최근 수정 시각 : 2024-12-22 20:11:19

ふわふわ


파일:학원 아이돌마스터 타이틀 로고.png
||<:><tablewidth=100%><table bgcolor=#fff,#1c1d1f><bgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f><colcolor=#ffffff><color=#3B3B3B,#ffffff>
THE IDOLM@STER Gakuen
藤田ことね 2nd Single
Track 02. ふわふわ
둥실둥실
파일:디지털 싱글 ふわふわ.jpg
<colbgcolor=#F8C112><colcolor=#fff> 담당
아이돌
후지타 코토네
작사 品川樹
작곡 加藤弘也
편곡 須藤幽玄
加藤弘也

1. 개요2. 가사3. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#F8C112><colcolor=#fff><nopad>
음원
Instrumental

학원 아이돌 마스터의 등장 아이돌 후지타 코토네

학원 아이돌 마스터 데뷔 라이브 첫 투어 초성 공연-우메다 클럽에서 최초로 공개되었다.

2. 가사

1, 2, 3 ほら走っていくよ
완, 츠, 스리 호라 하싯테이쿠요
1, 2, 3 자 달려갈게

はいはいはい(君の元へ)
하이 하이 하이 (키미노 모토에)
네 네 네 (네 곁에)

これまでもこれからも大好きだよ
코레마데모 코레카라모 다이스키다요
지금까지도 앞으로도 정말 좋아해

もうないないない好きなんて
모오 나이 나이 나이 스키난테
정말 아냐 아냐 아냐 좋아한다니

君はねえねえねえ(何してるの)
키미와 네에 네에 네에 (나니시테루노)
너는 저기 저기 저기 (뭐하고 있어)

恋ふわふわ
코이 후와후와
사랑 둥실둥실


教科書忘れたふりしたり
쿄오카쇼 와스레타후리시타리
교과서를 잊은 척 한다든지

部活覗いたり
부카츠 노조이타리
부활동 하는 걸 엿본다든지

後日あれこれ作っては
고오지츠 아레코레 츠쿳테와
다음날 이것저것 만들어선

君にアピる毎日
키미니 아피루 마이니치
너에게 어필하는 매일

それいいじゃん
소레이이쟝
그거 좋네

さりげないけど
사리게나이케도
별일 아닌 듯하지만

背中押す魔法の言葉
세나카 오스 마호오노 코토바
등을 미는 마법의 말

いつだって褒められたい
이츠닷테 호메라레타이
언제든지 칭찬받고 싶어

自信ないけど絶対言うの
지신나이케도 젯타이 유우노
자신 없지만 반드시 말할 거야

ねえ大好きだよ
네에 다이스키다요
있지 정말 좋아해


1, 2, 3 ほら走って行くよ
완, 츠, 스리 호라 하싯테이쿠요
1, 2, 3 자 달려갈게

はいはいはい(君の元へ)
하이 하이 하이 (키미노 모토에)
네 네 네 (네 곁에)

これまでもこれからも大好きだよ
코레마데모 코레카라모 다이스키다요
지금까지도 앞으로도 정말 좋아해

もうないないない好きなんて
모오 나이 나이 나이 스키난테
정말 아냐 아냐 아냐 좋아한다니

君はねえねえねえ(何してるの)
키미와 네에 네에 네에 (나니시테루노)
너는 저기 저기 저기 (뭐하고 있어)

恋ふわふわ
코이 후와후와
사랑 둥실둥실

君の届け(woo)
키미니 토도케 (woo)
너에게 전해져라 (woo)

気づいてよね(woo)
키즈이테요네 (woo)
눈치채줘 (woo)

すごく夢中(woo)
스고쿠 무츄우 (woo)
엄청 빠져들었어 (woo)

星空のようにキラキラに光らせちゃう
호시조라노요오니 키라키라니 히카라세챠우
별하늘처럼 반짝반짝 빛내버릴거야

もっともっともっと
못토 못토 못토
좀 더 좀 더 좀 더


名字から名前呼びになって
묘오지카라 나마에요비니 낫테
성에서 이름으로 부르게 되고

最初の帰り道
사이쇼노 카에리미치
처음 돌아가는 길

もどかしい並ぶ影の距離は
모도카시이 나라부 카게노 쿄리와
애타는 늘어선 그림자의 거리는

ちょっと縮まったね
춋토 치지맛타네
살짝 줄어들었네

公園の自販機前
코오엔노 지한키 마에
공원의 자판기 앞에서

ミルクティー奢ってくれた
미르크티- 오곳테쿠레타
밀크티를 사줬어

背中をツンデレた顔は
세나카오 츤 데레타 카오와
등을 콕 찌르니 부끄러워하는 표정은

もしかしたら脈アリですか
모시카시타라 먀쿠아리데스카
혹시 가능성 있는 건가

もう止まれないよ
모오 토마레나이요
더는 멈출 수 없어


1, 2, 3 ほら走って行き
완, 츠, 스리 호라 하싯테이키
1, 2, 3 자 달려가서

はいはいはい(前のめり)
하이 하이 하이 (마에노메리)
네 네 네 (적극적으로)

発表したい発表したいこの片思い
합표오시타이 합표오시타이 코노 카타오모이
발표하고 싶어 발표하고 싶어 이 짝사랑을

もうないないないためらわない
모오 나이 나이 나이 타메라와나이
더 이상 않아 않아 않아 망설이지 않아

君もねえねえねえ(聞かせてよ)
키미모 네 네 네 (키카세테요)
너도 저기 저기 저기 (얘기해줘)

このときめき君のせいよ
코노 토키메키 키미노 세이요
이 두근거림은 너 때문이야

(woo)

隣歩く(woo)
토나리 아루쿠 (woo)
곁을 걸어 (woo)

こっつり触れる(woo)
콧츠리 후레루 (woo)
툭 닿아 (woo)

君の左手 いつの日か繋げるかな
키미노 히다리테 이츠노 히카 츠나게루카나
너의 왼손 언젠가 잡을 수 있을까

ぎゅっとぎゅっとぎゅっと
귯토 귯토 귯토
꼬옥 꼬옥 꼬옥


それいいじゃん
소레이이쟝
그거 좋네

さりげないけど
사리게나이케도
별일 아닌 듯하지만

背中押す魔法の言葉
세나카 오스 마호오노 코토바
등을 미는 마법의 말

いつだって褒められたい
이츠닷테 호메라레타이
언제든지 칭찬받고 싶어

自信ないけど絶対言うの
지신나이케도 젯타이 유우노
자신 없지만 반드시 말할 거야

ねえ大好きだよ
네에 다이스키다요
있지 정말 좋아해


1, 2, 3 ほら走って行くよ
완, 츠, 스리 호라 하싯테이쿠요
1, 2, 3 자 달려갈게

はいはいはい(君の元へ)
하이 하이 하이 (키미노 모토에)
네 네 네 (네 곁에)

これまでもこれからも大好きだよ
코레마데모 코레카라모 다이스키다요
지금까지도 앞으로도 정말 좋아해

もうないないない好きなんて
모오 나이 나이 나이 스키난테
정말 아냐 아냐 아냐 좋아한다니

君はねえねえねえ(何してるの)
키미와 네에 네에 네에 (나니시테루노)
너는 저기 저기 저기 (뭐하고 있어)

初恋クオリア
하츠코이 쿠오리아
첫사랑 퀄리아


1, 2, 3 ほら走って行き
완, 츠, 스리 호라 하싯테이키
1, 2, 3 자 달려가서

はいはいはい(前のめり)
하이 하이 하이 (마에노메리)
네 네 네 (적극적으로)

発表したい発表したいこの片思い
합표오시타이 합표오시타이 코노 카타오모이
발표하고 싶어 발표하고 싶어 이 짝사랑을

もうないないないためらわない
모오 나이 나이 나이 타메라와나이
더 이상 않아 않아 않아 망설이지 않아

君もねえねえねえ(聞かせてよ)
키미모 네 네 네 (키카세테요)
너도 저기 저기 저기 (얘기해줘)

このときめき君のせいよ
코노 토키메키 키미노 세이요
이 두근거림은 너 때문이야

(woo)

隣歩く(woo)
토나리 아루쿠 (woo)
곁을 걸어 (woo)

こっつり触れる(woo)
콧츠리 후레루 (woo)
툭 닿아 (woo)

君の左手伸ばした手繋がった影
키미노 히다리테 노바시타 테 츠나갓타 카게
너의 왼손 뻗은 손 이어진 그림자

ぎゅっとぎゅっとぎゅっと
귯토 귯토 귯토
꼬옥 꼬옥 꼬옥

3. 관련 문서