- [ 정규 앨범 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#9b9b9b><width=25%><nopad> ||<width=25%><nopad> ||<width=25%><nopad> ||<width=25%><nopad> ||
- [ 기타 음반 ]
- ||<-4><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><bgcolor=#948c83> ※ 나무위키에 문서가 존재하는 테일러 스위프트의 기타 음반||
※ 테일러 스위프트가 발매한 모든 음반에 대한 정보는 테일러 스위프트/음반 문서를 참고
- [ 노래 문서 ]
- ||<-5><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#9b9b9b><bgcolor=#948c83> ※ 나무위키에 문서가 존재하는 테일러 스위프트의 노래||
※ 테일러 스위프트가 발매한 모든 싱글에 대한 정보는 테일러 스위프트/싱글 문서를 참고'''[[I Can Do It With a Broken Heart|I Can Do It With a Broken Heart11집 싱글]]'''
2024. 07. 02.
- [ 관련 문서 ]
- ||<-3><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=1000><bgcolor=#edebe7> 활동||
음반 영화{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 테일러 스위프트: 디 에라스 투어 }}} 기타기록 및 수상
||<-3><tablealign=center><tablewidth=700><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#5c3c20><bgcolor=#5c3c20><tablecolor=#8c8c8c>
테일러 스위프트의
음반 ||
← |
2집 재녹음 Fearless (Taylor's Version) (2021) |
→ |
9집 evermore (2020) |
4집 재녹음 Red (Taylor's Version) (2021) |
<colbgcolor=#5c3c20><colcolor=#eddab4> The Re-recorded 2nd Studio Album Fearless (Taylor's Version) |
||||||||
|
||||||||
아티스트 | 테일러 스위프트 | |||||||
발매일 | 2021년 4월 9일 | |||||||
장르 | 컨트리 팝 | |||||||
길이 | 106:20 | |||||||
레이블 | 리퍼블릭 레코드 | |||||||
프로듀서 | 크리스토퍼 로우, 테일러 스위프트, 잭 안토노프, 아론 덴스너 | |||||||
발매 싱글 |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" |
Love Story
|
2021. 02. 12. | ♫ | ||||
You All Over Me
|
2021. 03. 26. | ♫ | ||||||
Mr. Perfectly Fine
|
2021. 08. 07. | ♫ | ||||||
If This Was A Movie
|
2023. 03. 17. | ♫ | }}}}}}}}} | |||||
전곡 듣기 | ||||||||
관련 음반 |
[[Fearless(테일러 스위프트)| Fearless ]]
|
[clearfix]
1. 개요
2021년 4월 9일 발매된 테일러 스위프트의 2집 《 Fearless》의 재녹음 앨범.빅 머신 레코드에서 발매한 앨범 1집 < Taylor Swift>부터 6집 < reputation> 의 마스터권은 테일러가 아닌 빅 머신 레코드의 대표인 스쿠터 브라운이 갖고 있다. 이와 관련한 저작권 분쟁에서 테일러는 결국 저작권을 갖지 못하고 앨범들을 재녹음하기로 결정하였으며, Taylor's Version은 2021년 2집 < Fearless> 앨범부터 시작하는 재녹음 프로젝트다. 관련 기사
2. 서문
Foreword[1] | ||
|
||
해석 | ||
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] |
when i b{{{#5c3c20 'A}}}ck on the fearless album and all that you turned it into, a completely involuntary smile creeps across my face. this was the musical era in which so many inside jokes were created between us, so many hugs exchanged and hands touched, so many unbreakable bonds formed. so before i say anything else, let me just say that it was real honor to get to be a teenager alongside with you. and for those of you i've come to know more recently than 2008. i am ecstatic that i'll get to ex{{{#5c3c20 P'}}}erience a bit of that feeling with you in the very near future. now that i can fully appreciate it in its whimsical, effervescent, chaotic entirety. Fearless 앨범과 그로 인해 바뀐 모든 것들을 돌아보면, 저도 모르게 얼굴에 미소가 스쳐요. 이 땐 정말 많은 우리만의 농담들, 정말 많은 허그들과 손 터치들, 정말 많은 끊어질 수 없는 유대감이 생겨났던 시기였어요. 그러니 제가 다른 말을 하기 전에, 여러분과 함께 틴에이저가 되어서 정말 영광이었다는 말을 하고 싶어요. 그리고 2008년보다 최근에 저를 알게 된 분들에게, 정말 가까운 미래에 그때의 느낌을 조금이나마 보여드릴 수 있어 황홀하다는 말을 하고 싶네요. 이제서야 이 기발하고, 열광적인 혼란스러움 속에서 완전히 감사함을 느낄 수 있겠네요. fearless was an album full of magic and curiosity, the bliss and devastation of youth. it was the dia{{{#5c3c20 'R}}}y of the adventures and explorations of a teenage girl who was learning tiny lessons with every new crack in the façade of the fa{{{#5c3c20 I'}}}rytale ending she'd been shown in the movies. i'm thrilled to tell you that my new version of fearless is done and will be with you soon. it's called fearless (taylor's version) and it includes 26 songs. Fearless는 마법과 호기심, 더할 나위 없는 행복, 청춘의 슬픔으로 가득 찬 앨범이었어요. 이 앨범은 영화에서 보여줬던 동화 같은 결말의 겉표면에 난 새로운 틈으로 작은 교훈을 얻고 있던 십 대 소녀의 모험과 탐험에 대한 일기장이었죠. 저의 새로운 버전의 Fearless 작업이 끝이 났고, 곧 여러분에게 보여준다는 얘길 해줄 수 있어 너무 흥분돼요. 이 앨범은 Fearless (Taylor's Version)고 26개의 곡이 들어 있습니다. i've spoken a lot about why I'm remaking my first six albums, but the way i've chosen to do this will hopefu{{{#5c3c20 'L}}}y help illuminate where i'm coming from. artists should own their own work for so many reasons, but the most screamingly obvious one is that the artist is the only one who really *knows* that body of work. for example, only i know which songs i wrote that almost made the fearless album. songs i absolutely adored, but were held back for different reasons (don't want too many breakup songs, don't want too ma{{{#5c3c20 N'}}}y down tempo songs, can't fit that many songs on a physical cd). 제가 왜 지난 6개의 앨범을 새로 만드는지 여러 번 얘길 했었는데요, 이 선택이 제가 어디로 가는지 길을 환하게 밝혀주길 바라요. 아티스트들은 수많은 이유에서 자신의 작품을 소유해야 하지만, 굳이 정말 말도 안 되게 뻔한 이유 한 가지를 들자면 아티스트 본인만이 그 작품의 핵심을 *알고* 있다는 거예요. 예를 들어, 오직 저만이 Fearless 앨범에 들어갈 뻔했던 노래들이 무엇인지 알고 있죠. 정말 너무나도 아꼈지만 여러 다른 이유들 (너무 많은 이별 노래를 원하지 않거나, 너무 많은 잔잔한 노래들을 원하지 않거나, CD 안에 그렇게 많은 곡이 들어갈 수 없거나) 때문에 넣지 못했던 노래들을요. those reasons seem unnecessary now. i've dec{{{#5c3c20 'I}}}ded i want you to have the whole story, see the entire vivid picture, and let you into the entire dreamscape that is my fearless album. that's why i've chosen to include 6 never before released songs on my version of this album. written when i was betwee{{{#5c3c20 N'}}} the ages of 16 and 18, these were the ones it killed me to leave behind. 저 이유들은 이젠 불필요해 보여요. 전 여러분들이 모든 스토리, 생생한 그림 전체를 볼 수 있길 원하고, 여러분들을 저의 꿈같은 온전한 Fearless 앨범으로 들어오게 하겠다고 마음먹었어요. 그게 제가 이 앨범에 그동안 공개하지 않았던 6개의 곡을 포함시키는 이유에요. 제가 16세에서 18세 사이에 썼던 노래들이고, 뒤에 남겨두기 죽을 만큼 힘들었던 것들이에요. this process has been more fulfilling and emo{{{#5c3c20 'T}}}ional than i could've imagined and has made me even more determined to re-record all of my music. i {{{#5c3c20 H'}}}ope you'll like this first outing as much as i liked traveling back in time to recreate it. love story (taylor's version) will be out tonight. 이 과정은 제가 상상했던 것 이상으로 성취감과 감동을 주었고 저의 모든 노래들을 재녹음할 마음을 굳히게 해주었어요. 여러분들도 제가 과거로 여행을 떠나는 걸 즐겼던 만큼 이 첫 번째 주자를 좋아해 주길 바라요. Love Story (Taylor's Version) 은 오늘 밤에 공개됩니다. sincerely and {{{#5c3c20 'fearless'}}}ly, taylor 진심으로, 두려움 없이, 테일러 |
}}} |
3. 평가
메타스코어 82 / 100 | 유저 스코어 8.9 / 10 |
상세 내용 |
선정 10대 음악사를 바꾼 명반 | |||||||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" |
※ British GQ의 Josiah Gogarty가 2024년 1월 15일에 선정한 리스트다. | ||||||||
|
|
|
|
|
|||||
마일스 데이비스 | 로버트 존슨 | 비틀즈 | 벨벳 언더그라운드 | 크라프트베르크 | |||||
Kind of Blue | King of the Delta Blues Singers | Revolver | The Velvet Underground & Nico | Trans Europa Express | |||||
|
|
|
|
|
|||||
브라이언 이노 | 마돈나 | 에릭 B & 라킴 | 칸예 웨스트 | 테일러 스위프트 | |||||
Ambient 1: Music for Airports | Like a Virgin | Paid in Full | 808s & Heartbreak | Fearless (Taylor's Version) |
선정 22대 컨트리 명반 | |||||||||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" |
※ Jill Gleeson이 2022년 3월 19일 선정한 리스트다. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||
가스 브룩스 | 팀 맥그로 | 샤니아 트웨인 | 블레이크 쉘튼 | 루크 브라이언 | 돌리 파튼 | ||||||
Double Live | Not A Moment Too Soon | Come On Over | Based On A True Story... | Crash My Party | Blue Smoke | ||||||
|
|
|
|
|
|
||||||
제이슨 알딘 | 에릭 처치 | 레바 매킨타이어 | 조지 스트레이트 | 더 칙스 | |||||||
My Kinda Party | Chief | Greatest Hits Volume Two | Strait Out of the Box | Fly | Wide Open Spaces | ||||||
|
|
|
|
|
|
||||||
페이스 힐 | 다리우스 러커 | 앨라바마 | 윌리 넬슨 | 레이디 에이 | 로레타 린 | ||||||
Breathe | True Believers | For the Record | Stardust | Need You Now | Van Lear Rose | ||||||
|
|
|
|
||||||||
미란다 램버트 | 조니 캐시 | 캐리 언더우드 | 테일러 스위프트 | ||||||||
Revolution | American IV: The Man Comes Around | Some Hearts | Fearless (Taylor's Version) |
테일러 스위프트는 자신의 음악을 되찾기 위해 1집부터 6집을 재녹음을 하겠다는 거대한 프로젝트를 시행한다. 그렇게 시작된 프로젝트의 첫시작은 팝스타로 만들어주고 당시 그래미 어워드 최연소 올해의 앨범상 수상자라는 타이틀을 만들어 준 Fearless이다.
British GQ에서는 이 앨범이 음악적으로도 좋은 음반이며 예전 음반사와의 계약분쟁에서 벗어나기 위해 다시 재녹음한 앨범이자 아티스트들을 상업적으로 이용하는것에 대한 복수라는 점이 혁신적이라고 칭하며 10대 음악사를 바꾼 명반에 이름을 올렸다.
예전에도 가수 프린스 등 마스터권 때문에 공개적으로 싸움을벌이고 재녹음을 하기도 했지만 대중적으로 성공시키지 못하면서 대중들이 호응하지 못했지만 이 앨범을 시작으로 많은 아티스트들이 마스터권의 중요성을 알게 되면서 마스터권에 대한 인식이 올라가게되었다.
원작은 '10대가 부르는 10대의 사랑이야기'이고 재녹음은 '30대가 들려주는 10대의 사랑이야기'이다. 30대인 테일러 스위프트가 10대처럼 부르려하지 않고 '재녹음'이라는 것을 잘 실현했다는 것이다. 보컬은 더 섬세해졌으며, 그녀의 성장을 느낄 수 있을 것이다. 원작보다 재녹음이 오히려 컨트리적이다. 특히나 미드템포에서는 원작보다 재녹음이 훨씬 더 우수하다.
메타크리틱 82점으로 재녹음 음반임에도 원작보다 10점 정도 높은 점수를 얻어냈으며 재녹음 프로젝트의 출발은 성공적이었다.
4. 성적
빌보드 200 역대 1위 음반 |
||||
Justice Justin Bieber |
→ |
Fearless (Taylor's Version) Taylor Swift (1주) |
→ |
Slime Language 2 Young Thug and Various Artists |
Sinserely, Kentrell Youngboy Never Broke Again |
→ |
Fearless (Taylor's Version) Taylor Swift (1주, 총 2주) |
→ |
Certified Lover Boy Drake |
전번_앨범=W.L.,
전번_아티스트=The Snuts,
이번_앨범=Fearless (Taylor's Version),
이번_아티스트=Taylor Swift,
1위_기간=1주,
후번_앨범=Californian Soil,
후번_아티스트=London Grammar)]
{{{#!wiki style="display:none;display:inline"
4월 기준, 2021년 미국 아티스트 초동 1위의 기록을 갖고 빌보드 200 1위로 데뷔하였다. 이로 인해, 여성 아티스트 최초로 9개의 앨범을 1위로 데뷔시켰다는 기록을 만들었으며, 8개의 수록곡을 빌보드 핫 100에 차트인 시켰다. <Fearless (Taylor's Version)>이 재녹음 앨범인 것을 생각하면, 놀라운 성적이다.
5. 싱글
|
|||
<rowcolor=#9b9b9b> |
자세한 내용은 테일러 스위프트/싱글 문서 참고하십시오.
6. 수록곡[2]
Fearless 4:01 |
♫ |
Fifteen 4:54 |
♫ |
Love Story 3:56 |
♫ |
{{{#!wiki style="display: inline; font-size: 0.9em" {{{#!folding [ 가사 보기 ] |
We were both young when I first saw you 너를 처음 봤을 때, 우린 둘 다 어렸었어 I close my eyes and the flashback starts 눈을 감으면 모든 기억이 되살아나 I'm standing there 난 그곳에 서있어 On a balcony in summer air 여름 향기가 나는 발코니에 See the lights, see the party, the ball gowns 불빛이 보여, 파티와 무도회 드레스를 입어 See you make your way through the crowd 사람들을 헤치고 걸어오는 너와 마주쳤고 And say, "Hello" 넌 내게 인사해 Little did I know 그땐 잘 몰랐어 That you were Romeo, 너는 로미오였고, you were throwing pebbles 넌 조약돌을 던지고 있었어 And my daddy said, "Stay away from Juliet" 그리고 아빠가 말해, "줄리엣에게서 떨어져" And I was crying on the staircase 나는 계단에서 울음을 터트리며 Begging you, "Please don't go" 너에게 빌어, "제발 가지 말아 줘" And I said 그리고 말해 Romeo, take me 로미오, 날 데려가 줘 Somewhere we can be alone 우리만 있을 수 있는 곳으로 I'll be waiting 언제든 기다릴게 All that's left to do is run 이제 남은 일은 도망치는 것뿐이야 You'll be the prince, and I'll be the princess 넌 왕자님이 되고, 난 공주님이 되는 거야 It's a love story 이건 사랑 이야기잖아 Baby, just say, "Yes" 그저 알겠다고 답해줘 So I sneak out to the garden to see you 난 널 만나려고 정원으로 숨어들었어 We keep quiet, 'cause we're dead if they knew 숨소리조차 죽여, 그들이 절대 알아차리면 안 돼 So close your eyes 그러니 눈을 감아 Escape this town for a little while 잠시만 이 마을에서 벗어나자 'Cause you were Romeo, 왜냐면 너는 로미오였고, I was a scarlet letter 내겐 주홍 글씨가 새겨졌어 And my daddy said, "Stay away from Juliet" 그리고 아빠가 말해, "줄리엣에게서 떨어져" But you were everything to me 하지만 넌 내게 전부인 걸 I was begging you, "Please don't go" 너에게 빌어, "제발 가지 말아 줘" And I said 그리고 말해 Romeo, take me 로미오, 날 데려가 줘 Somewhere we can be alone 우리만 있을 수 있는 곳으로 I'll be waiting 언제든 기다릴게 All that's left to do is run 이제 남은 일은 도망치는 것뿐이야 You'll be the prince, and I'll be the princess 넌 왕자님이 되고, 난 공주님이 되는 거야 It's a love story 이건 사랑 이야기잖아 Baby, just say, "Yes" 그저 알겠다고 답해줘 Romeo, save me 로미오, 날 구해줘 They're trying to tell me how to feel 다들 내 마음을 멋대로 하려고 해 This love is difficult but it's real 이 사랑은 어렵지만 진실됐잖아 Don't be afraid 두려워하지 마 We'll make it out of this mess 우린 이 역경을 극복해낼 거니까 It's a love story 이건 사랑 이야기잖아 Baby, just say, "Yes" 그저 알겠다고 답해줘 I got tired of waiting 점점 기다리는데 지쳐가 Wondering if you were ever coming around 네가 다시 돌아오기는 하는 걸까? My faith in you was fading 너에 대한 믿음이 점점 옅어져 가 When I met you on the outskirts of town 마을 변두리에서 너를 기다리며 And I said 난 말했어 Romeo, save me 로미오, 날 구해줘 I've been feeling so alone 혼자가 된 것처럼 너무 외로워 I keep waiting for you, but you never come 계속 기다렸는데, 너는 절대 보이지 않아 Is this in my head? 내 착각이었던 거야? I don't know what to think 어떻게 생각해야 할지 모르겠어 He knelt to the ground 그런데 네가 나타나 And pulled out a ring and said 무릎을 꿇고 반지를 꺼내며 말해 Marry me, Juliet 나와 결혼해 줘, 줄리엣 You'll never have to be alone 절대 널 혼자 두지 않을 거야 I love you 널 사랑해 And that's all I really know 이게 내가 알고 있는 전부인 걸 I talked to your dad 너희 아버지께 말씀드렸어 Go pick out a white dress 함께 웨딩드레스를 고르자 It's a love story 이게 사랑 이야기잖아 Baby, just say, "Yes" 그저 알겠다고 말해줘 'Cause we were both young when I first saw you 처음 봤을 때의 널 기억해, 우린 어린 아이였지 |
}}}}}} |
Hey Stephen 4:14 |
♫ |
White Horse 3:54 |
♫ |
You Belong With Me 3:51 |
♫ |
{{{#!wiki style="display: inline; font-size: 0.9em" {{{#!folding [ 가사 보기 ] |
You're on the phone with your girlfriend 너는 지금 여자친구와 통화 중이고 She's upset 그 애는 기분이 별로야 She's going off about something that you said 네가 한 농담으로 그녀가 짜증을 내는 중이야 'Cause she doesn't get your humor like I do 왜냐면 걘 나처럼 네 유머를 이해하지 못하거든 I'm in the room 난 지금 방에서 It's a typical Tuesday night 따분한 화요일 밤을 보내고 있어 I'm listening to the kind of music she doesn't like 네 여자친구는 좋아하지 않을 종류의 음악을 들어 And she'll never know your story like I do 그리고 걘 나처럼 너에 대해 잘 알지 못할 거야 But she wears short skirts 하지만 그 애는 미니스커트를 입고 I wear T-shirts 난 티셔츠를 입어 She's cheer captain, 그 애는 치어리더 단장이야, And I'm on the bleachers 난 그저 관중일 뿐이고 Dreaming about the day 그 날을 꿈꾸곤 해 when you wake up and find 네가 꿈에서 깨어나고선 That what you're looking for 네가 찾고 있던 건 has been here the whole time 계속 여깄었다는 걸 깨닫는 날을 말이야 If you could see that I'm the one 널 이해하는 유일한 사람이 바로 나란 걸 Who understands you 네가 알아줄 수 있기를 바라며 Been here all along 난 계속 여기 있었는데 So, why can't you see? 왜 못 보는 거야? You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 Walking the streets with you in your worn-out jeans 다 찢어진 청바지를 입은 너와 함께 거리를 걸어 I can't help thinkin' this is how it ought to be 이게 운명이라는 생각을 떨칠 수가 없어 Laughing on a park bench, thinking to myself 공원 벤치에 앉아 웃으며 혼자 생각해 Hey, isn't this easy? 이거 봐, 너무 쉽지 않아? And you've got a smile 그리고 너는 마을 전체를 밝힐 That can light up this whole town 아름다운 미소를 가지고 있어 I haven't seen it in a while 니 여자친구가 너를 실망시킨 후로 Since she brought you down 그 미소를 한 번도 보지 못했어 You say you're fine, I know you better than that 너는 괜찮다고 하지만, 난 이미 눈치 챘어 Hey, what you doing with a girl like that? 야, 너 그런 애랑 뭐 하는 거야? She wears high heels 그 애는 하이힐을 신고 I wear sneakers 난 운동화를 신어 She's cheer captain, 그 애는 치어리더 단장이야, And I'm on the bleachers 난 그저 관중일 뿐이고 Dreaming about the day 그 날을 꿈꾸곤 해 when you wake up and find 네가 꿈에서 깨어나고선 That what you're looking for 네가 찾고 있던 건 has been here the whole time 계속 여깄었다는 걸 깨닫는 날을 말이야 If you could see that I'm the one 널 이해하는 유일한 사람이 바로 나란 걸 Who understands you 네가 알아줄 수 있기를 바라며 Been here all along 난 계속 여기 있었는데 So, why can't you see? 왜 못 보는 거야? You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 Standing by and waiting at your backdoor 뒷문에 서서 계속 너만 기다리고 있었었는데 All this time how could you not know, baby? 넌 여태까지 어떻게 모를 수 있어? You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 Oh, I remember 아직도 기억해 You driving to my house 한 밤중에 네가 나를 In the middle of the night 우리 집에 데려다줬던 것을 I'm the one who makes you laugh 난 너를 웃게 만들어주는 유일한 사람이야 When you know you're about to cry 네가 울고 싶은 날에도 말이야 And I know your favorite songs 그리고 네가 가좋아하는 노래도 알아 And you tell me about your dreams 그리고 네 꿈에 대해서도 나에게 털어놓았잖아 I think I know where you belong 너가 함께 해야 할 사람은 I think I know it's with me 바로 나인 것 같아 Can't you see that I'm the one who understands you 나만이 너를 이해한다는 걸 모르겠니? Been here all along 계속 여기 함께 있었는데 So, why can't you see? 왜 못 보는 거야? You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 Standing by and waiting at your backdoor 뒷문에 서서 계속 너만 기다리고 있었었는데 All this time how could you not know, baby? 넌 여태까지 어떻게 모를 수 있어? You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 Have you ever thought just maybe 혹시 너도 한 번이라도 생각해 본 적 있어? You belong with me? 너와 내가 함께 하는 모습을? You belong with me 넌 나와 함께 해야 해 |
}}}}}} |
Breathe (feat. Colbie Caillat) 4:23 |
♫ |
Tell Me Why 3:20 |
♫ |
You're Not Sorry 4:21 |
♫ |
The Way I Loved You 4:03 |
♫ |
Forever & Always 3:45 |
♫ |
The Best Day 4:05 |
♫ | [MV] |
Change 4:39 |
♫ |
Jump Then Fall 3:57 |
♫ |
Untouchable 5:12 |
♫ |
Forever & Always (Piano Version) 4:27 |
♫ |
Come In With The Rain 3:57 |
♫ |
SuperStar 4:23 |
♫ |
The Other Side Of The Door 3:58 |
♫ |
{{{#!wiki style="display: inline; font-size: 0.9em" {{{#!folding [ 가사 보기 ] |
In the heat of the fight, I walked away 싸우다가 홧김에 뛰쳐 나왔어 Ignorin' words that you were sayin' tryna make me stay 날 진정시키려는 네 말을 무시하면서 I said, "This time I've had enough" 나는 말했지, "이젠 정말 지긋지긋해" And you've called a hundred times 넌 수백 번을 내게 전화했지만 But I'm not picking up 난 받지 않을 거야 'Cause I'm so mad, 왜냐면 난 너무 화가 났거든, I might tell you that it's over 어쩌면 너에게 이별을 말할지도 몰라 But if you look a little closer 하지만 조금만 더 가까이 들여다 보면 I said, "Leave", but all I really want is you "떠나"라 말했지만 내가 진정으로 원하는 건 To stand outside my window, throwin' pebbles 창문 밖에 서서 조약돌을 던지고는 Screamin', "I'm in love with you" "널 사랑해"라 외치는 너야 Wait there in the pourin' rain, comin' back for more 쏟아지는 빗속에서 내가 돌아오기를 기다려 And don't you leave, 떠나지 말아줄래, 'Cause I know all I need is on the other side of the door 왜냐면 내가 필요한 건 문 밖에 선 너란 걸 알거든 Me and my stupid pride are sittin' here alone 나와 내 알량한 자존심은 여기 홀로 앉아 Goin' through the photographs, starin' at the phone 우리 사진을 돌아보고 휴대폰을 흘끔거려 I keep goin' back over things we both said 계속 너와의 대화를 되짚게 돼 And I remember the slamming door and all the things that I misread 쾅 닫힌 문과 내가 오해했던 모든 것들이 생각 나 Oh, babe, if you know everything 네가 만약 모든 걸 알고 있다면 Tell me why you couldn't see 왜 네가 알아채지 못했는지 말해줘 When I left, I wanted you to chase after me, yeah 내가 뛰쳐 나왔을 때 난 네가 나를 따라 나오길 바랬거든 I said, "Leave", but all I really want is you "떠나"라 말했지만 내가 진정으로 원하는 건 To stand outside my window, throwin' pebbles 창문 밖에 서서 조약돌을 던지고는 Screamin', "I'm in love with you" "널 사랑해"라 외치는 너야 Wait there in the pourin' rain, comin' back for more 쏟아지는 빗속에서 내가 돌아오기를 기다려 And don't you leave, 떠나지 말아줄래, 'Cause I know all I need is on the other side of the door 왜냐면 내가 필요한 건 문 밖에 선 너란 걸 알거든 And I'll scream out the window 난 창문 밖을 향해 소리 쳐 I can't even look at you 널 바라보지도 못 하겠어 I don't need you but I do, I do, I do 네가 필요 없다고 말하지만 사실은 너를 원해, 원하는 걸 I say, "There's nothing you can say 난 말해, "네가 무슨 말을 하든 To make this right again, I mean it, I mean it" 우리 관계를 바로잡을 수 없어, 진심이야" But what I mean is 하지만 내 진짜 진심은 I said, "Leave", but all I really want is you "떠나"라 말했지만 내가 진정으로 원하는 건 To stand outside my window, throwin' pebbles 창문 밖에 서서 조약돌을 던지고는 Screamin', "I'm in love with you" "널 사랑해"라 외치는 너야 Wait there in the pourin' rain, comin' back for more 쏟아지는 빗속에서 내가 돌아오기를 기다려 And don't you leave, 떠나지 말아줄래, 'Cause I know all I need is on the other side of the door 왜냐면 내가 필요한 건 문 밖에 선 너란 걸 알거든 With your face and the beautiful eyes 네 얼굴과 아름답게 빛났던 눈 And the conversation with the little white lies 새하얀 거짓말이 섞인 대화 And the faded picture of a beautiful night 아름다운 밤이 담긴 빛바랜 사진 You carried me from your car up the stairs 넌 차에서 계단 위까지 나를 바래다 줬어 And I broke down crying, was she worth this mess? 나는 무너진 채 울었어, 이렇게까지 해야만 하는 걸까? After everything and that little black dress 블랙 드레스와 모든 것들이 지나간 후 After everything I must confess, I need you 나는 말해야만 해, 나는 네가 필요해 |
}}}}}} |
Today Was A Fairytale 4:01 |
♫ |
You All Over Me (feat.
Maren Morris) 3:41 |
♫ |
{{{#!wiki style="display: inline; font-size: 0.9em" {{{#!folding [ 가사 보기 ] |
Once the last drop of rain 도로 위의 마지막 Has dried off the pavement 빗방울마저 말랐을 때 Shouldn't I find a stain 흔적을 찾으려 애썼는데 But I never do 보이지 않았어 The way the tires turn stones 자동차 바퀴는 오래된 시골길의 On old county roads 자갈을 흐트러트리고 They leave it muddy underneath 진흙으로 엉망진창인 걸 보니 Reminds me of you 난 너가 생각나 You find graffiti on the walls 너는 오래된 화장실 벽에 Of old bathroom stalls 그려진 그래피티를 봤어 You know, you can scratch it right off 알다시피 그런 건 바로 없애버릴 수도 있잖아 It's how we used to be 예전의 우리 모습처럼 But like the dollar in your pocket, 쉽게 맞바꾸던 너의 주머니 속의 That's been spent and traded in 1달러 지폐가 거쳐온 길처럼 You can't change where it's been, 우리가 거쳐온 길을 바꿀 수는 없어 Reminds me of me 난 그걸 생각해 And I lived, and I learned 난 살아가고, 배웠어 Had you, got burned 널 가지고, 상처를 받았어 Held out, held on 버티기도 하고, 매달렸지 God knows, too long 신은 알아, 너무 오랫동안 And wasted time, Lost tears 내 시간을 낭비했단걸, 눈물을 흘리며 Swore that I'd get out of here 여기서 벗어나리라 맹세했지 But no amount of freedom gets you clean 하지만 아무리 자유로워져도 널 지우지 못해 I've still got you all over me 난 여전히 너에게 물들어 있어 Guess the worst day of June 6월의 최악의 날은 Was the one that I met you 내가 널 만난 날이었어 With your hands in your pockets 넌 주머니에 양손을 넣고선 And your "don't you wish you had me" grin 연인이 되고 싶다며 웃음을 보여줬지 But I did, so I smile, 맞아, 그래서 웃었어, And I melted like a child 넌 내 마음을 아이처럼 녹였지 Now every breath of air I breathe reminds me of then 내가 쉬는 모든 공기들이 그 때를 생각나게 해 And I lived, and I learned 난 살아가고, 배웠어 Had you, got burned 널 가지고, 상처를 받았어 Held out, held on 버티기도 하고, 매달렸지 God knows, too long, 신은 알아, 너무 오랫동안 And wasted time, Lost tears 내 시간을 낭비했단걸, 눈물을 흘리며 Swore that I'd get out of here 여기서 벗어나리라 맹세했지 But no amount of freedom gets you clean 하지만 아무리 자유로워져도 널 지우지 못해 I've still got you all over me 난 여전히 너에게 물들어 있어 I lived, and I learned 난 살아가고, 배웠어 And found out what it was to turn around 다시 돌아간다는게 어떤 건지 깨달았어 And see that we 그리고 우리는 Were never really meant to be 함께할 운명이 아니라는 걸 알았어 So I lied, and I cried 거짓을 말하고, 눈물을 흘려 And I watched a part of myself die 그리고 내 한켠이 서서히 죽어가는 걸 느꼈어 'Cause no amount of freedom gets you clean 왜냐면 아무리 자유로워져도 널 지우지 못했어 I've still got you all over me 난 여전히 너에게 물들어 있어 I've still got you all over me 난 여전히 너에게 물들어 있어 Still got you all over me 여전히 너에게 물들어 있어 |
}}}}}} |
Mr. Perfectly Fine (From The Vault) 4:37 |
♫ |
We Were Happy (From The Vault) 4:04 |
♫ |
That's When (From The Vault) (feat. Keith Urban) 3:09 |
♫ |
Don't You (From The Vault) 3:28 |
♫ |
Bye Bye Baby (From The Vault) 4:02 |
♫ |
If This Was A Movie[4] 3:57 |
♫ |
7. 포토슛
Photoshoot | ||
{{{#!folding [ 앨범 커버 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. 여담
- 단순한 수록곡 재녹음뿐만이 아니라 6곡의 미발표 곡을 새롭게 편곡해 녹음해 수록했다. 또한 "Jump Then Fall"[5]처럼 이전에 발표는 했지만 앨범에 수록하지 않았던 노래와 " Love Story"와 "Forever & Always"의 리믹스를 함께 수록했다. 그 때문에 정규 앨범임에도 26곡의 어마무시한 곡수를 자랑하게 됐다. 더 무서운 건 이게 겨우 < evermore> 이후 4개월 만에 작업해 내놓은 결과물이란 것. 코로나19 이후 테일러의 어마어마한 작업량을 알 수 있다.
- 테일러가 <Fearless (Taylor's Version)> 앨범을 그래미에 제출하지 않겠다고 밝혔다. 관련 기사