최근 수정 시각 : 2024-09-04 22:22:46

파파구

<colbgcolor=#ff7733><colcolor=#000008> 파파구
パッパグ | Pappag
파일:파파구.png
프로필
이름 파파구
생일 9월 21일( 처녀자리)[1]
나이 31세 (1부) → 33세 (2부)[2]
신장 50cm[3]
혈액형 XF형[4]
출신지 어인섬 용궁왕국 교버리 힐스[5]
좋아하는 음식 케이미가 주는 대합[6]
성우 파일:일본 국기.svg 시오야 코조[7]
파일:대한민국 국기.svg 이인석(대원)

1. 개요2. 작중 행적3. 기타

[clearfix]

1. 개요

원피스의 등장인물.

어인섬의 초 인기 브랜드 '크리미널 브랜드 사'의 사장 겸 디자이너. 케이미 애완동물이자 대합과 맞바꿔 복식 지식과 기술을 가르치는 스승이기도 하다. 순도 100% 불가사리. 어릴적부터 자신을 사람이라고 생각하고 있었기 때문에 그 기세로 말을 할 수 있게 되었다(...) 자신이 불가사리라는 걸 깨달았을 때는 이미 사람의 말을 하고 있었다. 파파구 왈 "이 세상은 기세 나름이지!" 세계의 정세나 역사에 대해서도 빠삭하고 박식한 면도 아울러 갖추고 있다. 자신의 대단함을 과시하기 위해 종종 감당 못할 거짓말을 한다.[8]

2. 작중 행적

케이미와 함께 표지 연재 에피소드 '하찌의 해저 산책'에서 처음으로 등장했다. 이런저런 우여곡절을 끝에 하찌와 친해졌고 그 뒤로 때때로 하찌의 타코야키 가게 일을 도와주고 있다. 본편에서의 첫등장은 50권. 바다토끼에게 먹힐 뻔한 것을 구해준 밀짚모자 일당과 친해졌다. 이때 자기소개를 노래로 했다.
  • 일본판
人ですか~?
(히토데스까)
사람이야?

ヒトデつすけど
(히토데츠스케도)
불가사리이긴 하지만

人ではないよ~♪
(히토데와 나이요)
사람은 아냐

人でなし~?
(히토데나시)
사람이 아냐?

人でないけど
(히토데나이케도)
사람은 아니지만

ヒトデだよ~♪
(히토데다요)
불가사리라네


忙しいつすか~?
(이소가시이츠스까)
바빠?

いやいや...
(이야이야)
아니 아니...

人手は足~り~て~る~よ~♪
(히토데와 타~리~테~루~요~)
일손은 충~분~하~다~네~

* 한국판
불가살이인가요~?
불가사리지만
불가엔 안 살아~♪
물가살이~?
물에 살지만
불가사리지~♪

왠지 불가사의?
아니, 아니...

평범한 불~가~사~리~라넹~~~♪(땡큐~!)

이후 샤본디 제도에서도 밀짚모자 일당과 함께 움직였다. 그리고 이때 브룩에게 자신이 인어공주와 아는 사이라고 한껏 거들먹거렸는데 막상 2부에서 넵튠의 초대를 받고 용궁성에 가는 중 브룩이 인어공주와 절친한 사이가 아니었냐고 묻자 새파랗게 질려서 조용히 하라고 했다. 즉, 허세였다(...)

3. 기타

  • 파파구가 운영하는 브랜드 크리미널의 이름은 불가사리 = 별 = 범인 = Criminal이라는 공식으로 탄생했다.[9][10]
  • 자기소개 때 부른 노래가 원판과 한국판이 다르다. 원판은 일본어로 불가사리를 뜻하는 히토데(ヒトデ)와 사람을 뜻하는 히토(人), 일손을 히토데(人手)라고 부르는 것에 착안한 말장난이다. 반면 한국 정발판은 라임에 맞췄다.[11]


[1] 출처 : 53권 SBS. [2] 출처 : 비브르 카드 ~집결 초신성~ [3] 출처 : 비브르 카드 ~집결 초신성~ [4] 출처 : 비브르 카드 ~집결 초신성~ [5] 출처 : 비브르 카드 ~집결 초신성~ [6] 출처 : 비브르 카드 ~집결 초신성~ [7] 겐조, 에드워드 위블도 맡았다. [8] 인어공주와 아는 사이다, 흉포한 해수의 고기를 좋아한다 등. [9] 일본어로는 범인과 별의 발음이 '호시'로 같다. [10] 출처 : 원피스 GREEN. [11] 이때 원피스를 번역한 사람은 요츠바랑!을 번역한 것으로 유명한 금정이다.