{{{#!wiki style="display:inline-block;margin:0 -11px;color:#f2285a;min-width:33.33%" {{{#f2285a {{{#!folding [ 곡 목록 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:0 -1px -5px;word-break:keep-all;font-size:.9em;letter-spacing:-.2px" |
2019 | 2020 |
<bgcolor=#f25975> | <bgcolor=#13120d> | <bgcolor=#d8398b> | <bgcolor=#90bbff> | <bgcolor=#1e2ebb> |
<bgcolor=#f25975>
밤을 달리다 Into The Night |
<bgcolor=#13120d>
그 꿈을 덧그리며 Tracing A Dream |
<bgcolor=#d8398b>
봄망초 Halzion |
<bgcolor=#90bbff>
아마도 Haven't |
<bgcolor=#1e2ebb>
군청 Blue |
2020 | 2021 |
<bgcolor=#014b6d> | <bgcolor=#1a1b1d> | <bgcolor=#000> | <bgcolor=#fff> | <bgcolor=#ed753d> |
<bgcolor=#014b6d>
하루카 Haruka |
<bgcolor=#1a1b1d>
앙코르 Encore |
<bgcolor=#000>
괴물 Monster |
<bgcolor=#fff>
상냥한 혜성 Comet |
<bgcolor=#ed753d>
조금만 더 Just a Little Step |
2021 |
<bgcolor=#fbf8f2> | <bgcolor=#114398> | <bgcolor=#5d3812> | <bgcolor=#7e60ff> | <bgcolor=#000> |
<bgcolor=#fbf8f2>
삼원색 RGB |
<bgcolor=#114398>
러브레터 Love Letter |
<bgcolor=#5d3812>
다이쇼 로망 Romance |
<bgcolor=#7e60ff>
제비 The Swallow |
<bgcolor=#000>
만약에 생명을 그릴 수 있다면 If I Could Draw Life |
2022 | 2023 |
<bgcolor=#33b8cb> | <bgcolor=#c6defa> | <bgcolor=#94a779> | <bgcolor=#141873> | <bgcolor=#F36EBF> |
<bgcolor=#33b8cb>
미스터 Mister |
<bgcolor=#c6defa>
좋아해 Loving You |
<bgcolor=#94a779>
축복 The Blessing |
<bgcolor=#141873>
바다가 이끄는 대로 manimani |
<bgcolor=#F36EBF>
어드벤처 Adventure |
2023 |
<bgcolor=#E83607> | <bgcolor=#0c1651> | <bgcolor=#f9f7fa> | <bgcolor=#fecd42> 파일:yoasobi_Biri-Biri.jpg | <bgcolor=#fff> |
<bgcolor=#E83607>
세븐틴 Seventeen |
<bgcolor=#0c1651>
아이돌 Idol |
<bgcolor=#f9f7fa>
용사 The Brave |
<bgcolor=#fecd42> '''[[Biri-Biri|{{{#!wiki style="text-shadow:0 -.5px 0 #010101, .5px 0 #010101, 0 .5px #010101, -.5px 0 #010101, -.5px -.5px #010101, .5px -.5px #010101, .5px .5px #010101, -.5px .5px #010101, 0 0 2px #010101, 0 0 6px #010101"]]''' | <bgcolor=#fff> HEART BEAT |
2024 |
<nopad> | <bgcolor=#0C23F8> |
<bgcolor=#d62a1c> UNDEAD |
<bgcolor=#0C23F8>
무대에 서서 On The Stage |
<bgcolor=#A86E2F>
모노톤 Monotone |
<bgcolor=#ff259d> New me | <bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> |
####틀 설명####
※ 나무위키에 문서가 있는 곡에 한하여 발매 순으로 정렬했습니다. 상세 디스코그래피 관련 정보는
문서를 참조 바랍니다.
※ 제목 아래에 영제가 함께 표기된 곡은 공식 영어 버전 음원이 발매된 곡입니다.
※ 제목 아래에 영제가 함께 표기된 곡은 공식 영어 버전 음원이 발매된 곡입니다.
}}}}}}}}}}}} ||
<colcolor=#FAE975> アドベンチャー 어드벤처|Adventure |
||
<nopad> | ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 3px)" | ||
가수 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> ikura | |
작사·작곡 | Ayase | |
발매일 | 2023년 2월 15일 | |
원작 | 나기 <렌즈 너머의 반짝임을> | |
노래방 수록 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> 44951 | |
68820 | ||
(English) | 68932 | |
| (English) |
[clearfix]
1. 개요
일본의 프로젝트 그룹 YOASOBI의 20번쨰 일본어 디지털 싱글. ikura가 보컬, Ayase가 작곡, 작사를 맡았다. 유니버설 스튜디오 재팬의 기간한정 캠페인 ユニ春 2023의 메인 테마송이다.이후 발매된 EP 「 THE BOOK 3」에 9번 트랙으로 수록되었다.
2. 영상
2.1. 음원
|
유튜브 공식 음원 |
|
유튜브 공식 영어판 음원 |
2.2. MV
|
Teaser |
|
공식 MV |
|
영어판 공식 MV |
2.3. 라이브
|
크리스마스 라이브 |
3. 가사
3.1. 원곡
いつもの一日から抜け出して |
이츠모노 이치니치카라 누케다시테 |
언제나 똑같은 하루에서 벗어나 |
目が覚めるような冒険の舞台へ |
메가 사메루요-나 보-켄노 부타이에 |
잠이 깰 것만 같은 모험의 무대로 |
回る地球儀を目印に |
마와루 치큐-기오 메지루시니 |
돌고있는 지구본을 지표로 |
さあ今会いに行こう |
사아, 이마 아이니이코- |
자, 이제 만나러 가자 |
特別な一日に |
토쿠베츠나 이치니치니 |
특별한 하루에 |
緑萌ゆる新しい季節に |
미도리 모유루 아타라시- 키세츠니 |
새싹이 싹트는 새로운 계절에 |
一人見つめたブルーライト |
히토리 미츠메타 부루-라이토 |
혼자서 바라보았던 블루라이트 |
顔も知らない |
카오모 시라나이 |
얼굴도 모르는 |
友達にも満たないクラスメイト |
토모다치니모 미타나이 쿠라스메이토 |
친구라 하기엔 부족한 학교 친구 |
想定外の暮らし |
소-테이가이노 쿠라시 |
예상과는 다른 생활 |
こんなんじゃない |
콘나쟈나이 |
이런 게 아냐 |
妄想した理想と真反対に |
모-소-시타 리소-토 마한타이니 |
망상했던 이상과 정반대로 |
淡々と過ぎる毎日 |
탄탄토 스기루 마이니치 |
담담히 지나가는 일상 |
でもやっと会えるね |
데모 얏토 아에루네 |
그래도 드디어 만날 수 있어 |
想像と現実が交わって |
소-조-토 겐지츠가 마지왓테 |
상상과 현실이 교차해 |
高鳴る胸押さえられない |
타카나루 무네 오사에라레나이 |
크게 요동치는 가슴을 억누를 수 없어 |
約束の場所は |
야쿠소쿠노 바쇼와 |
약속의 장소는 |
夢見ていた場所 |
유메미테이타 바쇼 |
꿈꾸던 장소 |
忘れられない一日が |
와스레라레나이 이치니치가 |
잊을 수 없는 하루가 |
今始まる |
이마 하지마루 |
지금 시작할거야 |
待ちに待った今日は特別な日 |
마치니 맛타 쿄-와 토쿠베츠나 히 |
기다리고 기다리던 오늘은 특별한 날 |
日常から少しはみ出して |
니치죠-카라 스코시 하미다시테 |
일상에서 조금만 벗어나 |
ほらシャッターを切って写し出せば |
호라, 샷타-오 킷테 우츠시다세바 |
자, 셔터를 눌러 찍어내면 |
どうしたって |
도-시탓테 |
어떻게 찍어도 |
零れるような笑顔ばかり |
코보레루요-나 에가오 바카리 |
넘쳐날 것 같은 미소만이 가득해 |
誰かが言い出して飛び乗ったコースターも |
다레카가 이이다시테 토비놋타 코-스타-모 |
누군가 말해서 타게 된 코스터도 |
お揃いのカチューシャも |
오소로이노 카츄-샤모 |
함께 준비한 머리띠도 |
かけがえの無い瞬間で溢れてる |
카케가에노나이 슌칸데 아후레테루 |
둘도 없는 순간으로 넘쳐나고 있어 |
待ち時間さえも愛しく思える |
마치 지칸사에모 이토시쿠 오모에루 |
기다리는 시간마저도 사랑스럽게 생각해 |
次はどこに行こうか |
츠기와 도코니 이코-카 |
다음엔 어디로 가볼까 |
軽やかに歩く |
카로야카니 아루쿠 |
가뿐하게 걸을거야 |
不思議なほどに |
후시기나 호도니 |
신기할 정도로 |
気が付けば過ぎている時間 |
키가츠케바 스기테이루 지칸 |
정신 차리면 지나가 있는 시간 |
太陽が沈んだ街を飾る |
타이요-가 시즌다 마치오 카자루 |
태양이 진 거리를 장식하는 |
光が織りなすパレードに |
히카리가 오리나스 파레-도니 |
빛이 만들어내는 퍼레이드에 |
心奪われ噛み締める |
코코로 우바와레 카미시메루 |
마음을 뺏긴 채 손뼉을 칠거야 |
本当にここに来れて良かったな |
혼토-니 코코니 코레테 요캇타나 |
여기에 올 수 있어서 정말 다행이야 |
待ちに待った今日は特別な日 |
마치니 맛타 쿄-와 토쿠베츠나 히 |
기다리고 기다리던 오늘은 특별한 날 |
いつも通りから飛び出して |
이츠모 도-리카라 토비다시테 |
여느 때와 같은 날로부터 뛰쳐 나와서 |
ほらシャッターを切っても写せない |
호라, 샷타-오 킷테모 오츠세나이 |
봐봐, 셔터를 눌러도 찍을 수 없는 |
思い出がいつでも待っている |
오모이데가 이츠데모 맛테이루 |
추억이 언제나 기다리고 있어 |
春も夏も秋も冬も |
하루모 나츠모 아키모 후유모 |
봄도 여름도 가을도 겨울도 |
この場所で見つけた笑顔が |
코노 바쇼데 미츠케타 에가오가 |
이 장소에서 찾아낸 미소가 |
ひらひらと幾つも積もっていく |
히라히라토 이쿠츠모 츠못테이쿠 |
팔랑팔랑거리며 수북히 쌓여가 |
さあ次はいつ会いに行けるかな |
사아, 츠기와 이츠아이니 이케루카나 |
자, 다음엔 언제 만나러 갈 수 있을까나 |
当たり前から抜け出して |
아타리 마에카라 누케다시테 |
여느 때와 같은 일상에서 빠져나와, |
限界の無い冒険の舞台へ |
겐카이노 나이 보-켄노 부타이에 |
한계가 없는 모험의 무대로 |
回る地球儀を目印に |
마와루 치큐-기오 메지루시니 |
돌아가는 지구본을 지표로 |
さあ今会いに行こう |
사아, 이마 아이니이코- |
자, 이제 만나러 가는거야 |
特別な一日に |
토쿠베츠나 이치니치니 |
특별한 하루에 |
3.2. English Ver.
I leap out of the same routine I'm living day by day |
To that astounding stage with all adventures waiting |
My eyes are set on this globe, we can see it rotate |
And then "hello," we'll say |
A special day is a heartbeat away |
Greenery, shining view |
As a brand-new season has begun |
And I don't even know all their faces |
Not yet friends, but classmates only (ah, ah) |
It's nothing near what life should be |
Contrast with that |
Ideal I had imagined in my mind as |
Days unfold and pass me by (pass me by) |
But now, at last, we're meeting up |
Reality and visions merging |
So, my heart is pounding and |
I cannot hold it back (ah) |
We promised to meet and hang out |
In that place I've been dreaming 'bout |
A day we won't forget is now about to start |
Opening with a spark |
Matching dreams I had, visions and this day convene |
Now I step outside the pace of my routine |
And, if I take a picture, a piece of this scene |
Ah, come what may |
So many smiles on the faces I see |
"Let's get on that," someone said, and we hopped on a coaster |
The matching headbands we have put on |
Priceless moments spill out, overflow, and still accrue |
Even the waiting time, you know, is so dear to me too, ah |
Where should I be heading up to now? |
I'm walking like I'm on a cloud |
Oh, it's almost uncanny |
As I'm noticing how quickly time is passing by |
And the sun, on its way down |
Unveiled a city view |
Lights are shining on so bright, a parade of hues |
I'll remember, forever |
My soul is enthused |
I'm so very glad I could come here |
My heart's deeply moved |
Matching dreams I had, visions and this day convene |
I burst out of my everyday same routine |
And if I take a picture, nothing will appear |
Those memories are forevermore waiting here |
Every season to come, they revolve on and on |
In this very place, the smiles we've encountered, all |
Flutter down and accumulate inside my heart |
So, when can I see you again the next time around? |
Step out of my regular day-to-day |
To that eternal stage with all adventures waiting |
My eyes are set on this globe, we can see it rotate |
And then "hello," we'll say |
A special day is a heartbeat away |