주제가 |
||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" |
1부: Observer on Timeless Temple | |||
색채(色彩) | Eternity Blue | |||
1.5부: Epic of Remnant | ||||
Lose Your Way | Indelible Illusion | 일도요란(一刀繚乱) |
청렴한 이단자들 (清廉なるHeretics) |
|
2부: Cosmos in the Lostbelt | ||||
역광(逆光) | Thest | 약동(躍動) | The Golden Path | |
[[Fate/Grand Order/스토리/주장|{{{#black Ordeal Call}}}]] | ||||
A stain | Beyond the Gray Sky | Wonderer | ||
Fate/Grand Order Arcade | ||||
공백(空白) | ||||
이벤트 | ||||
BURN OUT! | 이자천일(二者穿一) |
이 혹성(별)에서, 단 하나뿐인 (この惑星(ほし)で、ただ一つだけ) |
심연의 데카당스 (深淵のデカダンス) |
|
참전세계(参全世界) |
유성 로데오 걸즈 (流星RODEO GIRLS) |
명경사수(明鏡肆水) | 환일(幻日) | |
Frozen Hope | 나의 은하(私の銀河) |
Sing My Heart 〜마법을 연주해줘〜 (Sing My Heart 〜魔法を奏でて〜) |
오월동주(伍越同舟) | |
Torrid | 육겁윤회(陸劫輪廻) | flowers | The Burn Phase | |
쌍성(連星) | 칠성신위(七星神威) | |||
애니메이션 | ||||
Phantom Joke |
별이 내리는 꿈 (星が降るユメ) |
Prover | Tell me | |
독백(独白) | 투명(透明) |
1. 개요
Fate/Grand Order 2부 오딜 콜 1장 허수나침내계 페이퍼 문의 테마곡으로 6월 18일에 스토리가 공개되는 것과 다르게 곡 자체는 15일 날에 발매되었다.
작사와 작곡은 심연의 데카당스를 담당한 Yamachang과 사타카 요헤이(佐高陵平), 가수는 타카미 미치루(環みちる)
2. 가사
白い光が煌めく 시로이 히카리가 키라메쿠 하얀 빛이 반짝이고 記憶の底の微かな黒 키오쿠노 소코노 카스카나 쿠로 기억 밑바닥의 희미한 검정 戸惑い?勘違い? 토마도이 칸치가이 망설임? 착각? 真実?物憂げな自問自答 신지츠 모노우게나 지몬지토 진실? 내키지 않는 자문자답 疑う余地もない 変わらない摂理なら 우타가우 요치모 나이 카와라나이 세츠리나라 의심할 여지도 없는 변하지 않는 섭리라면 心も 身体も 寄り添って生きるだけさ 코코로모 카라다모 요리솟테 이키루다케사 몸도 마음도 기대서 살아갈 뿐이야 それだけ…? 소레다케 그 뿐이야...? 壊されていく世界 理不尽すぎる報い 코와사라테이쿠 세카이 리후진스기루 무쿠이 부서져 가는 세계 너무나도 불합리한 응보 繰り返す運命 쿠리카에스 사다메 되풀이되는 운명 尽き果てることのない 츠키하테루 코토노 나이 바닥날 일 없는 めくるめく願望 奪って 攫って 메쿠루메쿠 간보오 우밧테 사랏테 아찔한 소망 빼앗아 낚아채 運命 宿命 因果の糸を手繰れば 운메이 슈쿠메이 인가노 이토오 타구레바 운명 숙명 인과의 실을 더듬으면 消せない想いの残り香 케세나이 오모이노 노코리가 지울 수 없는 추억의 잔향 紙の月に映るstains 카미노 츠키니 우츠루 스테인즈 종이 달에 비치는 얼룩 青い静寂を破って 아오이 시지마오 야붓테 푸른 정적을 깨고 白に霞んだ記憶の残滓 시로니 카슨다 키오쿠노 잔시 하얗게 흐릿해진 기억의 잔재 後悔? 嫌悪感? 虚ろな傷心の自己肯定 코오카이 켄오칸 우츠로나 쇼오신노 지코코오테에 후회? 혐오감? 공허한 상심의 자기긍정 躊躇う意味もない 変わらない摂理でも 타메라우 이미모 나이 카와라나이 세츠리데모 주저할 의미도 없이 변하지 않는 섭리라도 心を この眼を 差し向けて行く未来に共に…! 코코로오 코노 메오 사시무케테이쿠 미라이니 토모니 마음을 이 눈을 향해 갈 미래에 함께...! 壊れていく世界で 覚めてくる感覚 코와레테이쿠 세카이데 사메테쿠루 칸카쿠 부서져가는 세상에서 깨어나는 감각 霧が晴れる様に 키리가 하레루요오니 안개가 걷히듯이 朽ち果てることのない 쿠치하테루 코토노 나이 쇠할 일 없이 色褪せない希望 辿って 守って 이로아세나이 키보 타돗테 마못테 빛바래지 않는 희망을 더듬어 지켜 戸惑っても足掻いても藻掻いても繋いで行く 토마돗테모 아가이테모 모가이테모 츠나이데이쿠 망설여도 발버둥 쳐도 몸부림 쳐도 이어가는 連鎖してる不条理 렌사시테루 후조오리 연쇄되는 부조리 すれ違いの思惑 迷える羅針盤 스레치가이노 시와쿠 마요에루 라신반 엇갈리는 생각 헤매는 나침반 廻り始める輪廻 弾き飛ばされたら 마와리하지메루 린네 하지키 토바사레타라 순환하기 시작하는 윤회 튕겨나가면 ジエンド?リセット?止まらない… 지엔도 리셋토 토마라나이 The end? Reset? 멈추지 않아... 狂気 渦巻く狭間 胸に去来しては 쿄오키 우즈마쿠 하자마 무네니 쿄라이시테와 광기 소용돌이치는 틈새 가슴에 오가는 건 振り返る想い 후리카에루 오모이 되돌아보는 추억 記憶になくてもいい 키오쿠니 나쿠테모 이이 기억에 없어도 괜찮아 刹那有り得たこと 黙って 仕舞って 세츠나 아리에타 코토 다맛테 시맛테 찰나 있었던 일 잠자코 두어 運命 宿命 因果の糸を手繰れば 운메이 슈쿠메이 인가노 이토오 타구레바 운명 숙명 인과의 실을 더듬으면 彼方に微かな残り香 카나타니 카스카나 노코리가 저편에 희미한 잔향 紙の月に映るstains 카미노 츠키니 우츠루 스테인즈 종이 달에 비치는 얼룩 |