파일:스크린샷 2023-05-28 21.42.37.png | |
おもいでの長崎 추억의 나가사키 |
|
발매일 | 1971년 8월 25일 |
발매사 | |
장르 | 가요 |
아티스트 | 이시다 아유미 |
작사 | 하시모토 준 |
작곡 | 츠츠미 쿄헤이 |
1. 개요
1971년 8월 25일에 발매된 이시다 아유미의 35번째 싱글이다.
2. 방송에서
1971년 TBS 노래 팡파레에서[1] | 게이조 노래하는 스튜디오에서[2] |
3. 가사
〈추억의 나가사키 | おもいでの長崎〉 |
かくれて貴方 愛するよりも 카쿠레테 아나타 아이스루요리모 숨어서 당신 사랑하는 것보다 いっそ別れた ほうがいい ほうがいい 잇소 와카레타 호오가 이이 호오가 이이 차라리 헤어지는 편이 나아 女ごころを ひきずりながら 온나고코로오 히키즈리나가라 여자 마을을 끌어가면서 泣いてたたずむ 石だたみ 石だたみ 나이테 타타즈무 이시다타미 이시다타미 울고 서 있는 돌바닥 돌바닥 港が見える 丘に立ち 미나토가 미에루 오카니 타치 항구가 보이는 언덕에 서서 恋の未練を 責めるけど 코이노 미렌오 세메루케도 사랑의 미련을 탓하지만 旅路のはての 長崎は 타비지노 하테노 나가사키와 여로의 끝의 나가사키는 旅路のはての 長崎は 타비지노 하테노 나가사키와 여로의 끝의 나가사키는 女の好きな 夢の街 온나노 스키나 유메노 마치 여자가 좋아하는 꿈의 거리 貴方のために この身を引いて 아나타노 타메니 코노 미오 히이테 당신을 위해 이 몸을 끌고 それで我慢が できるなら できるなら 소레데 가만가 데키루나라 데키루나라 그래서 참을 수 있다면 할 수 있다면 私のこころ 見つめるように 와타시노 코코로 미츠메루요오니 나의 마음을 바라보게 石のマリヤも 涙ぐむ 涙ぐむ 이시노 마리야모 나미다구무 나미다구무 돌의 마리아도 눈물 지어 눈물 지어 別れを惜しむ 船びとの 와카레오 오시무 후네비토노 이별을 아쉬워하는 배들의 熱い接吻 かいま見た 아츠이 쿠치즈케 카이마미타 뜨거운 입맞춤을 한 번 보았어 南のはての 長崎は 미나미노 하테노 나가사키와 남쪽의 끝의 나가사키는 南のはての 長崎は 미나미노 하테노 나가사키와 남쪽의 끝의 나가사키는 女の好きな 恋の街 온나노 스키나 코이노 마치 여자가 좋아하는 사랑의 거리 |