We Are Young의 주요 수상 및 선정 이력 | |||||
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] |
빌보드 핫 100 역대 1위 |
||||
Part Of Me Katy Perry |
→ |
We Are Young FUN., Janelle Monáe (6주 연속) |
→ |
Somebody That I Used To Know Gotye, Kimbra |
그래미 어워드 올해의 노래상 수상자 '''[[틀:그래미 어워드 올해의 노래상 수상자(2000년~2019년)|Grammy Award for Song of the Year]]''' |
|||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -15px" |
<rowcolor=#b69858>2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 |
|
|
|
|
|
|
Smooth | Beautiful Day | Fallin' | Don't Know Why | Dance with My Father | |
Supernatural | All That You Can't Leave Behind | Songs In A Minor | Come Away With Me | Dance with My Father | |
산타나 Feat. 롭 토마스 | U2 | 앨리샤 키스 | 노라 존스 | 루더 밴드로스 | |
<rowcolor=#b69858>2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | |
|
|
|
|
|
|
Daughters | Sometimes You Can't Make It on Your Own | Not Ready to Make Nice | Rehab | Viva la Vida | |
Heavier Things | How to Dismantle an Atomic Bomb | Taking the Long Way | Back to Black | Viva la Vida or Death and All His Friends | |
존 메이어 | U2 | 딕시 칙스 | 에이미 와인하우스 | 콜드플레이 | |
<rowcolor=#b69858>2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | |
|
|
|
|
|
|
Single Ladies (Put a Ring on It) | Need You Now | Rolling in the Deep | We Are Young | Royals | |
I AM...SASHA FIERCE | Need You Now | 21 | Some Nights | The Love Club EP, Pure Heroine | |
비욘세 | 레이디 에이 | 아델 | FUN. feat. 자넬 모네 | 로드 | |
<rowcolor=#b69858>2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | |
|
|
|
|
|
|
Stay with Me (Darkchild Version) | Thinking Out Loud | Hello | That's What I Like | This Is America | |
In the Lonely Hour | x | 25 | 24K Magic | 싱글 | |
샘 스미스 | 에드 시런 | 아델 | 브루노 마스 | 차일디쉬 감비노 | |
'''' ← '''' → ''''
|
}}}}}}}}} |
[[RIAA| |
미국 내 판매량 10,000,000 단위 이상
|
}}} ||
We Are Young | ||||
수록 음반 | Some Nights | |||
발매일 | 2011년 11월 20일 | |||
레이블 | Fueled by Ramen, 애틀랜틱 레코드 | |||
아티스트 | FUN. | |||
프로듀서 | Jeff Bhasker | |||
1위 | ||||
1위 | ||||
1,028,389,317회 2023년 11월 12일 기준 | ||||
1,100,093,942회 2023년 11월 12일 기준 |
1. 개요
FUN.의 대표곡이다. 1958년~2018년 빌보드 핫 100 올타임 차트에선 112위에 올랐다. 네이트 루스가 술을 거하게 먹고 영감을 받았다고 한다. 다만 하도 거하게 먹어서 돌아오는 길에 탄 택시에서 구토를 했고, 변상할 돈도 없어 강제로 하차당했었다고. 정신이 없어서 한참을 길가에서 멍 하니 있다가 겨우 집에 돌아갔는데, 그러고도 하루동안 술병을 앓았다고 한다. 그 다음날에서야 회복되어서 겨우 썼다고 한다2. 뮤직 비디오 및 가사
Fun.: We Are Young (2011. 12. 28.) |
Give me a second I, 잠깐만 시간 좀 줘, I need to get my story straight 내 얘길 좀 정리해야겠어 My friends are in the bathroom 내 친구들은 지금 화장실에서 Getting higher than the Empire State 엠파이어스테이트 빌딩보다 높게 취했고 My lover, she’s waiting for me 내 사랑, 그녀가 날 기다리고 있어 Just across the bar 바 맞은편 쪽에서 My seat’s been taken 내가 앉을 자리엔 By some sunglasses 선글라스 낀 사람이 앉아 Asking 'bout her scar, and 흉터는 웬 거냐고 묻고 있지 I know I gave it to you months ago 알아, 그건 몇 달 전 내가 남겼단 걸 I know you’re trying to forget 알아, 너도 잊으려 노력하고 있단 걸 But between the drinks 하지만 술과 미묘한 And subtle things 일들 사이에서 The holes in my apologies, you know 사과의 말에는 허점이 생기고 I’m trying hard to take it back 나는 되돌리려 노력하고 있어 So if by the time the bar closes 그러니 바가 문 닫을 시간이 되어 And you feel like falling down 네가 쓰러질 것 같은 기분이 들면 I’ll carry you home 내가 집에 데려다 줄게 Tonight 오늘 밤 We are young 우리는 젊으니 So let’s set the world on fire 이 세상에 불을 질러 버리자 We can burn brighter than the sun 우린 태양보다 밝게 빛날 테니 Tonight 오늘 밤 We are young 우리는 젊으니 So let’s set the world on fire 이 세상에 불을 질러 버리자 We can burn brighter than the sun 우린 태양보다 밝게 빛날 테니 Now I know that I’m not 이제 나도 알아, 네겐 All that you got 나뿐이 아니란 걸 I guess that I, I just thought 아마 난, 그렇게 생각했나봐 Maybe we could find 어쩌면 갈라서는 방법을 New ways to fall apart 또 하나 찾게 될지도 모른다고 But our friends are back 하지만 친구들이 돌아왔으니 So let’s raise a toast 이제 축배를 들자 ‘Cause I found someone 날 집에 데려다 줄 To carry me home 사람을 찾았으니까 Tonight 오늘 밤 We are young 우리는 젊으니 So let’s set the world on fire 이 세상에 불을 질러 버리자 We can burn brighter than the sun 우린 태양보다 밝게 빛날 테니 Tonight 오늘 밤 We are young 우리는 젊으니 So let’s set the world on fire 이 세상에 불을 질러 버리자 We can burn brighter than the sun 우린 태양보다 밝게 빛날 테니 Carry me home tonight 나를 집에 데려다 줘 Just carry me home tonight 그냥 나를 집에 데려다 줘 Carry me home tonight 나를 집에 데려다 줘 Just carry me home tonight 그냥 나를 집에 데려다 줘 The moon is on my side 저 달은 나의 편에 I have no reason to run 난 도망칠 이유 없지 So will someone come 오늘 밤 누군가 다가와 And carry me home tonight 부디 나를 집에 데려다 줘 The angels never arrived 천사는 오지 않았지만 But I can hear the choir 성가의 합창이 들려 So will someone come 누군가 다가와 And carry me home 부디 나를 집에 데려다 줘 Tonight 오늘 밤 We are young 우리는 젊으니 So let’s set the world on fire 이 세상에 불을 질러 버리자 We can burn brighter than the sun 우린 태양보다 밝게 빛날 테니 Tonight 오늘 밤 We are young 우리는 젊으니 So let’s set the world on fire 이 세상에 불을 질러 버리자 We can burn brighter than the sun 우린 태양보다 밝게 빛날 테니 So if by the time the bar closes 그러니 바가 문 닫을 시간이 되어 And you feel like falling down 네가 쓰러질 것 같은 기분이 들면 I’ll carry you home tonight 오늘 밤, 내가 집에 데려다 줄게 |