 관통!
肥大してフワフワっフワ〜!な
히다이시테 후와후왓후와나
비대해져서 둥실둥실두둥실~!거리는
ナンバーに酔っぱらって まあいっか(笑)って
난바니 욧파랏테 마아 잇캇테
넘버에 흠뻑 취해 뭐, 괜찮나(웃음)하고
洒落あってみて
샤레앗테미테
함께 어울려
DON'T STOP ME!
見違えるような
미치가에루 요오나
몰라볼 정도로
大層な何か 成し遂げたいんだ
타이소오나 나니카 나시토케타인다
엄청난 걸 해내고 싶어
花が咲くなら
하나가 사쿠나라
꽃이 핀다면
随分と長い記憶を通り越して
즈이분토 나가이 키오쿠오 토오리코시테
꽤 기나긴 기억을 넘어서
未だ知らない未来の話
마다 시라나이 미라이노 하나시
아직 알지 못 하는 미래 이야기를
これから痛みも喜びも味わうでしょう
코레카라 이타미모 요로코비모 아지와우데쇼오
앞으로 아픔도 기쁨도 맛보겠지
手を取りあいながら
테오 토리아이나가라
손을 맞잡으며
 
泣いて笑って夜になって
나이테 와랏테 요루니 낫테
울고 또 웃고, 밤이 되어도
晴れやかに唄いましょう
하레야카니 우타이마쇼오
밝은 얼굴로 노래를 하자
今日は飾りをつけて 化粧して
쿄오와 카자리오 츠케테 케쇼오시테
오늘은 장식을 달고 화장을 해
そうさ、夜が終わるまでは
소오사 요루가 오와루마데와
그래, 밤이 끝날 때까지는
花開いては咲いて 星になって
하나 히라이테와 사이테 호시니 낫테
꽃잎이 열리고는 피어나고 별이 되어서
どうして どうしたって
도오시테 도오시탓테
왜일까, 아무리 해도
踊りたいグルービー
오도리타이 그루비
춤추고 싶은 그루비
さよなら明日に夢を見て
사요나라 아시타니 유메오 미테
안녕이야, 내일에 꿈을 꾸면서
(トウメイナアサヲマツ)
토오메이나 아사오 마츠
(투명한 아침을 기다려)
わたしは花溺れ
와타시와 하나오보레
나는 꽃에 빠져가
また咲いて 星になって
마타 사이테 호시니 낫테
또다시 피고 별이 되어서
どうして どうしたって
도오시테 도오시탓테
왜일까 아무리 해도
仮初めの 本当の自分が分かるまで
카리소메노 혼토오노 지분가 와카루마데
잠시뿐이라도 진정한 나를 알 때까지
(トウメイナアサヲマツ)
토오메이나 아사오 마츠
(투명한 아침을 기다려)
わたしは花溺れ
와타시와 하나오보레
나는 꽃에 빠져가
파일:피아프로 아이콘.svg 피아프로

5. 미디어 믹스

5.1. 리듬 게임 수록

5.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠

프로세카 아카데미 악곡 투표에 의해 수록 악곡으로 결정되었으며, 세카이 버전과 버추얼 싱어 버전이 동시에 수록된다. 세카이 버전 가창 유닛은 추후 공개 예정.

6. 관련 문서

7. 외부 링크