최근 수정 시각 : 2023-01-08 00:34:29

THANX(WANIMA)



파일:wanimalogo.png
[ 나무위키 수록곡 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablecolor=#373a3c,#ddd><width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%> ||
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2016. 8. 3
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2017. 3. 8
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2018. 1. 17
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Are you coming?
2015. 8. 5
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2015. 11. 4
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Are you coming?
2015. 11. 4
[ 관련 문서 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><width=1000> 음반 ||<width=50%> 노래방 수록곡 ||
<colbgcolor=#ffffff><colcolor=#000000> THANX
고마워
파일:wanima areyoucoming.jpg
WANIMA THANX
앨범 Are you coming?
발매일 2015년 11월 4일
가수
작사 KENTA
작곡 WANIMA
재생 시간 03:47
곡 듣기

1. 개요2. 상세3. 영상4. 가사

[clearfix]

1. 개요

일본의 가수 WANIMA의 곡이다.

Are you coming? 앨범에 수록된 곡이다.
WANIMA의 보컬 KENTA가 작사하였다.

2. 상세

WANIMA의 신나는 노래 중 하나이다.
가사의 내용이 감동적이다.

3. 영상

유튜브 공식 MV
JUICE UP!! TOUR FINAL 라이브
2017년 라이브

4. 가사


파일:wanima areyoucoming.jpg


ありがとうを込めて歌った
아리가토우오 코메테 우탓타
고마움을 담아 노래했어

この気持ちに嘘は無いと
코노 키모치니 우소와 나이토
이 마음에 거짓은 없다고

さよならが教えてくれた
사요나라가 오시에테 쿠레타
이별이 알려주었어

離れるのは距離だけと
하나레루노와 쿄리다케토
떨어지는 건 거리 밖에 없다고

始まったばかり主役はお前 準備は出来たんですかい?
하지맛타 바카리 슈야쿠와 오마에 쥰비와 데키탄데스카이?
이제 막 시작했을 뿐인 주인공은 바로 너야, 준비는 됐어?

描いたままどうぞ 台本も無い
에가이타마마 도우조 다이혼모 나이
대본 없이 생각 대로 어서 해봐

消えない傷 辛い過去を引き換えに
키에나이 키즈 츠라이 카코오 히키카에니
지워지지 않는 상처, 괴로운 과거와 맞바꾼

華やいだ未来を
하나야이다 미라이오
찬란한 미래를

絶えず笑顔を
타에즈 에가오오
새어 나오는 웃음을

だいぶ重傷 いや大丈夫!?
다이부쥬우쇼우 이야다이죠우부!?
꽤 아파 보이는데 괜찮아!?

大丈夫じゃないけど大丈夫!!
다이죠우부쟈나이케도 다이죠우부!!
괜찮지 않지만 괜찮아!!

疲れました もう無理膝抱え泣いた
츠카레마시타 모우 무리 히자카카에나이타
이제 지쳤으니 더 이상 무리야 하고 울먹거리면서

弱音吐いて 何とか生きてる
요와네 하이테 난도카 이키테루
앓는 소리 뱉으면서도 어떻게 살아가고 있는

あなたよ どうか幸せになれ
아나타요 도우카 시아와세니나레
네가 부디 행복해지길 바래

ありがとうを込めて歌った
아리가토우오 코메테 우탓타
고마움을 담아서 노래했어

この気持ちに嘘は無いと
코노 키모치니 우소와 나이토
이 마음에 거짓은 없다고

さよならが教えてくれた
사요나라가 오시에테 쿠레타
이별이 알려주었어

離れるのは距離だけと
하나레루노와 쿄리다케토
떨어지는 것은 거리밖에 없다고

ありがとうを込めて歌った
아리가토우오 코메테 우탓타
고마움을 담아서 불렀어

この気持ちに嘘は無いと
코노 키모치니 우소와 나이토
이 마음에 거짓은 없어

嗄れた声は嗄れたままに
카레타 코에와 카레타 마마니
쉰 목소리는 쉬어버린 채로 괜찮아

さよならが教えてくれた
사요나라가 오시에테쿠레타
이별이 알려주었어

離れるのは距離だけと
하나레루노와 쿄리다케토
떨어지는 것은 거리밖에 없다고

待ちに待ったこの晴れ舞台
마치니 맛타 코노 하레 부타이
기다리고 기다렸던 화려한 무대

雲の上のあいつも笑う
쿠모노 우에노 아이츠모 와라우
구름 위에 저 녀석도 웃어

記念日には花を添えて
키넨비니와 하나오 소에테
기념일에는 꽃을 전해주자

離れるのは距離だけと
하나레루노와 쿄리다케토
떨어지는 것은 거리 밖에 없잖아

ありがとうを込めて歌った
아리가토우오 코메테 우탓타
고마움을 담아서 불렀어

この気持ちに嘘は無いと
코노 키모치니 우소와 나이토
이 마음에 거짓은 없어

さよならが教えてくれた
사요나라가 오에에테 쿠레타
이별이 알려주었어

必ずまた逢える
카라나즈 마타 아에루
분명 다시 만날 수 있어

離れるのは距離だけと
하나레루노와 쿄리다케토
떨어지는 것은 거리 밖에 없잖아

離れるのは距離だけと
하나레루노와 쿄리다케토
떨어지는 것은 거리 밖에 없잖아