작혼의 작사 목록 | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 여성 작사 목록 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
벚꽃의 길 |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 남성 작사 목록 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
죽림의 길 |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 콜라보 · 기타 작사 목록 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
轻之文库 콜라보 |
사키 1차 콜라보 | |
사키 2차 콜라보 | |
카케구루이 콜라보 | |
아카기 콜라보 | |
카구야 님은 고백받고 싶어 콜라보 | |
코드 기어스: 반역의 를르슈 콜라보 | |
극장판 프리즈마☆이리야 Licht 콜라보 | |
블루 아카이브 콜라보 | |
넨셔우 | |
2021년 · 2022년 · 2023년 |
[clearfix]
1. 개요
작혼에 등장하는 작사 중 콜라보레이션을 통하여 등장한 작사를 정리한 문서.2. 轻之文库 콜라보
2.1. 케이쿠무스메
[ruby(軽庫娘,ruby=けいくむすめ)] Keikumusume | 케이쿠무스메 |
|
<colbgcolor=#2E70BA,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 159cm |
생일 | 9월 9일 |
연령 | 17세 |
혈액형 | AB |
성우 | 코하라 코노미 |
취미 | 라이트노벨, 여동생 놀리기 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×10 ×10 ×10 |
어느 학교에 있는 폐부 직전의 문학부 부장. 평소에는 기묘한 마녀모자를 쓰고 라노벨을 읽으며, 부원에게 문학부를 구원받길 기다리고 있다. 모자를 씀으로써 인격을 바꿀 수 있다. 모자를 쓰지 않았을 때는 똑부러지는 성격이지만, 모자를 썼을 때는 천연 도짓코이며, 본인에게 자각은 없다. 모자에는 대량의 비품이 들어있을 것 같지만, 어디에 보존되는지는 미스터리. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
케이쿠무스메의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
케이쿠무스메 케이쿠무스메의 기본 스킨. |
||
계약 케이쿠무스메와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. "너도 소설 좋아하니?" 기름종이 우산을 쓴 소녀가 낯선 곳에서 맑고 시원한 바람을 몰고 온 듯하다. |
|||
해변의 파티 여름 축제 한정 스킨. "매일 집에만 틀어박혀 소설 읽는 것 빼고는 나도 가끔은 밖에서 노는 걸 좋아해!" |
}}}}}}}}} |
케이쿠무스메의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리, 리치! | ||
더블 리치 | 더, 더블 리치! | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 아, 그거 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 그거 론! | ||
쯔모 | 쯔모! 휴우… 겨우 왔네. | ||
획득 | 노려라, 영세여왕! 에, 뭐야? 장기에 쓰이는 칭호라고? | ||
1위 | 어라, 어라라? 나, 혹시 1등이야? | ||
로그인-일반 | 또 만나러 와 준 거야? 기뻐! | ||
로그인-최고 인연 | 이 소설, 내가 추천하는 작품이야. 읽어 볼래? | ||
로비 상호작용1 | 좋은 아침이네~ 오늘 하루도 힘내자! | ||
로비 상호작용2 | 내 취미? 역시 소설을 읽는 거려나~ | ||
로비 상호작용3 | 최근, 마작만 하고 있는 것 같아… 동아리 부원들은, 지금쯤 뭘 하고 있을까? | ||
로비 상호작용4 | 여동생을 소개시켜 달라고? 에? 왜? | ||
로비 상호작용5 | 안 좋아하는 거? 딱히 없는데… 아, 쓴 거! 안 돼! 절대! | ||
로비 상호작용6 | 잠깐 취재에 협조해 달라구! 라이트 노벨을 위해서니까! | ||
로비 상호작용7 | 모자를 쓰면 성격이 바뀌는 것 같다구? 기분 탓이야! | ||
로비 상호작용8 | 지금? 지금은 '간단! 모자 손질법'을 읽고 있어. | ||
선물-일반 | 에, 주는 거야? 고마워! | ||
선물-기쁨 | 이걸 나한테?… 뭔가 꾸미는 거 아냐? 여동생을? 그건 당연히 안 되지! | ||
인연 레벨업1 | 한 번 정도의 사랑이라면, 나… 에? 아, 아냐아냐! 라이트 노벨 제목일 뿐이야! | ||
인연 레벨업2 | 이 애는 말이지, 모자의 정령이랑 친구야! 사이좋게 지내 줘. | ||
인연 레벨업3 | 오늘 하루도 힘냈네. 잠깐 동안이라면, 무릎베개를 해 줄 수도 있어★ | ||
인연 레벨업4 | 그래그래, 착하다 착해. 내게도 좀 더 칭찬해 줄래? | ||
인연 레벨업5 | 이 옷 어울려? 정말? 빈말이라도 기뻐… 에헤헤. | ||
계약 | 앞으로도… 계속 함께야! 약속해 줘! | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 으랏샤! | ||
특수-도라를 버릴 때 | 이거… 필요 없으려나? | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 아아앗, 이미 늦었을지도… | ||
특수-역만 텐파이 | 드디어 왔다! 이거라면 이길 수 있어! | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 마작 소녀의 힘, 보여주겠어! | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 이 요리, 진짜 맛있다! 네가 만든 거야? | ||
발렌타인 데이 | 이 초콜릿? 여동생이 준 거야! 가지고 싶어? | }}}}}}}}} |
중국의 라노벨 투고 사이트 轻之文库의 마스코트 캐릭터가 콜라보 이벤트를 통해 작혼에 추가되었다. 2019년 8월 이벤트로 배포되었으며, 이벤트 이후에는 획득할 수 있는 방법이 없다. 2020년 8월 20일날 비치 파티 스킨과 함께 배포 이벤트가 열렸으며 이벤트가 종료되어 다시 획득 불가능하게 되었다.
주로 모자, 모자걸로 불린다.
3. 사키 -Saki- 콜라보
정확하게는 사키-전국편- 콜라보. 2021년 1월 15일에 1차 콜라보가, 2022년 11월 16일에 2차 콜라보가 행해졌다.1차 콜라보에서는 미야나가 사키, 하라무라 노도카, 아마에 코로모, 미야나가 테루와 각각의 스킨인 '의연히 피어나는 꽃'이 추가되었으며, 2차 콜라보에서는 타케이 히사, 후쿠지 미호코, 아타라시 아코, 온죠지 토키가 추가되며 복각되는 1차 콜라보 캐릭들을 합친 8명 전원에게 '우사미미 파티' 스킨이 추가된다.
3.1. 미야나가 사키
[ruby(宮永,ruby=みやなが)] [ruby(咲,ruby=さき)] Saki Miyanaga | 미야나가 사키 |
|
<colbgcolor=#986061,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 155cm |
생일 | 10월 27일 |
연령 | 키요스미 고등학교 1학년 |
성우 | 우에다 카나 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
키요스미 고등학교 마작부 1학년으로, 단체전 대장을 역임 중. 평소 독서를 좋아하고 조용한 성격이지만, 패를 잡으면 특기인 [영상개화]로 다른 사람을 압도하는 호쾌한 면도 있다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
미야나가 사키의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
미야나가 사키 미야나가 사키의 기본 의상. |
||
계약 미야나가 사키와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 의상. |
|||
의연히 피어나는 꽃 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 스킨. |
|||
우사미미 파티 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. "떨려…… 책이라도 가지고 올 걸 그랬나봐." |
}}}}}}}}} |
미야나가 사키의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론! | ||
쯔모 | 쯔모! | ||
획득 |
こんにちは。私は咲……宮永咲。清澄高校麻雀部の一年生です。趣味は本を読むことと…今は麻雀も好きです。よろしくお願いします。 안녕하세요. 저는 사키…… 미야나가 사키. 키요스미 고등학교 마작부 1학년입니다. 취미는 독서랑… 지금은 마작도 좋아해요. 잘 부탁드립니다. |
||
1위 |
やっぱりみなさんと麻雀を打つのは楽しいです! 역시 모두와 하는 마작은 즐거워요! |
||
로그인-일반 |
こんにちは。あの……ごめんなさい…今日も神社に連れてってもらえませんか?何度も行ったはずなのに…どうしても迷っちゃうよ… 안녕하세요. 저…… 죄송해요… 오늘도 신사에 데려다 주실 수 있나요? 여러 번 갔는데… 또 길을 잃어버렸어요… |
||
로그인-최고 인연 |
今日の目標は…うーん……なるべくプラスにしつつ全力で楽しむことかな……麻雀って本当に楽しいよね。 오늘의 목표는… 음…… 되도록 점수를 얻으면서 전력으로 즐기는 거려나…… 마작은 정말 재미있지. |
||
로비 상호작용1 |
ぅわ…ごめんなさい…ぶつかってしまって……あれ?あれれ?さっきも会いませんでしたっけ… 우와… 죄송해요… 부딪혀서…… 어라? 어라라? 아까도 만나지 않았나요… |
||
로비 상호작용2 |
きゃっ!だ…大丈夫です…私……なぜかよく転ぶんです…運動音痴なのかな… 꺅! 괘… 괜찮아요… 저…… 왠지 자주 넘어지거든요… 운동치인 걸까… |
||
로비 상호작용3 |
一姫さんと美樹さんってまるで仲良しの姉妹みたい…2人を見てると…なんだか…ちょっと羨ましいな…。えっ?姉妹っていうより親子みたいですか?それはちょっと…えーっと…あはは… 이치히메 씨와 미키 씨는 꼭 사이좋은 자매 같아… 두 사람을 보고 있으면… 어쩐지… 조금 부러워지네… 어? 자매보다는 모녀 같다고요? 그건 조금… 어… 아하하… |
||
로비 상호작용4 |
うぅっ…ごめんなさい。なんだかあそこの卓からちょっと怖いものを感じたよ… 으윽… 죄송해요. 어쩐지 저 작탁에서 조금 무서운 기운을 느껴서… |
||
로비 상호작용5 |
豪運とかよくわからないです…ただ…なんとなく引けるような気がするんだよ… 운이 좋은지는 잘 모르겠어요… 그저… 저도 모르게 뽑을 수 있을 것 같은 느낌이 들어요… |
||
로비 상호작용6 |
私が一番得意というか…好きな役は嶺上開花かな…でも…四暗刻にも思い入れがあるんだ…。私にとって一つの始まりの役だから… 제가 가장 잘 한다기보다… 좋아하는 역은 영상개화일까… 하지만… 스안커도 마음에 들어… 내게는 첫 역 중에 하나니까… |
||
로비 상호작용7 |
和ちゃん…和ちゃんは私にとって…大事な友だちってだけじゃなくて、もっとこう…特別な人なんだよ。 노도카 쨩… 노도카 쨩은 제… 소중한 친구일 뿐만 아니라, 조금 더 그… 특별한 사람이야. |
||
로비 상호작용8 |
あっ……あなたと一緒にいると、和ちゃんといる時みたいな安心感があるの。一緒に空の雲を眺めてると、なんだか……眠くなってきちゃう……Zzzz…… 앗…… 너랑 함께 있으면, 노토카 쨩과 있을 때처럼 안심이 돼. 함께 하늘에 떠 있는 구름을 보고 있으면, 어쩐지…… 졸려…… Zzzz…… |
||
선물-일반 |
えっ?ありがとう。うーん、私、何かプレゼントをもらうようなことをしたかな…… 엇? 감사해요. 음, 나, 뭔가 선물 받을 일을 했나…… |
||
선물-기쁨 |
こんなに素敵なプレゼント、もらってもいいの?なんだか、今日はついてるかも。ありがとう。 이렇게 근사한 선물, 받아도 돼? 어쩐지, 오늘은 운이 좋을지도. 고마워. |
||
인연 레벨업1 |
なんだか、あなたとは良い友達になれそうだよ。 뭐랄까, 너하고는 좋은 친구가 될 수 있을 것 같아. |
||
인연 레벨업2 |
さっき通り過ぎた人ってもしかして……う、ううん、何でもないの。気にしないで。お姉ちゃんがいたような…… 아까 지나간 사람은 혹시…… 으, 으응, 아무 것도 아니야. 신경 쓰지 마. 언니가 있었던 것 같은데…… |
||
인연 레벨업3 |
今日は本屋さんに付き合ってくれてありがとう。最近ゆっくり本を読めてないんだ……えっ?神社で一緒に日向ぼっこしながら本を読もうかって?それは構わないけど、私は寝ちゃいそうな気がするよ。 오늘은 서점에 같이 가 줘서 고마워. 요즘 느긋하게 책을 읽지 못했거든…… 어? 신사에서 같이 햇볕을 쬐면서 책을 읽자고? 그건 상관 없지만, 나는 잠들어 버릴 것 같아. |
||
인연 레벨업4 |
麻雀が好きになったキッカケ?少し長くなるよ……ううん、別に言いにくいことじゃないの。話が長くなってもいいなら、お茶でも飲みながら話そっか。 마작을 좋아하게 된 계기? 조금 길어질 텐데…… 으응, 말하기 힘든 건 아니야. 이야기가 길어져도 된다면, 차라도 마시면서 이야기할까. |
||
인연 레벨업5 |
もし魂天神社が願い事を叶えてくれるのなら、神様、私の願い事は…… 만약 혼천 신사가 소원을 이뤄 준다면, 신이시여, 제 소원은…… |
||
계약 |
なんだか、心の中に花が咲いたみたい。 어쩐지, 마음 속에 꽃이 핀 것 같아. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡…… 유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
切る来るの法則… 버리면 온다는 법칙… |
||
특수-도라를 버릴 때 |
ドラだけど… 도라지만… |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
流局しそう。 유국이 될 것 같아. |
||
특수-역만 텐파이 |
ちょっと大きい手だよ。 조금 큰 패야. |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
うん…なかなかの手… 음… 나쁘지 않은 패… |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あけましておめでとう。この後の予定は……まだないよ。ねぇ、和ちゃんも誘って一緒に魂天神社にお参りに行くのはどうかな? 새해 복 많이 받아. 이 다음 일정은…… 아직 없어. 저기, 노도카 쨩도 불러서 같이 혼천 신사에 참배하러 가는 걸 어떨까? |
||
발렌타인 데이 |
はい。バレンタインのプレゼント。和ちゃんと染谷先輩に教わって作ってみたんだ。 자. 발렌타인 선물. 노도카 쨩이랑 소메야 선배에게 배워서 만들어 봤어. |
}}}}}}}}} |
2021년 1월 15일 사키 콜라보로 추가된 캐릭터.
3.2. 하라무라 노도카
[ruby(原村,ruby=はらむら)] [ruby(和,ruby=のどか)] Nodoka Haramura | 하라무라 노도카 |
|
<colbgcolor=#F9C3C8,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 154cm |
생일 | 10월 4일 |
연령 | 키요스미 고등학교 1학년 |
성우 | 코시미즈 아미 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
키요스미 고등학교 마작부 1학년으로, 단체전 부장을 역임중. 인터미들 개인전 우승 경력이 있어 주목할 선수 중 한 명. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
하라무라 노도카의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
하라무라 노도카 하라무라 노도카의 기본 의상. |
||
계약 하라무라 노도카와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 의상. |
|||
의연히 피어나는 꽃 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 스킨. |
|||
우사미미 파티 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. "에토펭을 다리에 올려놓으란 말이죠…… 이렇게요?" |
}}}}}}}}} |
하라무라 노도카의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 빼기 도라. | ||
론 | 론! | ||
쯔모 | 쯔모! | ||
획득 |
原村和、清澄高校麻雀部の一年生です。よろしくお願いします。咲さんもこちらにいると聞いたのですが、対局中でしょうか? 하라무라 노도카, 키요스미 고등학교 마작부 1학년입니다. 잘 부탁드립니다. 사키 씨도 여기 있다고 들었습니다만, 대국 중인가요? |
||
1위 |
確率と理論をつきつめて、それを実践し続けられた者が、長期スパンにおいて勝率を上げることが出来るんです。 확률과 이론을 파고들어서, 그것을 계속 실천하는 자가, 장기적으로 보았을 때 승률을 올릴 수 있답니다. |
||
로그인-일반 |
こんにちは。これから神社へ特訓に行ってきます。よかったら、一緒に行きませんか? 안녕하세요. 앞으로 신사에 특훈을 위해 다녀오겠습니다. 괜찮으시면, 함께 가지 않으시겠어요? |
||
로그인-최고 인연 |
いいえ、今日は咲さんに会いに来たんじゃないんです。よかったら、私の練習相手になってもらえませんか? 아니요, 오늘은 사키 씨를 만나려고 온 게 아니에요. 괜찮으시면, 제 연습 상대가 되어 주시겠어요? |
||
로비 상호작용1 |
どうして咲さんと仲がいいのか、ですか?咲さんはとても強くて、それに……とても不思議な人なんです…… 왜 사키 씨와 사이가 좋은지, 말인가요? 사키 씨는 무척 강하고, 게다가…… 아주 불가사의한 사람이에요…… |
||
로비 상호작용2 |
私はオカルトなんて信じません。確かに、麻雀には運に左右される部分もあります。ですが、それはただの偶然ですっ。実力の全てではありませんっ。 저는 오컬트 같은 건 믿지 않아요. 확실히, 마작에는 운에 좌우되는 부분도 있어요. 하지만, 그건 그저 우연일 뿐이에요. 그게 모든 실력은 아니라고요. |
||
로비 상호작용3 |
なんだか優希みたいに元気な子がいたような。あの子も……タコスが好きなのでしょうか? 뭐랄까 유키 같은 활발한 아이가 있었던 것 같은데. 그 아이도…… 타코스를 좋아할까요? |
||
로비 상호작용4 |
たまに、昔のことを思い出すときがあります。皆さん元気にしているのでしょうか…… 가끔씩, 옛날 일을 떠올릴 때가 있어요. 다들 잘 지내고 있을까요…… |
||
로비 상호작용5 |
面と向かって対局する時のプレッシャーを克服する方法ですか……?私の場合は…エトペンのおかげでしょうか。 얼굴을 마주 보고 대국할 때의 압박감을 극복하는 방법이요……? 저 같은 경우에는… 에토펭 덕분일까요. |
||
로비 상호작용6 |
魂天神社の方々と打っていると、運がいい人が多いように感じるかもしれませんが、それは一時的なランダムの偏りにしか過ぎません。 혼천 신사 분들과 마작을 치고 있으면, 운이 좋은 사람이 많은 것처럼 느껴질지도 모르겠지만, 그건 일시적이고 무작위한 불균형에 지나지 않아요. |
||
로비 상호작용7 |
強くなりたいのなら、研究と思考と実験あるのみです。あとは細かいミスをしないことや、勢いに流されないことでしょうか 강해지고 싶다면, 연구와 사고와 실험뿐이에요. 그 다음은 자잘한 실수를 하지 않는 것이나, 기세에 휘말리지 않는 것 정도일까요. |
||
로비 상호작용8 |
あなたがエトペンを見つけてくれたって咲さんから聞きました。ありがとうございます。この子は私にとってとても大切な子なんです。 당신이 에토펭을 찾아주셨다고 사키 씨에게 들었습니다. 감사합니다. 이 아이는 제게 있어서 아주 소중한 아이예요. |
||
선물-일반 |
ありがとうございます。ですが、どうして私にプレゼントを? 감사합니다. 하지만, 어째서 제게 선물을? |
||
선물-기쁨 |
どうして私が好きなものを知っているんですか?咲さんから聞いたんですか?ありがとうございます。大切にしますね。 어째서 제가 좋아하는 걸 알고 계신가요? 사키 씨에게 들으셨나요? 감사합니다. 소중히 할게요. |
||
인연 레벨업1 |
最近、麻雀の戦績が良いようですね。やはり統計研究と理論に則ったプレイをしているのでしょうか。 요즘, 마작 전적이 좋으신 모양이네요. 역시 통계 연구와 이론에 입각한 플레이를 하고 계신 건가요. |
||
인연 레벨업2 |
私にとってエトペンは気持ちを落ち着かせるお守りのような存在なんです。だから非科学的なものではありません。 제게 에토펭은 마음을 진정시켜 주는 부적 같은 존재랍니다. 그러니까 비과학적인 건 아니에요. |
||
인연 레벨업3 |
大丈夫です。少し集中していただけで、体は何ともありません。お気遣いありがとうございます。 괜찮습니다. 조금 집중하고 있던 것뿐이고, 몸에는 아무 이상 없어요. 신경 써 주셔서 감사합니다. |
||
인연 레벨업4 |
先程の対局は残念でしたが、短期スパンにおいては正しい選択をしていても負けが続くことはあります。気になさらないでください。ミスが多いようでしたら私のエトペンをお貸ししましょうか?違うバージョンが家に2つほどあるので。 방금 전 대국은 아쉬웠지만, 장기적으로 보았을 때에는 올바른 선택을 했더라도 계속 지는 경우도 있습니다. 신경 쓰지 마세요. 실수가 많은 것 같으셨다면 제 에토펭을 빌려드릴까요? 다른 버전이 집에 2개 정도 있어서요. |
||
인연 레벨업5 |
原村和、清澄高校麻雀部の一年生です。よろしくお願いします。咲さんもこちらにいると聞いたのですが、対局中でしょうか? 번역 |
||
계약 |
咲さんほど強くはありませんが、あなたも私にとって尊敬に値する相手です。 사키 씨만큼 강하지는 않지만, 당신도 제게는 존경할 만한 상대예요. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이입니다. | ||
노텐 | 노텐이야. | ||
사풍연타 | 사풍연타야. | ||
사깡유국 | 사깡유국이네. | ||
구종구패 | 구종구패야. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
同じ牌が来ることもあります。 같은 패가 올 때도 있죠. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
必要なければドラも切ります。玄さんじゃないので。 필요하지 않으면 도라도 버립니다. 저는 쿠로 씨가 아니라서요. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
流局間近ですね。 유국에 가까워졌네요. |
||
특수-역만 텐파이 |
こういう時こそ、冷静にならないといけませんね。 이럴 때야말로, 냉정해져야겠죠. |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
なかなか期待値の高い手です。 꽤 기대치가 높은 패네요. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あけましておめでとうございます。今年の願い事は……清澄高校が全国大会で優勝することです。それから、咲さんと……いえ、何でもありません。気にしないでください。咲さんの願い事は何なのでしょうか…… 새해 복 많이 받으세요. 올해의 소원은…… 키요스미 고등학교가 전국 대회에서 우승하는 거예요. 그리고, 사키 씨와…… 아니, 아무 것도 아닙니다. 신경 쓰지 마세요. 사키 씨의 소원은 뭘까요…… |
||
발렌타인 데이 |
すみません。対局で忙しくて何も用意してないんです。もしよかったら……先ほど咲さんと食べたチョコスティックが1本残っているのですが……これもチョコレートのうちですよね? 죄송합니다. 대국으로 바빠서 아무 것도 준비하지 못했어요. 혹시 괜찮으시다면…… 아까 사키 씨와 먹은 초코스틱이 1개 남아있는데…… 이것도 초콜릿에 속하죠? |
}}}}}}}}} |
2021년 1월 15일 사키 콜라보로 추가된 캐릭터. 계약 이모티콘의 ありえません은 원작의 대사인 "그런 오컬트 있을 수 없어요"를 표현한 것이다. 도라를 버릴 시 쿠로를 언급한다.
3.3. 아마에 코로모
[ruby(天江,ruby=あまえ)] [ruby(衣,ruby=ころも)] Koromo Amae | 아마에 코로모 |
|
<colbgcolor=#F6E8B2,#383B40> 신장 | 127cm |
생일 | 9월 6일 |
연령 | 류몬부치 고등학교 2학년 |
성우 | 후쿠하라 카오리 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
출신, 이력 등이 베일에 덮여있는 여자아이. 언뜻 어린아이로 보이는 어린 외견과는 달리, 마작 실력으로는 누구도 따라갈 수 없는 강력함을 지니고 있다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
아마에 코로모의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
아마에 코로모 아마에 코로모의 기본 의상. |
||
계약 아마에 코로모와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 의상. |
|||
의연히 피어나는 꽃 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 스킨. |
|||
우사미미 파티 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. "왜 아직도 다들 안 온 거야? 코로모만 토끼 분장한 거 아니겠지……" |
}}}}}}}}} |
아마에 코로모의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 빼기 도라. | ||
론 | 론! | ||
쯔모 | 쯔모! | ||
획득 |
天江衣だ!遊びに来たぞ!えっ……むぅ!こ、子供じゃない!衣だっ!こ・ろ・も!間違えるな! 아마에 코로모다! 놀러 왔다고! 어…… 윽! 어, 어린애 아니야! 코로모다! 코.로.모! 헷갈리지 마! |
||
1위 |
満月の夜の勝利は、理の当然だ! 만월의 밤의 승리는, 당연한 이치라고! |
||
로그인-일반 |
ほら、魂天神社に急ごう!早くしないと、みな帰途についてしまうぞ! 자, 혼천 신사로 서두르자! 빨리 안 가면, 다들 귀로에 올라 버릴 거다! |
||
로그인-최고 인연 |
他に誰もいないのか?さすれば今日は二人で遊ぼう!埴猪口相手には手加減してやるから安心しろ。 달리 아무도 없는 건가? 그렇다면 오늘은 둘이서 놀자! 초짜 상대로는 봐 줄 테니까 안심하도록. |
||
로비 상호작용1 |
魂天神社には衣と遊んでくれる人が大勢いるってとーかが言うから来てみたけど、なかなか面妖な生き物揃いじゃないか。 혼천 신사에는 코로모와 놀아 줄 사람이 잔뜩 있다고 토오카가 말해서 와 봤는데, 꽤나 수상한 생물들의 모임이 아니냐. |
||
로비 상호작용2 |
以前、はじめと一緒に千織の家に遊びに行ったんだ!でも、はじめと璃雨はあまり馬が合わなかったみたいだ。なぜだか曖昧模糊だな。 예전에, 하지메와 함께 치오리네 집에 놀러 갔었지! 하지만, 하지메랑 리우는 마음이 잘 안 맞는 모양이야. 뭐랄까 애매모호하네. |
||
로비 상호작용3 |
こ、衣の頭に触るなっ!衣は子供じゃないって言っただろっ!……可愛いから触りたくなった?ダメ、それでもダメなものはダメだぞ! 코, 코로모의 머리를 만지지 마! 코로모는 어린애가 아니라고 말했잖아! ……귀여우니까 만지고 싶어졌다고? 안 돼, 그래도 안 되는 건 안 된다고! |
||
로비 상호작용4 |
小さくても、衣は麻雀部で一番誕生日が早い…衣が一番おねーさんなんだ!とーかより年上だし、お前よりも年上かもしれないぞ!長幼の序、態度を改めろ! 키는 작아도, 코로모는 마작부에서 가장 생일이 빨라… 코로모가 제일 언니야! 토오카보다 연상이고, 너보다도 연상일지도 모른다고! 장유유서, 태도를 고쳐라! |
||
로비 상호작용5 |
衣に負けてばかりで嫌じゃないのか?もっと強くなれば蹂躙される存在ではなくなるぞ! 코로모에게 지기만 하는데 싫지 않은 거냐? 조금 더 강해지면 짓밟히 존재가 아니게 된다고! |
||
로비 상호작용6 |
この前、とーかと一緒に行ったレストランではエビフライを覆い隠すほどのタルタルソースがかかっていた!それでいてしつこくなくとても美味しかったんだ!え?食べてみたい?じゃあ、今度一緒に行こう! 저번에, 토오카랑 같이 갔던 레스토랑에서는 새우튀김을 완전히 덮을 정도로 타르타르 소스가 끼얹어 줬지! 그런데도 눅눅하지 않고 맛있었어! 뭐? 먹어보고 싶어? 그럼, 다음에 같이 가자! |
||
로비 상호작용7 |
射干玉の夜…衣は夜が好きだ…世界が暗れ塞がり、月が綺麗に浮かぶと…とても心が落ち着くんだ。 칠흑 같은 밤… 코로모는 밤이 좋다… 세상이 어두침침해지고, 달이 아름답게 뜨면… 마음이 엄청 진정돼. |
||
로비 상호작용8 |
衣が勝ってばかりでみんな不満そうにしていると…衣もあまり楽しくなかった。でもここの皆は勝っても負けても楽しんでいるから、衣も楽しい! 코로모가 이기기만 해서 다들 불만스러운 표정을 하고 있으면… 코로모도 그다지 즐겁지 않았어. 하지만 여기에 있는 모두는 이기든 지든 즐거워 하니까, 코로모도 즐거워! |
||
선물-일반 |
正気か?衣はお前のセンスは信用できない! 제정신인가? 코로모는 네 센스를 믿을 수 없어! |
||
선물-기쁨 |
わぁ!お前にしてはいいセンスだ!衣は気に入った!ありがたやまのとんびからすだ! 와! 너답지 않게 센스가 좋네! 코로모는 마음에 들었다! 고마움이 산처럼 잔뜩이야! |
||
인연 레벨업1 |
牌に愛された子?そんなことより、人に愛される方がすごいと思う。 패에 사랑받은 아이? 그런 것보다, 사람에게 사랑받는 게 더 멋지다고 생각해. |
||
인연 레벨업2 |
衣に何度も負けてるのに、どうしてまだ一緒にいてくれるんだ?怖くないのか?えっ…衣がなぜ怖いかって…?知らぬ!今のことは忘れろ! 코로모에게 몇 번이고 지고 있는데, 왜 아직도 함께 있어 주는 거야? 무섭지 않은 거냐? 어… 코로모가 왜 무섭냐니…? 몰라! 지금 건 잊어버려라! |
||
인연 레벨업3 |
月が綺麗だ……えっ?…あっ…昔の文豪がそんなことを言ったとかいう風説があるが!実際には言ってないかもしれないし!今のも深い意味はない!誤解するなっ!月を指せば指を認むだ!あれ…? 달이 아름답구나…… 어? …앗… 옛 문호가 그런 걸 말했다는 이야기가 있지만! 실제로는 말하지 않았을지도 모르는 일이고! 지금 것도 속뜻은 없어! 오해하지 마라! 달을 가리켰더니 손가락을 보는구나! 어라…? |
||
인연 레벨업4 |
両親はいつも仕事で忙しくて…顔を合わせる機会があまり多くはなかった。でもそれでいいんだ。衣は子供じゃないから…仕事が大事だってことはわかってる…。それに…今はみんなが衣と遊んでくれてる。だから衣は全然寂しくなんかないんだ。 부모님은 언제나 일 때문에 바쁘셔서… 얼굴을 마주 볼 기회가 그렇게 많지는 않았어. 하지만 그래도 상관 없어. 코로모는 어린애가 아니니까… 중요한 일이라는 건 알고 있어… 게다가… 지금은 모두가 코로모랑 놀아주잖아. 그러니까 코로모는 전혀 외롭지가 않아. |
||
인연 레벨업5 |
とーか、龍門渕のみんな、咲、ののか、信州のみんな、一姫……それからお前も!仲間がどんどん増える!衣は今、すごく幸せだ! 토오카, 류몬부치 사람들, 사키, 노노카, 신슈의 사람들, 이치히메…… 그리고 너도! 동료가 점점 늘어나는구나! 코로모는 지금, 엄청 행복해! |
||
계약 |
ふふん。かつてない力を感じる。今なら夜じゃなくても全力が出せるかもしれない。 흐흥. 이전에 없던 힘이 느껴진다. 지금이라면 밤이 아니어도 전력을 다할 수 있을지도 몰라. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
また同じのだ。いらない。 또 똑같은 거야. 필요 없어. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
いらないな~。 필요 없네~ |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
潮が満ちてきているぞ。 달이 차오르고 있구나. |
||
특수-역만 텐파이 |
時の綺羅!究竟の手! 순간의 아름다움! 궁극의 패! |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
まさに騎虎の勢いだ 그야말로 기호지세구나. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
謹賀新年!ほら!早く魂天神社に行こう!今日はたくさんの人がお参りに来て、いつもより賑わってるはずだ! 근하신년! 자! 어서 혼천 신사로 가자! 오늘은 많은 사람들이 참배하러 와서, 평소보다 북적북적할 테니까! |
||
발렌타인 데이 |
バレンタインチョコ?普通のチョコと何が違うんだ?祭礼用の何かか?よし!じゃあタルタルをかけたチョコっていうのはどうだ!今から作ってくる! 발렌타인 초콜릿? 평소 초콜릿이랑 뭐가 달라? 제사용인 건가? 좋아! 그럼 타르타르를 끼얹은 초콜릿은 어떠냐! 지금 만들어 올 테니까! |
}}}}}}}}} |
2021년 1월 15일 사키 콜라보로 추가된 캐릭터.
3.4. 미야나가 테루
[ruby(宮永,ruby=みやなが)] [ruby(照,ruby=てる)] Teru Miyanaga | 미야나가 테루 |
|
<colbgcolor=#C75B85,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 160cm |
생일 | 2월 18일 |
연령 | 시라이토다이 고등학교 3학년 |
성우 | 나카하라 마이 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
시라이토다이 고등학교 3학년 선봉. 전년 인터하이 우승자로, 이번 대회에서도 주목을 받고 있다. 미야나가 사키의 언니지만, 주변에는 "동생은 없다"고 이야기하고 있다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
미야나가 테루의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
미야나가 테루 미야나가 테루의 기본 의상. |
||
계약 미야나가 테루와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 의상. |
|||
의연히 피어나는 꽃 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 스킨. |
|||
우사미미 파티 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. "아직도 안 끝난 거야…… 아, 촬영이 싫다는 게 아니라, 아이스크림이 녹아서 말이야." |
}}}}}}}}} |
미야나가 테루의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북도라. | ||
론 | 론! | ||
쯔모 | 쯔모! | ||
획득 |
白糸台高校三年…宮永照。よろしくお願いします。 시라이토다이 고등학교 3학년… 미야나가 테루. 잘 부탁합니다. |
||
1위 |
いつも通り。 평소대로. |
||
로그인-일반 |
……こんにちは。 ……안녕. |
||
로그인-최고 인연 |
今日……何かやりたいことはある?麻雀以外でも……構わない。 오늘…… 뭔가 하고 싶은 건 있어? 마작 아니어도…… 상관 없어. |
||
로비 상호작용1 |
宇野沢先輩の作るパンケーキが食べたい。食べたいんだけど。もう埼玉のプロチームに行っちゃったから… 우노자와 선배가 만드는 팬케이크를 먹고 싶어. 먹고 싶지만. 이젠 사이타마의 프로 팀에 갔으니까… |
||
로비 상호작용2 |
鏡……もし…相手の本質を見通せる鏡があるとしたら、あなたはどうする? 거울…… 만약… 상대의 본질을 꿰뚫어보는 거울이 있다면, 넌 어떡할래? |
||
로비 상호작용3 |
前に魂天神社で麻雀をした時、みんながドアのきしむ音が聞こえたって言ってたな……事故が起こる前に修理をするように美樹に言っておかなきゃ。 저번에 혼천 신사에서 마작을 했을 때, 다들 문이 삐걱이는 소리가 들렸다고 말했지…… 사고가 나기 전에 수리하자고 미키에게 말해둬야겠어. |
||
로비 상호작용4 |
麻雀は脳を使う競技だから…どうしても糖分が必要…つまりお菓子が必要……多分。 마작은 뇌를 쓰는 경기니까… 아무래도 당분이 필요해… 그러니까 과자가 필요해…… 아마도. |
||
로비 상호작용5 |
相原さんは……もっと自信を持てば、かなりの実力があると思う。励ましの言葉でもかけてあげると良さそうだね。 아이하라 씨는…… 조금 더 자신감을 가지면, 꽤 훌륭한 실력이 나온다고 생각해. 격려의 말이라도 해주는 게 좋아보이네. |
||
로비 상호작용6 |
あの子に……会ったの?あの子は……ううん、何でもない……えっ?友達と楽しそうにしてたって?そう……だったらいいの(小声)。 그 애랑…… 만난 거야? 그 애는…… 음, 아무 것도 아니야…… 어? 친구랑 즐겁게 놀고 있었다고? 그래…… 그럼 된 거야.(혼잣말) |
||
로비 상호작용7 |
どうかな……まだ大げさすぎるかな?なかなかコツがつかめない……もう一度。もっと自然に笑えたらいいのに… 어떨까…… 너무 근가? 요령이 잘 안 잡혀…… 한 번 더. 조금 더 자연스럽게 웃을 수 있으면 좋겠는데… |
||
로비 상호작용8 |
ついてない局が続いても、必ずいつか良い局がくる。人生もそうだったらいいのに。 국면이 계속 안 따라줘도, 분명 언젠가는 좋은 국면이 와. 인생도 그랬으면 좋겠는데. |
||
선물-일반 |
ありがとう。 고마워. |
||
선물-기쁨 |
お菓子……ありがとう。これ、私が好きなお菓子だ。 과자…… 고마워. 이거, 내가 좋아하는 과자야. |
||
인연 레벨업1 |
妹のこと……ごめんなさい。あまりそのことには触れたくないの。 여동생…… 미안. 그 이야기는 되도록 하고 싶지 않아. |
||
인연 레벨업2 |
私がお菓子を好きなこと、菫から聞いたの?また余計なことを言って……ううん、食べないとは言ってない。せっかく持ってきてくれたんだし。 내가 과자를 좋아한다는 거, 스미레에게 들었어? 또 쓸데없는 말을 하긴…… 으응, 안 먹는다고는 안 했어. 모처럼 가져와 준 거잖아. |
||
인연 레벨업3 |
コーチになるのは楽しいことなんかじゃない。一緒に打ってなくても、つい人の癖を観察してしまうから。一種の職業病かな。 코치가 되는 건 즐거운 게 아니야. 함께 치는 게 아니어도, 무심코 다른 사람의 버릇을 관찰하게 되니까. 일종의 직업병이려나. |
||
인연 레벨업4 |
買いすぎたから、一緒に食べる?昔の話をしてほしいの?……いいよ。別に隠すようなことじゃないから。 너무 많이 샀는데, 같이 먹을 거야? 옛날 이야기를 해 달라고? ……좋아. 별로 숨길 만한 것도 아니니까. |
||
인연 레벨업5 |
いつの日か、太陽があの嶺に咲く花を照らしてくれるのかな? 언젠가는, 태양이 저 고개에 피는 꽃을 비춰줄까? |
||
계약 |
なんだか、あの子と向き合う勇気が湧いてきた気がする。 어쩐지, 그 애와 마주 볼 용기가 생긴 것 같아. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 |
ノーテン。これでいい。 노텐. 이거면 돼. |
||
사풍연타 | 사풍연타야. | ||
사깡유국 | 사깡유국이네. | ||
구종구패 | 구종구패야. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
同じ牌… 같은 패… |
||
특수-도라를 버릴 때 |
この状況では……必要ない。 이런 상황에서는…… 필요 없어. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
そろそろ終わりが見えてきたかな。 슬슬 끝이 보이나. |
||
특수-역만 텐파이 |
これは和了っておきたい。 이건 화료하고 싶어. |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
なかなかの高打点。 나쁘지 않은 고타점. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あけましておめでとう。お正月か……少し、昔のことを思い出した。いつも泣いてばかりだったあの子もいつの間にか強くなってるんだね。 새해 복 많이 받아. 정월이라…… 잠깐, 옛날 일이 떠올랐어. 늘 울기만 했던 그 애도 어느새 강해졌구나. |
||
발렌타인 데이 |
はい、バレンタインチョコ。菫がこうするのがマナーだって……おいしい?私も食べたい… 자, 발렌타인 초콜릿. 스미레가 이러는 게 매너라고…… 맛있어? 나도 먹고 싶어… |
}}}}}}}}} |
2021년 1월 15일 사키 콜라보로 추가된 캐릭터.
3.5. 타케이 히사
[ruby(竹井,ruby=たけい)] [ruby(久,ruby=ひさ)] Hisa Takei | 타케이 히사 |
|
<colbgcolor=#E89D91,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 164cm |
생일 | 11월 13일 |
연령 | 키요스미 고등학교 3학년 |
성우 | 이토 시즈카 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
키요스미 고등학교 마작부 3학년으로, 단체전에서 중견을 맡고 있다. 마작부 부장이면서 '학생의회장' 역할도 겸하고 있는 다재다능한 인재이다. 일부러 이론을 무시하는 타법을 선호하며, 보통 사람들은 이해하기 힘든 전법인 '나쁜 대기'로 상대를 농락한다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
타케이 히사의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
타케이 히사 타케이 히사의 기본 스킨. |
||
계약 타케이 히사와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
우사미미 파티 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. "걱정 마~ 내가 좀 비틀거리긴 해도, 요령만 있으면 안 넘어지거든~" |
}}}}}}}}} |
타케이 히사의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 어머…… 느닷없이 리치네…… 더블 리치! | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론! | ||
쯔모 | 쯔모! 괜찮네. | ||
획득 | 어머…… 우리 애들이 얘기하던 작사 씨가…… 당신이지? 우리 애들이 많이 신세를 진 모양이야. 그러고 보니 아직 자기소개를 안 했네. 나는 키요스미 고등학교 마작부 부장인 타케이 히사야. 잘 부탁할게. | ||
1위 | 수고했어. 오늘 컨디션이 좋은 것 같네. | ||
로그인-일반 | 응. 잘 지냈어? 목욕물은 미지근한 편이 부교감신경에 어쩌고 해서 더 좋다고 해! | ||
로그인-최고 인연 | 마침 잘 왔네! 미호코랑 같이 마작을 하러 신사에 가려고 했는데, 한 명이 부족해서 말이야…… 함께 가지 않을래? | ||
로비 상호작용1 | 수비를 잘 하는 사람을 상대하는 게 어렵긴 해. 수비하는 쪽이 생각할 만한 걸 의식하며 타법을 조정해야만 하니까. 뭐, 아무리 해도 안 될 것 같을 때는 쯔모에 의지하는 방법도 있지. 어떻게든 되지 않겠어. | ||
로비 상호작용2 | 아사바 고등학교의 디저트는 학생회장 님이 만드는 거야? 솜씨가 좋네. 마코한테도 먹어보라고 하고 싶은걸. 디저트를 만들기 위해 학생회 업무를 내팽개치는 학생회장이라…… 후후후, 재밌네. 청춘을 만끽하고 있잖아! 나처럼 말이야! | ||
로비 상호작용3 | 내가 졸업하면, 지금처럼 사람을 골라서 뽑을 필요도 없을 테니…… 부원을 팍팍 뽑는 것도 괜찮겠네. 하지만 노도카만 노리고 오는 사람이라면 그것도 좀 골치가 아프려나. 2년 후라면 유메노도 들어오겠지만. | ||
로비 상호작용4 | 왠지, 요즘은 산다는 것이 뭔지 알 수 없게 되어가고 있어…… 나이 때문일까. 아니아니, 아직 17살이잖아. 고민해 봤자 우울해지기만 할 테니, 그런 건 노도카랑 철학자들에게 맡겨 두고…… 적당히 즐겁게 살아볼까. | ||
로비 상호작용5 | 미호코한테 컴퓨터 쓰는 법을 가르쳐 줬다면서? 어땠어? 그 애는 엄청난 기계치인데, 깜짝 놀랄 정도라니까. 본인은 그래서 고민이라곤 하지만, 나는 신경 쓸 필요 없다고 생각해. 겉으로는 완벽해 보여도 실은 의외의 약점을 지닌 사람이란, 꽤 귀엽지 않아? | ||
로비 상호작용6 | 요전에 카비 씨한테서 "계단을 조심하세요." 라는 말을 들었는데, 그건 무슨 의미였을까…… 뭐, 점쟁이의 충고이기도 하니 아무래도 조심해야겠지. 대회 전에 무슨 일이라도 생겼다가는 큰일이니까 말이야. | ||
로비 상호작용7 | 미호코는 정말 대단해. 사려도 깊고 요리든 마작이든 다 잘하니까, 카제코시 애들이 걔를 의지하는 것도 당연한 일이야. 그리고 그 보석 같은 눈도 정말 예쁘고…… 난 어째서 그 아이를 잊고 있었던 걸까…… | ||
로비 상호작용8 | 응? 저번에 있었던 일이 내 조언 덕분에 잘 해결됐다고? 그, 그렇구나…… 아니, 그냥 적당히 얘기했던 건데 설마 정말로 할 줄은 몰랐네… | ||
선물-일반 | 오오! 고마워. 답례로 견과류 먹을래? 기억력에 좋아. | ||
선물-기쁨 | 어머나~…… 이렇게나 좋은 걸 선물해 주다니, 어떡하면 좋을까. 고마워. 보답은 조금 더 생각해 볼게. | ||
인연 레벨업1 | 오늘의 상대… 특히 저 칼을 차고 있는 여자는 왠지 느낌이 심상치 않네. 하지만 방금 사키한테 '귀엽다' 라는 말을 들었어. 그래서 오늘은 이길 수 있겠다는 느낌밖에는 들지 않는걸. 좋아, 가 보자. | ||
인연 레벨업2 | 아차… 신사에 오는 도중에 비가 내릴 줄이야. 그치만 신사 복도에 세탁물들이 잔뜩 널려 있는 걸 보니, 이렇게 된 게 나뿐만은 아닌 모양이네. 근데, 여자애들의 젖은 옷이 나란히 널려 있는 광경은 조금…… 두근두근거리지 않아? | ||
인연 레벨업3 | 노도카 같은 사람을 보면, 반장 한 번 지는 정도로 끙끙대는 사람은 마작에 맞지 않는다는 생각이 들곤 해. 나도 그럴 때 조금은 기죽곤 하지. 하지만 부정적인 상황에 놓이는 건 흔한 일이야. 그럴 때에도 멈추지 않고 한 걸음 한 걸음씩 계속 나아가다 보면, 분명 다른 경치를 볼 수 있을 거야. 매 순간 대국을 즐기지 않는다면, 아무것도 시작되지 않을 거야. | ||
인연 레벨업4 | 내게 있어 전국 제패란, 내 꿈의 정점이라고 할 수 있어. 이번 전국 대회에서 내 스타일 대로 대국을 치를 수만 있다면, 그것만으로도 만족스러운 인생이 될 것 같아. 물론 인생이란 뜻대로 흘러가지만은 않는 법이지만…… 그래도 거기서 포기하지 않고 계속 노력한다면 좋은 결과를 얻어 낼 수 있을 거야. 적어도 지금까지의 나는 그래왔거든. | ||
인연 레벨업5 | 앞으로도 마작을 계속 할지는 나도 모르겠어. 하지만 장래에 대단한 사람이 되지 못한다 하더라도…… 지금 이 순간에는 모두와 마작을 치며 하고 싶은 일을 하고, 지극히 평범한 나날을 보내고 싶어. 그러면 유키가 말했던 것처럼, 후일 돌이켜 보았을 때에도 분명 찬란한 나날로 기억될 거라고 생각해. | ||
계약 | 이봐 너, 안내역을 자처한 주제에 지각을 하다니 별꼴인걸~. 농담이야. 아직 이른 시간이니 먼저 미호코 일행과 합류하자. 말해 두겠지만, 난 이번에야말로 여행가방이 꽉 차도록 기념품을 사고 말 거야. | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 나란히 세워 버렸네. | ||
특수-도라를 버릴 때 | 이건…… 못 쓰겠네. | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 더 밀어붙일까? 아니면…… | ||
특수-역만 텐파이 | 역만…… 이걸로 화료하면 최고겠네! | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 큰 거 한 방 간다. | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 많이 받아. 너도 신사에 가는 중이야? 운세 뽑기 하러 가지 않을래? 아니면, 마작으로 올해의 운을 시험해 볼까? | ||
발렌타인 데이 | 어머, 오늘은 안 오는 줄 알았어. 그래도 이걸 전할 수 있어서 다행이야. 해피 발렌타인…… 아, 이게 아니지. 이건 학생의회에서 준비한 거니까…… 자, 이걸로 줄게. | }}}}}}}}} |
2022년 11월 16일 사키 콜라보 2차로 추가된 캐릭터. 이번 콜라보부터는 정식으로 한국어 버전이 지원되어 캐릭터 이름, 소개글 등등이 전부 한국어 번역을 지원한다.
3.6. 후쿠지 미호코
[ruby(福路,ruby=ふくじ)] [ruby(美穂子,ruby=みほこ)] Mihoko Fukuji | 후쿠지 미호코 |
|
<colbgcolor=#E6BF95,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 158cm |
생일 | 9월 24일 |
연령 | 카제코시 여자고등학교 3학년 |
성우 | 호리에 유이 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
마작부의 부장을 맡고 있는 고등학교 3학년 학생. 교내 랭킹 1위의 실력을 가졌으며, 따뜻하고 상냥한 성격으로 부원들에게 두터운 신뢰를 받고 있다. 특기는 청소, 세탁, 요리이지만, 컴퓨터 같은 전자 제품을 다루는 것에는 약하다. 평소 눈물이 많은 편이지만 부원을 위해서라면 몸을 바쳐서라도 헌신하고자 하는 강한 의지를 품고 있다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
파일:majsoul_emomihoko-09.png |
}}}}}}}}} |
후쿠지 미호코의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
후쿠지 미호코 후쿠지 미호코의 기본 스킨. |
||
계약 후쿠지 미호코와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
우사미미 파티 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. "어머?! 누, 누가 여기 마이크 케이블 놓고 간 건가요?!" |
}}}}}}}}} |
후쿠지 미호코의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모네요. | ||
획득 | 안녕하세요. 카제코시 여자고등학교에서 마작부 부장을 맡고 있는 후쿠지 미호코라고 합니다. 히사에게서 얘기 많이 들었어요. 신사에서 열리는 연습 시합에 초대해 주셔서 감사합니다. 아 참, 주먹밥이랑 샌드위치를 만들어 왔는데, 괜찮다면 연습 후에 같이 드시지 않을래요? | ||
1위 | 지도 감사드립니다. 다음 대국에서 다시 만나요. | ||
로그인-일반 | 양동이를 옮겨 주셔서 감사합니다. 다들 곧 도착할 테니, 그 전에 대국실을 깔끔하게 정리해서 마작에 집중할 수 있게 해 두려구요. 아뇨, 신경 쓰지 않으셔도 괜찮아요. 먼저 쉬세요. | ||
로그인-최고 인연 | 안녕하세요. 오늘도 빨리 오셨네요. 히사도 곧 올 테니 여기서 기다리죠. 히사는 언제나 "오래 기다렸지?"라고 말하지만, 사실 저는 기다리는 것도 하나의 즐거움이라고 생각해요. 후후. 아, 하지만 이건 비밀이에요. 히사한테는 얘기하지 말아 주세요. | ||
로비 상호작용1 | 와아…… 키보드를 보지 않고 타자를 치다니, 컴퓨터를 잘 하는 사람은 대단하네요…… 만약 나도 작사 씨처럼 컴퓨터에 능숙했더라면 다른 사람들을 위해 자료 정리 같은 것도 해 줬을 텐데, 그런 건 부원들에게 전부 맡기기만 하니…… 나도 컴퓨터 잘 하고 싶다…… | ||
로비 상호작용2 | 죄송해요, 놀라게 했네요. 저는 눈물샘이 예민해서 조금만 감동해도 바로 눈물이 나와 버려요…… 그래도 방금 본 영화는 정말 좋았어요…… 나중에 또 봐야겠다. | ||
로비 상호작용3 | 함께 연습도 해주고 요리까지 가르쳐 주시다니…… 키타미 씨는 상냥한 분이시네요. 저도 키타미 씨처럼 멋진 사람이 되고 싶어요. | ||
로비 상호작용4 | 코치가 말은 험하게 하지만, 겉으로 드러내지 않을 뿐이지 부원들을 항상 생각해 주고 계세요. 그렇게까지 엄하게 지도하는 것도 저희들이 졌을 때 눈물을 흘리는 모습을 보고 싶지 않아서 그런 거예요. 오래 지내다 보면 알게 되는 법이죠. 그러니까 저는 졸업할 때까지, 적어도 개인전에서만이라도 코치에 기대에 부응해 드리고 싶어요. | ||
로비 상호작용5 | 와아……! 작사 씨의 마술, 대단하네요……! 어떻게 하는 건지 가르쳐 주세요! 저는 분위기 띄우는 게 서툴러서…… 언제든 가볍게 할 수 있는 마술 같은 걸 배운다면, 마작부 모임 때 부원들을 깜짝 놀라게 할 수있을지도…… 우후후. | ||
로비 상호작용6 | 하루나는 참 귀엽네요. 카나의 여동생 같아요. 저렇게 밝고 명랑한 아이랑 같이 놀다 보면, 저도 같이 기분이 좋아지죠. | ||
로비 상호작용7 | "푸른 사파이어는 붉은 루비와 같은 소재의 보석이야." ……지금도 히사는 그때 했던 말이 어떤 의미인지 가르쳐 주지 않는단 말이지. 그치만 괜찮아. 인생은 기니까, 언젠가는 답을 알려 줄 거라 믿어. 그때까지는 스스로 천천히 생각해 보겠어. | ||
로비 상호작용8 | 올해가 마지막인데도 팀을 전국 대회까지 이끌어 주지 못해서 속상했어. 하지만 괜찮을 거야. 카제코시에는 아직 카나, 분도 씨, 요시토메 씨, 후카보리 씨가 있으니까…… 그 후에도 유망한 신인들이 카제코시에 들어올 테니까 말이지. 모두가 노력한다면 분명, 언젠가 우리 명문 카제코시는 다시 한번 영광을 되찾을 수 있을 거야. | ||
선물-일반 | 도시락 답례인가요? 후후, 감사드려요. 예의 바르고 착한 아이에게는…… 여기요, 토끼 모양 사과예요. | ||
선물-기쁨 | 이, 이렇게 비싼 건 저보다는 더 소중한 분에게 드리는 게…… 그, 어머니라든가…… 우음, 꼭 제가 받아 줬으면 하시는 거라면… 아, 알겠어요. 감사합니다. 그렇지, 내일은 맛있는 도시락을 만들어 올 테니까……기대해 주세요. | ||
인연 레벨업1 | 요리와 마작은 주어진 재료를 최대한 활용해야 한다거나, 시간과 정성을 들여 좋은 결과를 내기 위해 열심히 노력해야 한다거나, 상대의 반응을 살피면서 조절해야 한다는 둥, 비슷한 부분이 많네요. 둘 다 재미있지 않나요? | ||
인연 레벨업2 | 라이벌이 강해지는 걸 돕는 건 절대 나쁜 일만은 아니라고 생각해요. 함께 검토하고 갈고닦으며 성장하는 것도 마작의 즐거움 중 하나이지요. 더욱이, 강한 상대와 싸우는 편이 더 즐겁다고 느끼는 건 저뿐만이 아닐 거예요. 마작을 좋아하는 사람이라면 모두 그렇게 생각하지 않을까요. | ||
인연 레벨업3 | 초능력이라니요, 그 정도는…… 제 오른쪽 눈에 특별한 힘 같은 건 없어요. 눈을 뜨면 감각이 예민해져서 상대의 움직임이 더 잘 보일 뿐이에요. 상대를 잘 관찰한다면, 이 정도는 누구라도 가능해요. 그러고 보니 센리야마 여자고등학교의 대장을 맡으신 분도 관찰력이 뛰어나다고 들은 적이 있어요. 듣기로는 상대의 체온 변화까지 알 수 있다던데…… | ||
인연 레벨업4 | 다정하기보다는 강인해지고 싶어요…… 히사였다면 카나 쪽이 져서 울고 있었을 때도 분명 웃으며 달래 주었겠죠? 저도 언젠가 저의 약함을 극복하고 누군가에게 의지가 될 수 있는, 그런 강인한 사람이 되고 싶어요. | ||
인연 레벨업5 | 솔직히, 저는 후배들이 부러워요. 예전에 전국 대회에 갔을 땐 선배들이 아주 엄격했던 탓에, 첫 시합 날부터 저를 비롯한 1학년 학생들은 모두 부담감 때문에 실력 발휘를 못하고 말았거든요…… 이기는 것도중요하긴 하지만, 그게 전부는 아니에요…… 히사가 말한 것처럼 우리들은 대국을, 단 한 번뿐인 청춘을 즐겨야만 하는 거랍니다……! | ||
계약 | 아직은 시간이 이른 편이니 서두르지 않아도 괜찮아요! 히사에게도 방금 도착한 참이니 천천히 와도 괜찮다고 연락을 받았어요…… 평소엔 제가 기다리는 쪽이었는데, 오늘은 기다리게 하는 쪽이군요…… 이런 것도 가끔은 나쁘지 않네요. | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 |
聴牌です 텐파이입니다. |
||
노텐 |
ノーテンです 노텐이에요. |
||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 또 똑같은 패…… | ||
특수-도라를 버릴 때 | 도라입니다만…… 어쩔 수 없네요. | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 이젠 내려야 할 때일까요. | ||
특수-역만 텐파이 | 기쁘지만 아직 방심해선 안 돼. | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 화료를 향해서 가 보죠! | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 많이 받으세요. 여기 세뱃돈이에요. 후훗, 그렇게 미안해하지 않으셔도 괜찮아요. 그냥 기원일 뿐이니까요. 올해도 서로 순조롭게, 더욱 건강하게 지낼 수 있기를 기원한다는 의미랍니다. 아시겠죠? | ||
발렌타인 데이 | 여기, 발렌타인 초콜릿 받으세요. 앗, 물론 괜찮으시다면요…… 발렌타인 데이는 역시 좋아하는 사람에게 초콜릿을 받고 싶어지는 법이라고 히사도 말했었거든요. 아아…… 그 애는 내가 초콜릿을 주면 어떤 반응을 보일까…… 우후후. | }}}}}}}}} |
2022년 11월 16일 사키 콜라보 2차로 추가된 캐릭터.
3.7. 아타라시 아코
[ruby(新子,ruby=あたらし)] [ruby(憧,ruby=あこ)] Ako Atarashi | 아타라시 아코 |
|
<colbgcolor=#C78576,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 149cm |
생일 | 5월 17일 |
연령 | 아치가 여학원 고등부 1학년 |
성우 | 토야마 나오 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
아치가 여학원 고등부 1학년으로 초등학생 때 시즈노, 노도카와 함께 같은 마작 교실에 다녔다. 중학생 때는 친구들과 떨어져 마작부가 있는 다른 중학교를 다녔지만, 고등학교로 진학하면서 시즈노와 노도카를 다시 만나기 위해 아치가 여학원에 입학한다. 셈에 빠르며, 지적인 소녀이다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
아타라시 아코의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
아타라시 아코 아타라시 아코의 기본 스킨. |
||
계약 아타라시 아코와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
우사미미 파티 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. "촬영이 끝났으니 잠깐 쉴까…… 어, 누가 발받침 갖다 놓은 거야? 세심하기도 해라." |
}}}}}}}}} |
아타라시 아코의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모! | ||
획득 | 드디어 도착했다~ 덕분에 살았어! 네가 안내해 주지 않았더라면 얼마나 더 헤맸을지 몰라…… 고마워! 나는 아치가 여학원의 중견 아타라시 아코라고 해. 너도 합숙 훈련에 참가하는 선수야? | ||
1위 | 흐흥~! 속공이라면 지지 않는다구! | ||
로그인-일반 | 저기, 유우 언니네는 이미 신사에 도착했으니까 먼저 가 봐. 난 시즈가 또 어딘가에서 길을 잃은 모양이라 찾으러 가 봐야 하거든. 이따가 봐! | ||
로그인-최고 인연 | 후암~ 좋은 아침…… 어제 엄청 늦게 자서 아직도 졸리네. 아, 먼저 대국실에 가 있어. 나는 신사에 있는 욕실에서 샤워하고 갈게…… | ||
로비 상호작용1 | 이야, 연습 진짜 힘든걸~ 정말이지 팔도 안 올라가네~ 정말, 이렇게까지 지친 건 전국 원정 이후로 처음이야. 하지만 더 높은 곳을 목표로 한다면 이 정도로는 부족하지. 좋아! 한 판 더! | ||
로비 상호작용2 | 다음에 키라라 씨랑 만나게 되면 이거 전해 줄래? 저번에 부탁받은 화장품 샘플인데, 요즘 통 만나질 못해서 잊어버릴 거 같아…… 부탁할게! | ||
로비 상호작용3 | 누구나 컨디션이 나쁠 때가 있는 법이고, '무슨 일을 해도 잘 풀리지 않아~' 같은 생각이 든다 해도 이상한 건 아니야. 네가 풀 죽어 있는다 해도 난 비웃지 않을 거야. 그러니까, 이제 꼭 기운 차려야 해! | ||
로비 상호작용4 | 하아…… 역시 노도카의 패보는 깔끔하네. 한 수 한 수가 합리적인 느낌이야. 분하지만 노도카의 타법이 내 이상에 가장 가깝다는 걸 인정할 수밖에 없겠어. 노도카는 부장이고 나는 중견이라 전국 대회에서는붙지 못한다는 사실이 아쉬운걸. | ||
로비 상호작용5 | 머리가 어지러워? 마작을 그렇게 쳤으니 지칠 만도 한가…… 뭔가 먹을 걸 준비해 놓을 걸 그랬네. 마작은 제법 칼로리 소모가 큰 일이니까…… 자, 초콜릿 줄게. 나중에 갚아. | ||
로비 상호작용6 | 후큐웃! ……아, 아앗~! 바, 방금 소리는 못 들은 걸로 해 줘! 이상한 표정 짓지 말고! 깜짝 놀랐을 때 이상한 소리가 나오는 건 어쩔 수 없잖아……! | ||
로비 상호작용7 | 왜 그래? 선물 상자를 빤히 바라보고. 혹시 장식을 어떻게 해야 할지 고민 중인 거야? 그런 거면 내게 맡겨. 난 이런 거 무지 잘하거든! 그래… 일단 스티커로 디자인을 잡고…… | ||
로비 상호작용8 | 우리 집이 신사라서 그런가, 여기 있으면 마음이 편하네. 뭐, 우리 집은 이치히메처럼 귀여운 신을 모시지는 않지만 말이야. 고양이 귀를 가진 무녀라…… 키요스미의 차봉도 집에서 운영하는 마작장은 메이드복 차림으로 일한다고 하던데, 우리 집도 코스프레 같은 걸 하는 게 나으려나. 다음에 언니한테 말해 봐야지. | ||
선물-일반 | 고마워. 하지만 다음엔 적어도 이유 정도는 말해 줬으면 해. 갑자기 선물을 받으면 왠지 부끄러우니까 말이지…… | ||
선물-기쁨 | 뭐야, 이거 귀여워……! 엄청 맘에 들어! 고마워! | ||
인연 레벨업1 | 키요스미 고등학교의 선봉은 확실히 옛날의 나랑 조금 닮았는지도 모르겠네. 헤어스타일도 그렇고. 하지만 지금의 나는 여러 방면으로 성장했단 말이지, 여러 방면으로! | ||
인연 레벨업2 | 미안, 자암깐 기다려 줘. 화장 좀 고칠게. 마작이랑은 상관없는 일이라고 생각할 수도 있겠지만, 기분도 중요한 거니깐 말이야! 대국 전에 하는 사전 준비 같은 거야! | ||
인연 레벨업3 | 전국 대회이니 만큼, 말도 안 될 정도로 강력한 상대가 한두 명 있다 해도 전혀 이상하지 않아. 그런 강함이 부럽지 않다면 거짓말이겠지만, 무대 위에 올라와 놓고 이제 와서 약한 소리를 하는 것도 볼품없는 일이지. 이렇게 된 이상, 나처럼 평범한 사람이 어떻게 싸워나가는지 모두에게 보여 주도록 하겠어! | ||
인연 레벨업4 | 전국 대회에서 우승하면 뭘 하고 싶느냐라…… 글쎄…… 일단은 하루에한테 사과하는 거려나. 준결승 전까지는 우리를 프로가 되기 위한 발판으로 쓰려는 건 아닐지 의심하곤 했었는데, 사실 하루에는 우리들이 이겼을 때 울고 있었거든. 우리들을 위해 진심으로 기뻐해 주는구나…… 라는 생각이 들었어. 난 우리를 이곳까지 데려다준 하루에에게 보답을 하고 싶어. 준결승만이 아닌, 그 너머에 있는 것까지 보여 주고 싶어…! | ||
인연 레벨업5 | 이기면 당연히 기쁘지만, 진 쪽의 기분을 생각하면 또 달라…… 항상 밝은 사람이라도 졌을 때는 슬픈 법이잖아. 게다가 다음 대결은 1년 후가 될 테니, 왠지 이기고도 도망가는 듯한 기분이라 조금 떨떠름해.하지만 승자는 그런 감정조차도 마음속에 짊어지고 가야 하는 거겠지. | ||
계약 | 응? 옷 다 갈아입었으면 빨리 가자! ……뭐야? 얼굴이 빨개졌는걸. 내 수영복 차림을 보니까 두근두근대? 농담이야. 자, 모처럼 바다에 왔으니 실컷 놀지 않으면 아까울 거라구! 빨리 와, 빨리! | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 또…… 똑같은 패! | ||
특수-도라를 버릴 때 | 살짝 아깝네! | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 이러면 유국일 듯한데…? | ||
특수-역만 텐파이 | 아아, 이 패 장난 아니네. 안 되지 안 돼, 냉정하게 가야지! | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 스피드 승부로 가고 싶었지만…… 손패가 이러니 참자, 참아! | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 많이 받아! 시즈랑 새해맞이도 했으니, 얼른 돌아가서 집안일을 도와야지. 신사는 이 시기가 제일 바쁘단 말이지. 한가하면 우리 집에 놀러 와. 오늘은 내가 무녀복을 입는 흔치 않은 날이거든~ | ||
발렌타인 데이 | 초콜릿? 아아! 그러고 보니 오늘이 발렌타인데이였네! 그치만 시즈한테 줄 거 말고는 없어. ……아니, 풋. 아하하! 그렇게까지 실망하는 거야? 농담이야, 여기 있어! 자, 해피 발렌타인! | }}}}}}}}} |
2022년 11월 16일 사키 콜라보 2차로 추가된 캐릭터.
3.8. 온죠지 토키
[ruby(園城寺,ruby=おんじょうじ)] [ruby(怜,ruby=とき)] Toki Onjoji | 온죠지 토키 |
|
<colbgcolor=#5B494D,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 154cm |
생일 | 5월 10일 |
연령 | 센리야마 여자고등학교 3학년 |
성우 | 오구라 유이 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
전국 순위 2위 고등학교, 센리야마 여고의 에이스이며, 미래를 보는 능력이 있다. 고등학교 2학년 때 병으로 생사를 넘나드는 경험을 한 후로 쉽게 다가가기 힘든 분위기를 풍기게 됐지만, 본성은 여전히 성실하며 밝고, 귀여운 소녀의 모습 그대로이다. 초등학교 5학년 때 알게 된 시미즈다니 류카와 마작 파트너이다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
온죠지 토키의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
온죠지 토키 온죠지 토키의 기본 스킨. |
||
계약 온죠지 토키와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
우사미미 파티 사키-Saki- 전국편×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. "……류카 갸가 이런 옷을 입은 걸 함 보고프네." |
}}}}}}}}} |
온죠지 토키의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치, 1순 앞…… 보있다. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모. 좋아. | ||
획득 | 미안타, 놀라게 해뿌가. 내는 몸이 좀 약해가 가끔씩 아까맹키로 갑자기 길가에 디비지삐곤 한다. 쪼매 쉬면 괜찮아질 끼다… 신사까지 데리다 주가 고맙다. 내는 온죠지 토키다, 니는? | ||
1위 | 아까 봤던 그대로, 톱이 되는 미래를 이뤄 냈다. | ||
로그인-일반 | 안녕. 항상 같이 연습해 줘서 고맙데이. 오늘도 잘 부탁하께. | ||
로그인-최고 인연 | 아…… 피곤타…… 더 연습하기 싫타. 오늘은 류카 무릎베개에서 뒹굴고 싶다~ 그치만 오늘 연습 시합이… 그래, 대타가 있으믄 안 나가도 되긋지. 니… 오늘 시간 있나? | ||
로비 상호작용1 | 미래가 보인다캐가 무조건 이길 수 있는 건 아이라. 내가 누군가 화료패를 싹 다 묶어놔도 쯔모를 저지할 수 있는 건 아이니까…… 카비 씨가 말한 '피할 수 없는 재앙' 이란 기지. | ||
로비 상호작용2 | 다른 사람과 친해지는 방법이라…… 교환 일기는 어때? 자기에 대한 거, 마주보고 얘기하기 힘든 거 싹 다 일기에 쓰는기라. 그리하믄 서로 조금씩 이해해 갈 수 있을 기다. | ||
로비 상호작용3 | 완전 지칫뿟다…… 연습은 힘들다, 사는 것도 힘들다. 류카 무릎베개가 그립다. 류카가 해 준 카레가 먹고 싶다…… | ||
로비 상호작용4 | "점봉이 비어 뿌려도 포기해선 안 된다." 류카네 할매가 해 준 말씀이다. 승부의 행방은 그 누구도 알 수 읎다. 그니께 마지막까지 노력하는 기라. 설령 결과가 좋지 않드라도 전력을 다했다믄 그걸로 된 기라. | ||
로비 상호작용5 | 운만 좋으믄 실력 차가 있는 아한테도 이길 수 있고, 그 승리의 기쁨을 맛볼 수 있는 기 바로 마작인 기라. 잘하는 게 아무긋도 읎는 내지만… 아니, 그런 내니까네 내는 마작이 좋다. | ||
로비 상호작용6 | 오오, 내 하는 것만 보고 리치봉을 세운기가. 재능 있구만. 우째, 멋있지 않나? '리치봉'은 역시 '봉긋이' 서야 하는 법이지. | ||
로비 상호작용7 | 지난번에 미키 씨가 하도 끈질기게 권유해가 무릎베개를 받아 봤는데… 깜짝 놀랬다. 류카 갸한테는 못 미치지만, 그 사람의 무릎베개도 제법 괜찮더라고. 세상은 넓구나…… | ||
로비 상호작용8 | 대단한 사람과 같이 있으믄 무의식적으로 지랑 비교하고, 지 자신에게 없는 것을 부러워하게 되지. 이건 이상한 게 아이다. 근데 내 생각엔 그런 식으로 비교할 필요는 없다 본다. 지 자신이 갖고 있는 거를찾아내면, 지도 남들에게 부러움 받는 인간이라는 걸 알 수 있을 기다. | ||
선물-일반 | 고, 고맙다. 이상하네…… 내, 뭔가 사례 받을 만한 걸 한 적이 있나…… | ||
선물-기쁨 | 오오, 윽수로 좋은 선물이네…… 진짜 내한테 주는 거가? 고맙데이. 답례로는 뭐가 좋을까…… '무릎베개권'?류카의 무릎베개? 아, 안 된다 안 된다, 그그는 안 돼! 그그말고 다른글로. | ||
인연 레벨업1 | 무진장 집중하면 2순, 3순 앞까지도 볼 수 있는데, 몸에 무리가 가니께 다시는 안 하기로 류카랑 약속했다. 아쉽긴 한데, 류카의 슬픈 얼굴은 보고 싶지 않으니까…… 따를 수밖에 읎지. | ||
인연 레벨업2 | 무릎베개라믄 누구든 좋다는 게 아이다. 내, 무릎베개에는 까다롭그든. 너무 얇지도 두껍지도 않고, 근육이 많아도 안 된다. 적당한 살집과 적절한 탄력! 이긋들이 절묘하게 부합하지 않으믄 그저 평범한 다리일 뿐이다! 그라니께 류카의 무릎은 그야말로 무릎베개를 위한 무릎이란 기지!! | ||
인연 레벨업3 | 아, 거 후나Q가 만든 일정표 아이가? 어서 났노? 니 그 표정을 보아하니… 설마 금마들이랑 같이 내를 관리할라는 기가?! | ||
인연 레벨업4 | 사람들은 각자 지가 원하는 모습이 되고 싶어 해가, 그걸 이루기 위해 뭔가를 얻으믄, 뭔가를 잃어뿌게 된다. 한때 내는 류카나 세라의 재능이 부러워가 갸들처럼 되고 싶다 생각했읏다. 하지만 세라 갸는 지를 다른 누군가와 비교할 필요는 읎다캣다. 사람은 각자 다른 존재고, 이상적인 지가 될 때까지 조금씩 나아가야만 한단 기지. | ||
인연 레벨업5 | 준결승 때 그런 생각을 했다. 3군에 있으믄서 세라나 류카의 재능을 부러워하던 시절부터 아무긋도 변한 게 읎다. 내는 무력하고, 팀의 에이스에 어울리지도 않는다. ……그래도 그런 절망적인 상황에서도 웃으며 계속 공격을 시도하는 신도지의 선봉을 보고, 승패 같은 건 신경 쓰지 않고 그저 화료하면 즐겁다고 생각하던 옛날의 내를 떠올릿다. 목표와 책임은 분명 중요한 긴데, 것보다 더 중요한 건 마작을 막 시작했을 때마냥 무슨 상황일지라도 즐기야 한다는 사실을 깨달은 기지. | ||
계약 | 어릴 적에는 늘 혼자 블록 놀이를 했었지. 쌓으면 쌓는 맹키로 높아지고, 무너지는 건 한순간이었어. 마치 인생과도 같구나,라고 생각했었지… 류카랑 같이 마작을 치기 시작하면서, 마작은 블록과 닮았다는 것을 깨달았어. 아무리 점수를 차곡차곡 쌓아놔도 없어지는 건 한순간. 이 가슴 떨리는 주고받음이 인생의 즐거움이라는 거겠지. | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 으…… 봐두는 편이 나았을지도…… | ||
특수-도라를 버릴 때 | 버려두지 않으믄 나중엔 때가 늦어뿔 끼다. | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 순 앞을 봐두는 게 나을까? 아니면…… | ||
특수-역만 텐파이 | 역만…… 야로 화료해가 톱을 잡는다! | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 우째 해서든 화료하고 싶다…… 1순보다 앞을 봐선 안 돼. | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 마이 받아라. 올해 소원은…… 역시 건강이랑, 류카나 마작부 아들과 즐거운 날들이 언제까지나 계속되기를…… 이려나. | ||
발렌타인 데이 | 발렌…타인…? 아, 글치. 오늘 발렌타인데이제. 어제 하루 종일 잤드만 완전히 까묵고 있읏다. 기억하고 있었어도 류카마냥 초콜릿을 만들지는 못하니께 의미는 읎지만 말야. 아, 그래도 딱히 수제가 아이더라도 초콜릿만 있으믄 괜찮긋지. 그럼 이 초코볼 무볼래? 제법 맛있다. | }}}}}}}}} |
2022년 11월 16일 사키 콜라보 2차로 추가된 캐릭터.
4. 카케구루이 콜라보
타패 시 카케구루이 캐릭터 고유의 손 모델링이 사용된다. 일반 모델링과의 차이점은 교복 소매가 보인다는 점.4.1. 쟈바미 유메코
[ruby(蛇喰,ruby=じゃばみ)] [ruby(夢子,ruby=ゆめこ)] Yumeko Jabami | 쟈바미 유메코 |
|
<colbgcolor=#BA5360,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 166cm |
연령 | 사립 핫카오 학원 2학년 |
성우 | 하야미 사오리 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
사립 핫카오 학원 2학년 화(華)반. 신원불명의 전학생. 평소에는 얌전한 태도를 보이지만, 그 실체는 파멸적 사고를 가진 도박 중독자. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
쟈바미 유메코의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
쟈바미 유메코 蛇喰夢子の初期衣装 쟈바미 유메코의 기본 스킨. |
||
계약 蛇喰夢子と契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 쟈바미 유메코와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
百花繚乱 백화요란 雀魂×賭ケグルイxxコラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 「繚乱祭特別ライブ」へようこそいらっしゃいました!一緒に楽しみましょう! 작혼×카케구루이 xx 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. '백화요란 라이브'에 잘 오셨습니다! 함께 즐겨봐요! |
}}}}}}}}} |
쟈바미 유메코의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론! | ||
쯔모 | 쯔모! | ||
획득 |
ああ、あなたが神社の方々が仰っていた「あの方」ですか?初めまして、蛇喰夢子と申します。些か唐突ではありますが、一局お付き合い頂けますか? 아아, 당신이 신사의 분들께서 말씀하시던 '그분'인가요? 처음 뵙겠습니다, 쟈바미 유메코라고 해요. 조금 갑작스럽지만, 일단 함께해주실 수 있으실까요? |
||
1위 |
あら、一位ですか、うふふ…… 어머, 1위인가요. 우후후… |
||
로그인-일반 |
こんにちは、あなたも今神社に?丁度こちらの参加者が一人足りませんから、もしよろしければ、一緒にいかがですか? 안녕하세요, 당신도 지금 신사에 오신 건가요? 마침 여기 참가자가 한 사람 부족한데, 혹시 괜찮으시다면, 같이 어떠신가요? |
||
로그인-최고 인연 |
あぁ、ちょうどいいところに。さっき鈴井さんから、彼のお家で作っているお菓子を頂きました。一緒に何かゲームをしながら食べましょう。 아, 마침 잘 오셨어요. 방금 전에 스즈이 씨께 스즈이 씨네 댁에서 만드시는 과자를 받았거든요. 같이 무슨 게임이라도 하면서 먹어요. |
||
로비 상호작용1 |
どうして生志摩さんに冷たいのか、ですか?私は彼女が嫌いなんです。私は過程を楽しみたいのであって、安直な結果を求めてる訳ではないのですよ。 왜 이키시마 씨에게 차갑게 대하냐고요? 저는 그녀를 싫어해요. 저는 과정을 즐기는 것이지, 손쉬운 결과를 원하는 게 아니랍니다. |
||
로비 상호작용2 |
失敗すれば、確かに困ってしまいますが。ただ失敗への恐懼も、成功への喜悦もどちらも私の心を震わせる。手放すなんて出来ません… 실패하면, 분명 곤란해지겠지만. 단순히 실패를 향한 공포, 성공을 향한 희열 어느 쪽이든 제 마음을 흔들죠. 가만히 있을 수가 없어요… |
||
로비 상호작용3 |
絶対に勝つ勝負も、絶対に負ける勝負も面白くありません。麻雀に例えるとすれば、もし回ってくる牌がいつも天和だったら…絶え間なく勝てるかもしれませんが、つまらないでしょう? 무조건 이기는 승부도, 무조건 지는 승부도 재미 없어요. 마작을 예시로 든다면, 만약 들어오는 패가 항상 천화라면… 끊임없이 이기겠지만, 지루하잖아요? |
||
로비 상호작용4 |
より簡単な方法で決めましょう……コイントスなんていかがですか?どういうわけか私、コイントス好きなんです。 더 쉬운 방법으로 정해 보죠…… 코인 토스는 어떠신가요? 왠지는 모르겠지만 저, 코인 토스를 좋아하거든요. |
||
로비 상호작용5 |
神社の皆さん、どんな勝ち負けも楽しんでいらっしゃいます。あぁ……ギャンブルとはこうあるべきです。浸り、享受し、それから少しずつ…狂いだす。 신사의 분들께서는, 어떤 승패도 즐기고 계세요. 아아…… 도박이란 건 이래야 해요. 빠지고, 즐기고, 그리고 점점… 미치는 거죠. |
||
로비 상호작용6 |
今の表情、とっても素晴らしいです!そう、これです、やっぱりギャンブルって最高にキモチいいです! 방금 표정, 아주 근사했어요! 그래요, 이거죠. 역시 도박은 최고로 기분 좋은 거예요! |
||
로비 상호작용7 |
先ほど勝負が決まる時の一打はとってもゾクゾクしました。守りももちろん大切ですが、やはり重要な局面では、全てを賭ける覚悟もまた必要ですね。 방금 전 승부가 결정될 때의 한 방은 무척 짜릿했어요. 지키는 것도 물론 중요하지만, 역시 중요한 국면에서는 모든 것을 걸 각오도 필요하네요. |
||
로비 상호작용8 |
イカサマを卑怯だとは、私は思いません。ただ、勝利を得るための手段の一つである…というだけです。正直に言えば、私はイカサマをする人、好きですよ。だって……イカサマをしてでも勝ちたいという執念。立派なものではありませんか。 저는 속임수가 비겁하다고는 생각하지 않아요. 단지, 승리를 얻기 위한 수단 중 하나…라는 말이죠. 솔직히 말해, 저는 속임수를 쓰는 사람을 좋아한답니다. 왜냐면…… 속임수를 써서라도 이기고 싶다는 집념이 있잖아요. 훌륭하지 않나요. |
||
선물-일반 |
まぁ、ありがとうございます。お心遣い頂いて…。 어머, 감사합니다. 마음 써 주시다니… |
||
선물-기쁨 |
今日は特別な日か何かでしたっけ?こんな、素晴らしい贈り物を頂けるなんて…ありがとうございます、大切にしますね。 오늘이 특별한 날 같은 거였나요? 이런, 근사한 선물을 주시다니… 감사합니다, 소중히 여길게요. |
||
인연 레벨업1 |
これから病院へ姉のお見舞いに行くんです。最近は学校でも神社でもなかなか楽しいことが起こるので…ちょっと姉にもおすそわけです。 이제부터 병원에 언니 병문안에 갈 예정이에요. 요즘에는 학교에서도 신사에서도 즐거운 일이 꽤 일어나고 있어서… 언니에게도 조금 이야기를 들려줄까 해서요. |
||
인연 레벨업2 |
ギャンブルがない日は……う~ん、想像するのが難しいですね。私からすれば、あの楽しみをもう味わうことができなくなると…死ぬよりも恐ろしいかもしれません。 도박이 없는 날에는…… 으~음, 상상이 힘드네요. 저는, 그런 즐거움을 더 이상 맛볼 수 없게 되는 것이… 죽음보다 무서운 걸지도 모르겠어요. |
||
인연 레벨업3 |
あら、もう暗くなって来ましたか?楽しい時間はとりわけ速く感じるものですよね。っと、帰る前に……また一局お願い致しますね~。 어머, 벌써 어두워졌나요? 즐거운 시간은 특히 더 빠르게 느껴지죠. 그럼, 돌아가기 전에…… 한 국 더 부탁드릴게요~ |
||
인연 레벨업4 |
芽亜里さん、鈴井さん、会長、それにこの神社にいらっしゃっている皆さん…この世界にはこんなにも素敵な人たちがいて、こんなにも面白いゲームがある。考えただけで…滾ってしまいます! 메아리 씨, 스즈이 씨, 회장, 거기에 이 신사에 계시는 분들… 이 세상에는 이렇게나 멋진 분들이 계시고, 이렇게나 재미 있는 게임이 있어요. 생각만 해도… 끓어올라요! |
||
인연 레벨업5 |
あなたは思った通りの人です、ギャンブルの楽しみを知り尽くしている人…あなたとでしたら、いつかきっと、お互いが楽しめる、全てを賭ける出し惜しみのないギャンブルが出来ますよね。 당신은 생각한 대로의 사람이에요. 도박의 즐거움을 속속들이 알고 있는 사람… 당신과 함께라면, 언젠가 분명 서로가 즐길 수 있는, 기꺼이 모든 것을 거는 도박을 할 수 있을 것 같네요. |
||
계약 |
さあ、続けましょう。もっと、もっと、もっと対局を…最後の最後まで、さあ…お互いに…賭け狂いましょう! 자, 계속합시다. 조금 더, 조금 더, 좀 더 대국을… 마지막의 마지막까지, 자… 함께… 도박에 미쳐봅시다! |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 |
テンパイです。 텐파이예요. |
||
노텐 |
ノーテンです。 노텐이에요. |
||
사풍연타 | 사풍연타야. | ||
사깡유국 | 사깡유국이네. | ||
구종구패 | 구종구패야. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
あらあら、またおんなじ牌が来てしまいました。 어머나, 또 똑같은 패가 들어와 버렸어요. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
う~ん…ちょっと惜しいですけど、持っていても仕方ありませんよね。 으~음… 조금 아깝지만, 가지고 있어봤자 쓸 방도가 없네요. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
もうすぐ終わりですね… 곧 끝이네요… |
||
특수-역만 텐파이 |
うふふ…あはは…とってもいいです…これですこれ… 우후후… 아하하… 아주 좋아효… 이거예요, 이거… |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
まあ、いつの間に… 어머, 어느 틈에… |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あけましておめでとうございます。先ほど神社でおみくじを引きまして、それから一局打って参りました。その時、一姫さんから、新年最初の一局の結果は一年の運勢を示すと聞きましたよ。今年の運勢はきっといいものになりますね。 새해 복 많이 받으세요. 아까 신사에서 오미쿠지를 뽑고 나서 대국 한 판 하고 왔어요. 그때, 이치히메 씨가 새해 첫 대국의 결과는 한 해의 운세를 보여준다고 들었답니다. 올해의 운세는 분명 좋겠네요. |
||
발렌타인 데이 |
日頃の感謝の気持ちです。これ、よろしければお納め下さい。私の手作りなんです。一姫さんたちにも差し上げるつもりなのですが、ワン次郎さんは……チョコレート、召し上がれますでしょうか? 평소 감사했던 마음이에요. 이거, 괜찮으시다면 받아 주세요. 제가 직접 만들었답니다. 이치히메 씨와 다른 분들께도 드릴 예정인데, 멍지로씨는…… 초콜릿, 드실 수 있으실까요? |
}}}}}}}}} |
2021년 4월 22일 카케구루이 콜라보로 추가된 캐릭터.
4.2. 사오토메 메아리
[ruby(早乙女,ruby=さおとめ)] [ruby(芽亜里,ruby=めあり)] Mary Saotome | 사오토메 메아리 |
|
<colbgcolor=#F9E29F,#383B40> 신장 | 162cm |
연령 | 사립 핫카오 학원 2학년 |
성우 | 타나카 미나미 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
사립 핫카오 학원 2학년 화(華)반. 금발 트윈테일이 특징인 미소녀. 가련한 외모와는 달리 머리 회전이 빠르다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
사오토메 메아리의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
사오토메 메아리 早乙女芽亜里の初期衣装 사오토메 메아리의 기본 스킨. |
||
계약 早乙女芽亜里と契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 사오토메 메아리와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
百花繚乱 백화요란 雀魂×賭ケグルイxxコラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 この服に目を奪われた瞬間に、勝敗はもう決していたのかもしれないわね。 작혼×카케구루이 xx 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. 이 옷에 시선을 뺏긴 순간에, 승패는 이미 결정났을지도 모르겠네. |
}}}}}}}}} |
사오토메 메아리의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론! | ||
쯔모 | 쯔모! | ||
획득 |
早乙女芽亜里よ。あんたが私のパートナー?う~ん……(じっと見つめる)ちょっと頼りなさそうな感じは、あいつに似てるわ。ま、とりあえずよろしくね。 사오토메 메아리야. 네가 내 파트너? 으~음…… (빤히 본다) 조금 못 미더운 느낌은 그 녀석이랑 닮았네. 뭐, 일단 잘 부탁해. |
||
1위 |
フフッ、当然のことよ。 후훗, 당연하지. |
||
로그인-일반 |
あぁ、来たのね。じゃあ行こっか……どこに行くのかって?当然麻雀打ちに行くのよ。それ以外にアンタを探す理由なんてないわ。 아, 왔구나. 그럼 갈까…… 어디 가냐니? 당연히 마작 치러 가지. 그거 말고 널 찾을 이유가 있겠어. |
||
로그인-최고 인연 |
麻雀ね…今日はいいわ、たまにはちょっと休憩したいし。私は誰かさんみたいに、四六時中ギャンブルのことばっか考えてはいられないのよね。 마작 말이지… 오늘은 됐어. 가끔은 조금 쉬고 싶거든. 나는 누구 씨처럼 24시간 도박만 생각하고 살 수는 없어서. |
||
로비 상호작용1 |
お、猫か……別に嫌いって訳じゃないんだけど、あんまりいい思い出が無いのよね…。 오, 고양이구나…… 딱히 싫어하는 건 아니지만, 그다지 좋은 추억이 없단 말이지… |
||
로비 상호작용2 |
さっきのあの一手はどういうこと?もうちょっと考え直すことは出来なかったかしら…? 방금 그 한 수는 뭐야? 조금만 더 다시 생각할 수는 없던 거야…? |
||
로비 상호작용3 |
はぁ?面倒見がいいって?笑わせないで、アタシはそんなに暇じゃないの。あんたがずっとへっぽこのままだとみててイライラするってだけよ。 허? 잘 보살펴 준다고? 웃기지 마, 나는 그럴 시간 없어. 네가 계속 풋내기로 있으면 보기만 해도 화가 치밀어 오를 뿐이야. |
||
로비 상호작용4 |
油断しないで。賭場でアンタに笑いかけて来る奴は、往往にして最も警戒すべき奴よ。 방심하지 마. 도박장에서 너에게 웃어주는 녀석은, 때때로 가장 경계해야 할 녀석이니까. |
||
로비 상호작용5 |
注意深く観察して、細い勝ち筋でも絶対に逃さず、ルールをよく理解してゲームのコツを掴み、相手の手の内を読むこと。それが勝利へのカギよ。 주의 깊게 고찰하고, 자그마한 승리의 실마리까지도 절대 놓치지 않고, 규칙을 잘 해석해서 게임의 요령을 알아내서, 상대의 손아귀에 있는 걸 읽어내는 것. 그게 승리로 향하는 열쇠야. |
||
로비 상호작용6 |
特待生だから勉強を教えて欲しいって?ま、構わないけど。学校の勉強なんて麻雀に比べたら簡単でしょ。勉強も麻雀も、もっと頑張りなさい。 특기생이니까 공부를 가르쳐달라고? 뭐, 상관 없는데. 학교 공부 같은 건 마작이랑 비교하면 간단하잖아. 공부도, 마작도 더 노력하라고. |
||
로비 상호작용7 |
最近は打ち方も上手くなって来たんじゃないの。私とアンタとの付き合いも長くなってきたし、他のヒヨッ子たちと差が出るのも当然よね~。 요즘엔 마작도 잘 치게 됐잖아. 너랑 내가 만난 지도 오래됐고, 다른 병아리들이랑 차이가 나는 것도 당연하지~ |
||
로비 상호작용8 |
友達?そうね……以前の私だったら、たぶんそういう関係を見下してたと思う、勝負ではただの足手まとい....ってね。でも今は……楽しいかも。 친구? 그래…… 예전의 나라면 아마 그런 관계를 깔봤겠지. 승부에 걸림돌이 된다면서…… 하지만 지금은…… 즐거울지도. |
||
선물-일반 |
お、ありがと。 오, 고마워. |
||
선물-기쁨 |
えっ……こんなものを受け取ったらお返ししないといけないじゃない。なんか欲しいものある? 어…… 이런 걸 받으면 보답을 해야 하잖아. 뭐 갖고 싶은 거 있어? |
||
인연 레벨업1 |
私は弱者が嫌い。と言うよりは、自分から屈服したその姿が嫌いなの。アンタは……そういう人間じゃないわよね? 나는 약한 사람이 싫어. 약한 사람이라기보다, 스스로 굴복하는 그 모습이 싫어. 너는…… 그런 인간은 아니지? |
||
인연 레벨업2 |
勝負は一人一人のもの。例え誰かと手を組んだとしても、一度誰かの思惑に頼り切ってしまったら、それは負けたも同然よ。 승부는 한 사람 한 사람의 것. 설령 누군가와 손을 잡는다고 해도, 한 번 누군가의 의도에 끝까지 의존한다면 그건 진 거랑 다름없어. |
||
인연 레벨업3 |
全く、アンタはなんですぐ他人を簡単に信用するのよ、そういう奴は勝負の世界じゃ生き残れないわ……放っとけないじゃない。 참나, 넌 왜 그렇게 다른 사람을 쉽게 믿는 거야. 그런 녀석은 승부의 세계에서 살아남을 수 없어…… 가만히 두고 볼 수가 없잖아. |
||
인연 레벨업4 |
……いいわ、アンタがそこまで言うなら、私も協力してあげる。けど一度雀卓についた以上、勝負の行方は分からない。どんな状況になっても知らないからね。 ……좋아, 네가 그렇게까지 말한다면 나도 협력해 주겠어. 하지만 한 번 작탁에 앉은 이상, 승부의 행방은 모르는 거야. 어떤 상황이 되어도 난 모르는 일이야. |
||
인연 레벨업5 |
アンタのそういうヘラヘラした顔、どん底に落ちたことのない奴だけが出来る顔よね。今の私には出来ないわ……でもね、あいつのお陰で、ギャンブルに臨む時だけは、笑えるの。 네 그런 헤실헤실한 표정, 밑바닥에 떨어진 적이 없는 녀석들만 할 수 있는 표정이네. 지금의 나는 못 해…… 하지만, 그 녀석 덕분에 도박에 임할 때만큼은, 웃을 수 있어. |
||
계약 |
私の目標はただ一つ、トップになること。私は誰にも屈しない。だから、私は永久にアンタの上に立つ……私がそんな風に言ったとしても、アンタはその表情のまま?ま、アンタがそういう奴だから、私もこういう話が出来るのよね。 내 목표는 오직 하나, 최고가 되는 것. 나는 누구에게도 굽히지 않아. 그러니까, 나는 영원히 네 위에 서겠어…… 내가 그런 식으로 말한다고 해도 넌 계속 그 표정을 지을 거야? 뭐, 네가 그런 녀석이라서 내가 이런 이야기를 할 수 있는 거야. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
チッ…どうしていつもこんなのばっかり来るのかしら。 쳇… 왜 항상 이런 거만 나오는 걸까. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
ちょっと惜しいけど、使わないんだったら足手まといよね。 조금 아깝지만, 쓸모 없으니까 걸리적거린단 말이지. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
テンパイしてる人はいるのかしら…… 텐파이 상태인 사람은 있는 걸까…… |
||
특수-역만 텐파이 |
来た!いいじゃない!ツキは私のほうに来てる、勝つのは私だ! 왔다! 좋은데! 행운은 나에게 와 있어. 이기는 건 나야! |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
ん?悪くない展開ね。 음? 나쁘지 않은 전개인걸. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
お、あけましておめでとう。遊びに行きましょ。さっきお小遣いを貰ったんだけど、お嬢様方の機嫌なんか取るよりも、アンタとどっかでご飯でも食べる方がマシだわ。 오, 새해 복 많이 받아. 놀러 가자. 아까 세뱃돈을 받았는데, 아가씨들 기분 맞춰주는 것보다, 너랑 어디서 밥이라도 먹는 게 차라리 나아. |
||
발렌타인 데이 |
バレンタインね、当然知ってるわよ。けど、何でアンタにチョコなんてあげなきゃなんないの。私達ってそういう仲だったっけ?何を妄想してんだか。あ…アンタ程度、精々義理チョコで充分でしょ。はい、持っていきなさいよ。 발렌타인 데이, 당연히 알고 있지. 하지만 왜 너한테 초콜릿 같은 걸 줘야 하는 거야. 우리들 그런 관계였나? 무슨 망상을 하고 있던 거야. 너… 너 같은 건, 기껏해야 의리 초콜릿이면 중분하잖아. 자, 가지고 가. |
}}}}}}}}} |
2021년 4월 22일 카케구루이 콜라보로 추가된 캐릭터.
4.3. 이키시마 미다리
[ruby(生志摩,ruby=いきしま)] [ruby(妄,ruby=みだり)] Midari Ikishima | 이키시마 미다리 |
|
<colbgcolor=#997195,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 신장 | 170cm |
연령 | 사립 핫카오 학원 2학년 |
성우 | 이세 마리야 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
사립 핫카오 학원 미화위원장, 2학년 산차화반. 생사의 위험을 감수하는 것에서 무엇보다도 쾌감을 느끼는 변태. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
이키시마 미다리의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
이키시마 미다리 生志摩妄の初期衣装 이키시마 미다리의 기본 스킨. |
||
계약 生志摩妄と契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 이키시마 미다리와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
百花繚乱 백화요란 雀魂×賭ケグルイxxコラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 「美化委員会特製ソース」をかけたたこ焼きはいかがでしょうか?あぁ? 작혼×카케구루이 xx 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. '미화위원회 특제 소스'를 뿌린 타코야끼는 어떠신가요? 아앙? |
}}}}}}}}} |
이키시마 미다리의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론! | ||
쯔모 | 쯔모! | ||
획득 |
百花王学園美化委員長、生志摩妄だ……チッ、面白みのねえツラだなあ。こんな奴が本当にあたしを楽しませてくれんのかぁ? 핫카오 학원 미화위원장, 이키시마 미다리다…… 칫, 재미도 없어 보이는 면상이잖냐아. 이런 녀석이 정말로 날 즐겁게 해줄 수 있는 거야? |
||
1위 |
終わったぜ、テメエらの人生みてーにな。 끝났다고. 네놈들의 인생처럼 말이다. |
||
로그인-일반 |
来たか……お前は相変わらずシケた面してんなあ。行くぞ、あたしを退屈させないでくれよ。 왔냐…… 넌 변함도 없이 동태 같은 면상을 하고 있네에. 간다, 날 시시하게 만들지 말라고. |
||
로그인-최고 인연 |
本日の美化委員の仕事は、いつも通り、楽しいことをやるってこった……あ?おいおい、まだ「入会」を迷ってんじゃねえだろうな? 오늘 미화위원이 할 일은 평소대로 재밌는 일을 하는 거다…… 아? 야야, 아직도 '입회'를 망설이고 있는 건 아니겠지? |
||
로비 상호작용1 |
あぁ……夢子は、やっぱ最高の女だよ……チッ、人が独り言言ってる時に聞き耳立ててんじゃねえよ!殺すぞ! 아아…… 유메코는, 역시 최고의 여자야…… 칫, 사람이 혼잣말하고 있을 때 귀담아 듣지 말라고! 죽여버린다! |
||
로비 상호작용2 |
何だ?反射速度を磨きたい?ならお前には「ハンド・ナイフ・トリック」がピッタリだぜ。心配いらねえよ、使うのはあたしの手だ、安心して刺せばいい。あ、けどよ、ついでになんか賭けようぜ。ちょっと考えるわ…… 뭐야? 반사 속도를 연마하고 싶어? 그럼 너한테는 '핸드 나이프 트릭'이 딱이야. 걱정 말라고, 사용하는 건 내 손이니까. 안심하고 찌르라고. 아, 근데 말야, 그 김에 뭐라도 걸자. 잠깐 생각 좀 한다…… |
||
로비 상호작용3 |
あ?ああいう口先だけで死を願う奴は放っとけよ。「殺す」だ「死ぬ」だ……うぜえ。あたしが求めるのは本物だけだ。 아? 저렇게 말로만 죽음을 바라는 놈들은 내버려 둬. '죽인다'니 '죽는다'니…… 시끄러. 내가 원하는 건 진짜뿐이야. |
||
로비 상호작용4 |
リラックスして打てよ。この牌、最悪の結果になっても飛ぶだけだ。さっさとおっ死んじまったほうが気持ち良いぜ? 진정하고 쳐. 이 패, 최악의 결과라고 해도 마이너스가 될 뿐이야. 빨리 픽 뒈져버리는 게 기분 좋다고? |
||
로비 상호작용5 |
あたしが手にしてるブツがどっから来たか?自分の身がかわいけりゃ、聞かない方が身のためだ。けど……もしお前にそこそこの「覚悟」があんなら、教えてやってもいいぜ……どうだ?知りてえか? 내가 손에 든 게 어디서 온 거냐고? 자기 몸이 소중하다면 안 듣게 몸에 좋을 거다. 하지만…… 만약 너한테 그만한 '각오'가 있다면, 가르쳐줘도 되겠지…… |
||
로비 상호작용6 |
お前が何を悩んでんのかと思ったら、その程度の問題かよ……見ろ、この公式を使えば解けるんじゃねえか?ん?なんだその面?生徒会に入れる奴が、アタマ悪ぃ訳ねーだろ? 네가 뭘 고민하는가 싶었더니, 겨우 그 정도 문제였냐…… 봐라, 이 공식을 쓰면 풀리잖아? 응? 뭐냐, 그 표정? 학생회에 들어갈 수 있는 놈이 머리가 나쁠 리가 없잖아? |
||
로비 상호작용7 |
快楽を感じる時はいつだって、ジンジンとした痛みも感じるんだ。あの痛みはあたしを快楽に目覚めさせる。もっと痛く、もっと気持ちよく、もっと痛く、もっと気持ちよく、もっと痛く、もっと気持ちよく、もっと痛くって……うへっ、うへへ、うへへへへっ——! 쾌락을 느낄 때에는 언제나, 욱신거리는 고통을 느껴. 그 아픔은 날 쾌락에 눈뜨게 해주지. 좀 더 아프게, 좀 더 기분 좋게, 더 아프게, 더 기분 좋게, 더 아프게, 더 기분 좋게, 더 아프게, 하고 말야…… 으헤, 으헤헤, 으헤헤헤헤! |
||
로비 상호작용8 |
先制リーチも、三副露も、攻勢に出るってことは、退路を断つってことだ。逃げ場のないギャンブル……お前はこんなすげえ「快楽」から逃げるような奴なのか?お前は…違うだろ? 선제 리치에도, 세 번 울어도, 공격한다는 건, 퇴로가 끊긴다는 뜻이다. 도망칠 곳 없는 도박…… 넌 그런 개쩌는 '쾌락'에서 도망칠 녀석인 거냐? 너는… 아니잖아? |
||
선물-일반 |
こんなつまんねーもんであたしの機嫌を取ったって意味ないぜ。 이딴 재미없는 걸로 내 기분을 맞춰봤자 의미 없다고. |
||
선물-기쁨 |
ほー……礼儀のなってる奴だな、お前は。 호오…… 예의범절이 되어 있는 놈이네, 넌. |
||
인연 레벨업1 |
ん~……思ってたより見込みのある奴ってことか? 음~ ……생각보다 가망 있는 놈이라는 건가? |
||
인연 레벨업2 |
お?なかなか骨があるじゃねえか。少し見直したぜ。ちったぁ面白そうなやつだってな。 오? 꽤 깡다구가 있잖아. 조금 다시 봤다고. 조금은 재미있어 보이는 놈이라고 말이다. |
||
인연 레벨업3 |
こんな状況でも笑えるなんてな、いいぜいいぜ、楽しむことを知ってるのはいいことだ。 이런 상황에서도 웃다니, 좋아좋아. 즐길 줄 안다는 건 좋은 거지. |
||
인연 레벨업4 |
あぁ、気にするこたねえよ。羽々斬のやつは誰に対してもああいうキツい目つきをすんだよ、あたしも含めてな。あん?敵意を感じるって?そりゃお前の気のせいだっつの。 아아, 신경 쓸 필요 없어. 하바키리 놈은 누구한테나 저렇게 매서운 눈빛을 한다고. 날 포함해서. 앙? 경의를 느낀다고? 그건 네 착각이겠지. |
||
인연 레벨업5 |
夢子には及ばないにしても、あいつと同じくらいお前はあたしをゾクゾクさせる…。失望させんなよ。イイぜ……イイぜ!はっはっは——! 유메코에게는 못 미쳐도, 그 녀석이랑 똑같을 정도로 너는 날 저릿저릿하게 만들어… 실망시키지 마라. 좋아…… 좋다고! 핫핫하! |
||
계약 |
オイ、美化委員会に入る気はないか?あ?お前に拒否権はねえ。何故ならお前とあたしは同じ人間、そう、快楽を追い求める人間だ……一緒に、快楽を享受しようぜ。 야, 미화위원회에 들어올 생각 없냐? 뭐? 너한테 거부권은 없어. 왜냐면 너랑 나는 똑같은 인간, 그래, 쾌락을 좇는 인간이거든…… 같이, 쾌락을 음미하자고. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
つまんねー牌だな。 시시한 패잖아. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
ほれ、持ってけよ。 옜다, 가져가라. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
つまんねえまま終わるか?それとも…… 시시하게 끝나는 건가? 아니면…… |
||
특수-역만 텐파이 |
きた、きたきたきたきた! 왔다, 왔다왔다왔다왔다! |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
ハハッ……面白くなってきやがった。 하핫…… 재미있어졌잖아. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
よお!つまんねー親戚の集会から抜けんのに手こずっちまってよ。さっさと楽しい事を探しに行こうぜ。めちゃくちゃ頑張ってやっと逃げて来たんだ、お前にはあたしを楽しませる責任があんだよ。あ、そうだ、明けましておめでと。 여어! 재미없는 친척 모임에 빠지는데 힘 좀 들여서 말야. 얼른 즐거운 일을 찾으러 가자고. 엄청나게 노력해서 겨우 빠져나왔으니까 너한테는 날 즐겁게 해 줄 책임이 있다고. 아, 맞다. 새해 복 많이 받아라. |
||
발렌타인 데이 |
中身は何かって?バレンタインなんだからチョコに決まってんだろ、遠慮すんなって……お、受け取ったな、待て!今開けんなよ、帰ってから開けろよ。受け取ったからには、開けずに持って帰れ。あたしに恥をかかすなよ?中に何が入ってんのか、お前は後で知ることになるんだ。うへへっ…… 안에 뭐가 들었냐고? 발렌타인이니까 당연히 초콜릿이지, 사양하지 말라니까…… 오, 받아 들었잖아, 잠깐! 지금 열지 마, 집에 가서 열어. 일단 받은 이상 열지 말고 가져 가라고. 날 부끄럽게 만들지 말라고? 안에 뭐가 들었는지, 넌 나중에 알게 될 거야. 으헤헤…… |
}}}}}}}}} |
2021년 4월 22일 카케구루이 콜라보로 추가된 캐릭터.
4.4. 모모바미 키라리
[ruby(桃喰,ruby=ももばみ)] [ruby(綺羅莉,ruby=きらり)] Kirari Momobami | 모모바미 키라리 |
|
<colbgcolor=#A4E3D2,#383B40> 신장 | 166cm |
연령 | 사립 핫카오 학원 3학년 |
성우 | 사와시로 미유키 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
사립 핫카오 학원 제105대 학생회장, 3학년 화(華)반. 현재 학원의 시스템을 만든, 이 학원의 절대적인 지배자. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
모모바미 키라리의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
모모바미 키라리 桃喰綺羅莉の初期衣装 모모바미 키라리의 기본 스킨. |
||
계약 桃喰綺羅莉と契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 모모바미 키라리와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
百花繚乱 백화요란 雀魂×賭ケグルイxxコラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 私立百花王学園の深淵に、凡人は跪くのみ。 작혼×카케구루이 xx 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. 사립 핫카오 학원의 심연에, 평범한 사람은 무릎을 꿇을 뿐. |
}}}}}}}}} |
모모바미 키라리의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론! | ||
쯔모 | 쯔모! | ||
획득 |
百花王学園生徒会会長、桃喰綺羅莉よ。あなたが彼女たちのいう「あの人」?フフ……よろしく。 핫카오 학원 학생회 회장, 모모바미 키라리야. 네가 그녀들이 말한 '그 사람'? 후후… 잘 부탁해. |
||
1위 |
楽しませてもらったわ、お疲れ様。 즐거웠어, 수고했네. |
||
로그인-일반 |
こんにちは。今日は大した仕事も無かったから、散歩していたらいつの間にか神社に来ていたの。一緒にどうかしら? 안녕. 오늘은 중요한 일도 없어서 산책을 했더니 어느샌가 신사에 와 있었어. 같이 어때? |
||
로그인-최고 인연 |
いい考えがあるなら、今日の予定はあなたが決めて貰える?期待しているけれど、緊張する必要はないのよ。フフ…… 좋은 생각이 있다면 오늘 일정은 네가 정해줄래? 기대하고 있지만 긴장할 필요는 없어. 후후…… |
||
로비 상호작용1 |
学園のルール……家畜制度を定めた理由?…ただ、「水槽」を作りたかっただけ。私だけの「アクアリウム」。ん?「水槽」が何であるかを知りたいだけで、制度が気になる訳ではない?フフ……面白い人ね。 학원의 규칙…… 가축 제도를 정한 이유? …그냥, '수조'를 만들어보고 싶었을 뿐이야. 나만의 '아쿠아리움'. 응? '수조'가 왜 있는지를 알고 싶었을 뿐이지, 제도가 궁금한 게 아니라고? 후후…… 재미있는 사람이네. |
||
로비 상호작용2 |
学園とは即ち小さな社会。百花王学園の生徒は将来のリハーサルとして「弱肉強食」を肌身で体感することになる。誰でも将来体験すること……それよりも少し残酷なだけよ。 학원이란 곧 작은 사회. 핫카오 학원의 학생은 미래의 리허설로서 '약육강식'을 살갗으로 체감하게 돼. 누구나 나중에 체험하게 되는 것…… 그것보다 조금 잔혹할 뿐이야. |
||
로비 상호작용3 |
最も信頼できる人物?…最も必要な人物ということであれば、それは清華ね。あの子はあの子自身が思ってるよりも重要な存在。私たちは……互いを必要としている。 가장 신뢰할 수 있는 인물? …제일 중요한 인물이라고 하면, 그건 사야카겠네. 그 아이는 그 아이 자신의 생각보다도 중요한 존재. 우리는…… 서로를 필요로 하고 있어. |
||
로비 상호작용4 |
あなたと妄って、なかなか相性がいいみたいね。フフ……目の付け所がいいわ。あの子も悪い子じゃないのよ…何といっても、あの子の眼球ってとっても綺麗なの。あなたのもね…… 너와 미다리는 꽤 잘 맞는 모양이야. 후후…… 착안점이 좋거든. 그 아이도 나쁜 아이는 아니야… 뭐라 해도, 그 아이의 안구는 정말 아름다워. 네 것도 그렇고…… |
||
로비 상호작용5 |
前の修学旅行はとっても楽しませて貰ったわ。さすがに底知れない文化を有する国ね、麻雀のルールもなかなかに興味深かったわ。ルールも地域によって異なるらしいから、やる度に楽しめそうね。 저번 수학여생은 아주 즐거웠어. 역시 깊이를 모르는 문화를 가진 나라야, 마작의 규칙도 아주 흥미로워. 규칙도 지역에 따라 다른 것 같아서 할 때마다 즐길 수 있을 것 같아. |
||
로비 상호작용6 |
私と夢子は、共にギャンブルの悦楽に身を投じる者。私とあの子の関係については……あなたの想像に任せるわ。 나와 유메코는, 모두 도박의 쾌락에 몸을 던지는 사람. 나와 그 아이의 관계에 대해서는…… 네 상상에 맡길게. |
||
로비 상호작용7 |
百花王学園に来る気はない?あなたは……私の「アクアリウム」でも生き残れるタイプだわ。たぶんね。フフ…… 핫카오 학원에 올 생각은 없어? 너는…… 내 '아쿠아리움'에서도 살아남을 타입이거든. 아마도. 후후…… |
||
로비 상호작용8 |
連勝の秘訣ね……そんなもの何もないわ。人知を尽くしても勝てるとは限らないのがギャンブル。そうね、強いて言えば……勝つ運命にあるものが勝つ。のかもしれないわね? 연승의 비결이라…… 그런 건 아무 것도 없어. 사람의 지혜를 모두 써도 이긴다고는 장담할 수 없는 것이 도박. 그래, 강하다는 건…… 이길 운명을 지닌 사람이 이긴다는 것. 그럴지도 모르겠네? |
||
선물-일반 |
ありがとう。中身はそれほど重要じゃないわ。その気持ちだけで十分よ。 고마워. 안에 든 건 그렇게 중요하지 않아. 그 마음만으로도 충분해. |
||
선물-기쁨 |
……気に入ったわ、ありがとう。ねえ…教えてくれる?あなた、どうやって私の好みを知ったの? ……마음에 들어, 고마워. 있잖아… 알려줄래? 너, 어떻게 내가 좋아하는 걸 알았어? |
||
인연 레벨업1 |
こっちに来て。もっと近くて構わない。私と話がしたいのでしょう? 이리로 와. 더 가까이 와도 돼. 나랑 이야기를 하고 싶은 거잖아? |
||
인연 레벨업2 |
最近は遠慮が無いわね。目も泳がなくなってきたわ。とても良い変化よ。 요즘에는 사양하는 일이 없네. 눈에도 흔들림이 없어졌어. 아주 좋은 변화야. |
||
인연 레벨업3 |
リリカが怖がってるように見えるわ。フフ……そうね、あの子の面を外してみる? 리리카가 무서워하는 것처럼 보여. 후후… 그래, 그 아이의 가면을 벗겨 볼래? |
||
인연 레벨업4 |
フフ……あなたは私の期待を裏切らないわね…… 후후…… 너는 내 기대를 저버리지 않는구나…… |
||
인연 레벨업5 |
ねえ、ちょっとギャンブルしない?固くならなくていいわ、暇つぶしだもの。とはいえ、あなたも逃げる気はないのでしょうけど。フフ…… 저기, 잠깐 도박하지 않을래? 긴장 안 해도 돼, 심심풀이인걸. 그렇다고 해도, 너도 도망치지는 않을 테지만 말야. 후후…… |
||
계약 |
あなたに自覚は無いのかもしれないけれど、あなたは自分が思ってるよりもずっと貪欲だわ。今のあなたの目に透けて見える渇望のような何か……私に教えてくれないかしら?あなたは今何を求めてるの?金?地位?それとも……私? 넌 자각하지 못 했을지도 모르지만, 너는 네 생각보다 훨씬 탐욕적이야. 지금 네 눈에 비치는 열망과도 같은 무언가…… 내게 가르쳐 줄래? 너는 지금 뭘 원하는 거야? 돈? 지위? 아니면…… 나? |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 |
ノーテンね。 노텐이야. |
||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
悪いことじゃないわ。 나쁘지 않아. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
勝利に関係ないもの。 승리와는 상관없는 것. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
もうすぐ終わるわね。 곧 끝나겠네. |
||
특수-역만 텐파이 |
ごく自然の結果だわ。 아주 자연스러운 결과야. |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
フフ……ちょっとは面白くなって来たようね。 후후…… 조금은 재미있어졌네. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あけましておめでとう。私が和服を着ると、「西洋風の日本人形」のように見える?フフ……まあ褒め言葉と受け取っておくわ。この後一族の会合があるの、お先に失礼するわね。 새해 복 많이 받아. 내가 전통 옷을 입으면, '서양 스타일 일본 인형'처럼 보인다고? 후후…… 뭐, 칭찬으로 받아들일게. 이 다음에는 일족 회합이 있어서, 먼저 실례할게. |
||
발렌타인 데이 |
受け取って、遠慮は要らないわ。ハッピーバレンタイン、フフ…… 받아, 사양은 하지 마. 해피 발렌타인, 후후…… |
}}}}}}}}} |
2021년 4월 22일 카케구루이 콜라보로 추가된 캐릭터.
5. 아카기 ~어둠에 춤추듯 내려온 천재~ 콜라보
프리야 콜라보와 함께 한국 서비스에는 실장되지 않은 캐릭터라서, 글로벌 서버에서 입수한 사람이 한국 서버에서 확인할 경우, 소개글을 비롯한 모든 것이 영어로 표기된다. 아래 소개글은 일본어 설명문을 번역한 것.5.1. 아카기 시게루
[ruby(赤木,ruby=あかぎ)]しげる Shigeru Akagi | 아카기 시게루 |
|
<colbgcolor=#EAE2DD,#383B40> 연령 | 불명 |
성우 | 하기와라 마사토 |
취미 | 도박, 푸시 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
전설의 작사이자, 도박을 통해 죽음을 추구하는 이단아. 재능, 운의 기운을 가지고 있으면서도 상식에서 벗어나, 세간에선 '악마'나 '천재'라 불리고 있다. 무서워하는 것이 없기 때문에, 치킨 런이나 1:5의 위험한 싸움에서도 이길 정도로 무력이 높다. 큰 도박에서 거액을 얻게 되지만, 돈에 흥미를 가지고 있지 않다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
아카기 시게루의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
아카기 시게루 赤木しげるの初期衣装 아카기 시게루의 기본 스킨. |
||
계약 赤木しげると契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 아카기 시게루와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
光と闇の死闘 빛과 어둠의 사투 アカギ×雀魂コラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 天下無双・降龍威光 아카기×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. 천하무쌍, 강룡위광. |
}}}}}}}}} |
아카기 시게루의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
획득 |
赤木しげる、アカギでいい。 아카기 시게루, 아카기면 돼. |
||
1위 |
勝利とはリスクと等価交換で手にするもの。 승리란 리스크와 등가교환하여 손에 넣는 것. |
||
로그인-일반 |
…よぉ。いつからいたんだ? …여어. 언제부터 있었지? |
||
로그인-최고 인연 |
クククク…いや、気にするな。君が来たから、きっと面白いことが起きそうだ。 크크크크… 아니, 신경 쓰지 마. 네가 왔으니 분명 즐거운 일이 일어날 것 같군. |
||
로비 상호작용1 |
悪魔の子?ククク…なんのことだか…誰からそんなことを、安岡さんか? 악마의 자식? 크크크크… 무슨 말인지… 누구한테 그런 말을, 야스오카 씨인가? |
||
로비 상호작용2 |
自分が勝者だと勝手に思い込んで、人をはめることばかり考えてきた人間の発想――痩せた考えだ。 자신이 승자라고 멋대로 생각하고는, 남을 해하는 것만 생각해 온 인간의 발상――얄팍한 생각이야. |
||
로비 상호작용3 |
連敗の時だからこそ死線をくぐり抜く覚悟を持っていなけりゃ、負けを恐れながら自滅するだけだ。そんなやつには、オレが引導を渡してやってもいい。 연패할 때야말로 죽을 고비를 뚫고 나갈 각오를 가지고 있지 않으면, 패배를 두려워 하면서 자멸할 뿐이야. 그런 녀석들은, 내가 인도를 해 주지. |
||
로비 상호작용4 |
勝負に出る時、多くの人は目の前の牌しか見ていない。相手を、本当は見るべきはずだったものを見ていないんだ。 승부에 나설 때, 많은 사람은 눈앞의 패밖에 보지 않아. 상대를, 정말로 봐야 할 것을 보지 않아. |
||
로비 상호작용5 |
なぜヒントを出してやらなかったか?あんな簡単な合図もわからなかったら、負けても仕方ねぇ。 어째서 힌트를 주지 않았냐고? 그런 간단한 신호도 모른다면, 져도 별 수 없어. |
||
로비 상호작용6 |
人は危機に相対した時、その本質が出る。勝負の肝はそれを序盤から見極めることだ。 사람을 위기를 마주할때, 그 본질이 나와. 승부에서 중요한 것은 그것을 초반부터 파악하는 것이지. |
||
로비 상호작용7 |
これ…次はこれだ…特別なことはしてないぜ、ただただ直感を頼るんだ。勝負事で生き残りたいなら直感を信じろ。 이거… 다음은 이거다… 특별한 건 안 했어, 그저 직감에 기댈 뿐. 도박에서 살아남고 싶다면 직감을 믿어. |
||
로비 상호작용8 |
この間の金?あんなの二、三日で使い切っちまった。だからここでバイトしてるんだ。クククク… 그때 그 돈? 그런 건 2, 3일만에 다 써 버렸어. 그래서 여기서 아르바이트하고 있어. 크크크크… |
||
선물-일반 |
ありがとう、じゃあ遠慮なく。 고마워, 그럼 사양 않고. |
||
선물-기쁨 |
ありがとうな。しかし、なぜオレの趣味が分かった?誰にも言ってないはずだが… 고마워. 다만, 어떻게 내 취미를 알았지? 아무에게도 말하지 않았을 텐데… |
||
인연 레벨업1 |
確率を重視するのは間違いではない。間違いではないが、それだけじゃ勝負にはならない。 확률을 중시하는 건 틀린 건 아니야. 틀리지는 않았지만, 그것만으로는 승부가 나지 않아. |
||
인연 레벨업2 |
死線を超える覚悟がない人間の思考は、負けの恐怖に侵される。そんな軟弱な意志じゃ、悪運を追い払って勝利を手にすることができない。 죽을 고비를 넘길 각오가 없는 인간의 사고는, 패배의 공포에 잠식당해. 그런 연약한 의지로는 악운을 떨치고 승리를 손에 넣을 수 없어. |
||
인연 레벨업3 |
たまに堅固な金庫のような相手にあうと、常人に通る理では通らない時がある。理では金庫のカギ穴の入り口でひっかかってしまう。その時は、別のものの力を借りるしかない…そう…「偶然」ってやつの力だ。 가끔씩 완고한 금고 같은 상대를 만나면, 평범한 사람에게 통하는 논리가 통하지 않을 때가 있어. 논리로는 금고의 열쇠 구멍에서 걸리게 되지. 그럴 때는, 다른 힘을 빌려야 해… 그래… '우연'이라는 녀석의 힘을. |
||
인연 레벨업4 |
オレなんかのそばにいると、とばっちりで火の粉がいくこともあるんだぜ。それでもいいのか? 나 같은 사람 옆에 있으면, 불똥이 뛰어 불씨가 옮기는 일도 었다고. 그래도 상관 없어? |
||
인연 레벨업5 |
損得か…そんなことには意味がない。ただ勝った負けたをして、その結果、無意味に人が死んだり不具になったりする。オレにはそっちのほうが望ましい。博打の本質であるところの理不尽な死、その淵に近づきたいだけ。 손득이라… 그런 건 의미가 없어. 그저 이기고 지고, 그 결과 무의미하게 사람이 죽기도 하고 불구가 되기도 하지. 나는 그쪽을 원해. 도박의 본질이라 할 수 있는 불합리한 죽음, 그 깊은 곳에 가까워지고 싶을 뿐. |
||
계약 |
合理性は結局、そちら側のルールだ。その縄じゃオレは縛れねえよ…不合理こそ俺が望む勝負…君がそれでもいいなら…ようこそ、「こちら側」の世界へ。 합리성은 결국, 그쪽 세계의 규칙이야. 그런 밧줄로 난 묶이지 않아. …불합리야말로 내가 바라는 승부… 네가 그래도 좋다면… 어서 와, '이쪽' 세계에. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 사깡유국. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
なるほど…オレの暗刻はここにあったのか… 그렇군… 내 안커는 여기 있었던 건가… |
||
특수-도라를 버릴 때 |
聞こえる…捨て牌三種の声… 들린다… 버림패 세 종류의 소리가… |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
まだだ…まだ終っていない… 아직이야… 아직 끝나지 않았어… |
||
특수-역만 텐파이 |
天の意志がオレを選んでいる 하늘의 뜻이 나를 골랐군. |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
面白い…狂気の沙汰ほど面白い…! 재미있어… 미친 짓일수록 재미있어…! |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あけましておめでとう。これからの予定?特にない、適当に雀荘を見つけて一日過ごすかもしれん。 새해 복 많이 받아. 이 다음 일정? 딱히 없어, 적당한 마장을 찾아서 하루를 보낼지도 모르겠어. |
||
발렌타인 데이 |
バレンタイン…か。言葉自体は知ってるが、よくわからない。チョコレートがどうとかいう日だったか? 발렌타인…이라. 단어 자체는 알고 있지만, 잘 모르겠어. 초콜릿이 어쩌네 저쩌네 하는 날이었나? |
}}}}}}}}} |
2021년 10월 28일 아카기 콜라보로 추가된 캐릭터. 타패 시 검은 장갑을 낀 고유 손 모델링을 사용한다. 연령이 불명으로 나와 있으나, 아카기가 작중에서 검은 장갑을 꼈을 때는 와시즈 마작 편뿐이라 나이를 짐작해볼 수 있다. 와시즈 마작 편의 아카기는 22세. 콜라보 기념 스킨인 '빛과 어둠의 사투'에서는 '빛'을 담당하는데, 정작 작중에서는 와시즈라는 태양을 집어삼키는 어둠으로 자신을 칭한 점을 생각하면 묘하게 와시즈와 위치가 바뀐 느낌을 받을 수 있다.
5.2. 와시즈 이와오
[ruby(鷲巣, ruby=わしず)] [ruby(巌, ruby=いわお)] Iwao Washizu | 와시즈 이와오 |
|
<colbgcolor=#39363F,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 연령 | 불명 |
성우 | 츠카야마 마사네 |
취미 | 죽어가는 젊은이 감상 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
절대적인 권력을 가진, 막대한 부를 쌓은 그는 말 그대로 일본의 어둠을 지배하는 마왕. '강운'의 소유자, 마작에 있어서는 궁지에 몰리더라도 여러 번 부활할 수 있다. 다만 노환과 죽음에 대한 절망이 그를 미치게 만들었고, 결국 젊은 사람의 목숨을 빼앗는 채혈 마작을 하게 되었다. 그런 그의 앞에 나타난 사람이 바로 젊은 천재 작사 '아카기'이다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
와시즈 이와오의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
와시즈 이와오 鷲巣巌の初期衣装 와시즈 이와오의 기본 스킨. |
||
계약 鷲巣巌と契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 와시즈 이와오와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
光と闇の死闘 빛과 어둠의 사투 アカギ×雀魂コラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 三界臣服・暗黒帝王 아카기×작혼 콜라보 이벤트에서 획득 가능한 한정 의상. 삼계신복, 암흑제왕. |
}}}}}}}}} |
와시즈 이와오의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 |
ペーを抜く! 북을 빼지! |
||
론 | 론……! 론……! 론……! | ||
쯔모 | 크하하하! 쯔모! | ||
획득 |
む?新入りか?スーツはどうした?サングラスは?…ええい!なんてみっともない姿だ!だからこそ今時の若者は憎い…! 음? 새로 들어왔나? 정장은 어쨌나? 선글라스는? …에에잇! 이 무슨 꼴불견이냐! 이래서 요즘 젊은이는 마음에 안 들어…! |
||
1위 |
びびって逃げ回る者に…勝利の女神が微笑むはずもないっ…! 겁먹고 도망 다니는 자에게… 승리의 여신이 미소를 지어 줄 리가 없다…! |
||
로그인-일반 |
おお、来たか下僕。はやくわしに仕えんか。 오오, 부하여 왔는가. 어서 날 받들어라. |
||
로그인-최고 인연 |
カカカカッ!様になってきたじゃないか!わしの下僕はこうでなくては。 크하하핫! 꽤 모양새가 나는구나! 내 부하라면 이래야지. |
||
로비 상호작용1 |
先見性じゃ。わしは先見性で今まですべてをひれ伏せさせてきた。官僚、銀行、宗教家…!頂点に立つ、すべてを手に入れる男になったのじゃ! 선견지명이다. 나는 앞길을 내다 보면서 지금까지 모든 것을 엎드리게 해왔다. 경찰, 은행, 종교인…! 정점에 서서, 모든 것을 손에 넣은 남자가 되었단 말이다! |
||
로비 상호작용2 |
カカカッ!大したことではあるまい。わしがこんなにも貢献しておるのじゃ、奴らがわしに唯々諾々とするのは当然のこと! 크하핫! 신경 쓸 일 아니다. 내가 이렇게까지 공헌을 하는데, 그놈들이 내게 무조건 복종하는 것도 당연하지! |
||
로비 상호작용3 |
やり繰り算段は一般人のやることじゃ。金くらいこの鷲巣は簡単に手に入れられる…!わしは王だからだ…! 돈을 돌려막는 것은 일반인이나 하는 것이지. 돈 따위 이 와시즈는 간단하게 손에 넣을 수 있다…! 나는 왕이기 때문이다…! |
||
로비 상호작용4 |
いくらうまく隠れようと、滅亡に直面する時、人はその仮面を脱ぐ…強者の面の下に隠れているのは一人の例外もなく脆弱な本性…!わしはそんな奴らの惨めな姿を眺めるのが好きなのだ…! 아무리 잘 숨겨봤자, 멸망에 직면할 때, 사람은 그 가면을 벗지… 강자의 가면 아래에 숨어 있는 건 단 한 사람의 예외도 없이 나약한 본성…! 나는 그런 녀석들의 비참한 꼴을 조망하는 것이 좋다…! |
||
로비 상호작용5 |
運がないやつはどうあがいても無駄!この鷲巣の強運、奴らには一生手に入らん。 운 없는 놈들은 아무리 발버둥쳐도 소용없다! 이 와시즈의 강운, 놈들은 평생 손에 넣을 수 없겠지. |
||
로비 상호작용6 |
待つ…待つことが必要なのだ…和了れても待つ…!恐れを知らず、理を超える相手には執拗さで追い込む、執拗さで徹底的に仕留めるのだ! 기다림… 기다림이 필요하다… 화료할 수 있어도 기다린다…! 무서움도 모르고 이치를 뛰어넘은 상대는 집요하게 뒤쫓는다. 그 집요함으로 철저하게 숨통을 끊는 거다! |
||
로비 상호작용7 |
同行よ…神仏よ…!悪魔よ…!わしを!この鷲巣を…!加護し続けたまえ! 순례자여… 신과 부처여…! 악마여…! 나를! 이 와시즈를…! 나를 계속 가호하라! |
||
로비 상호작용8 |
重要なのは「時」だ。どこで、いつ、どうやって勝つか…そういう「勝ち」の時だ…!それに全神経を集中させねばならん…! 중요한 것은 '때'이다. 어디서, 언제, 어떻게 이기는가… 그런 '승리'의 때이다…! 거기에 모든 신경을 집중해야 한다…! |
||
선물-일반 |
ふん、こんなものでわしのご機嫌取りをするつもりか? 흥, 이런 것으로 내 마음에 들려고 한 것이냐? |
||
선물-기쁨 |
ほぉ…カカカッ!わしのセンスを分かってきたようじゃ!大した価値のないものだが、もらっておこうじゃないか! 호오… 크하하핫! 나의 센스를 알게 된 것 같구나! 높은 가치는 없지만, 받아주도록 하마! |
||
인연 레벨업1 |
奴らが嫌いかじゃと?否、わしは嫌っておるのではない、憎いのじゃ!わしのような偉大な者は老いて長生きできんのに、ゴミのような凡庸な奴らはわしよりもっと時間を持っている…!そんなことはわしが許さん…!決して許さん! 놈들을 싫어하냐고? 아니다, 나는 싫어하는 것이 아니고 미워하는 것이다! 나 같은 위대한 사람은 늙고 오래 살지 못 하는데, 쓰레기 같은 평범한 놈들은 나보다 더 많은 시간을 가지고 있어…! 그런 건 내가 용서하지 않는다…! 절대 인정할 수 없다! |
||
인연 레벨업2 |
わしは天国など行きたくもない。地獄の方がまだましじゃ! 나는 천국 따위 가고 싶지도 않다. 지옥에 가는 것이 훨씬 낫다! |
||
인연 레벨업3 |
奴らには分からん…!世間の波に飲まれ、天啓も聞こえない凡人!暗闇に包まれ、目の前のものしか見えない、先見性のない俗物どもには…! 놈들은 모른다…! 세상의 파도에 집어 삼켜져, 신의 계시도 들리지 않는 범인! 끝없는 어둠에 감싸여, 눈앞에 있는 것밖에 보이지 않는, 앞날을 보지도 못하는 속물 놈들에게는…! |
||
인연 레벨업4 |
死を恐れぬ者は自分の「不利」に目をつぶり、突っ走ることができても、自分が手にした有利…「利」は手離せない。「利」とはそれほど甘美なのだ…! 죽음을 두려워하지 않는 자는 자신의 '불리함'에 눈을 감고 달려나갈 수 있어도, 자신이 손에 넣은 유리… '이득'은 손에서 놓지 않는다. '이득'이란 것은 그 정도로 달콤한 것이다…! |
||
인연 레벨업5 |
神は人が生まれた時に、人の心にあるものを刻み込んだ…死への恐怖心だ。死にたくないというのは当たり前…こうでもないと、人は神に仕えないのじゃ。 신은 사람이 태어났을 때, 사람의 마음에 어떤 것을 새겨 넣었지… 죽음을 향한 공포심이다. 죽고 싶지 않다고 말하는 것은 당연한 것… 그렇게 하지 않으면, 사람은 신을 받들지 않을 테니까. |
||
계약 |
なんだ?こ、この機敏さ…スピード、パワー…!これは、わしの若い頃の体力じゃ!蘇っとる!わしの全盛期のパワーが! 뭐지? 이, 이 민첩함… 스피드, 파워…! 이것은, 내 젊을 적의 체력이구나! 돌아왔다! 내 전성기 시절 파워가! |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. | ||
노텐 | 노텐. | ||
사풍연타 | 사풍연타. | ||
사깡유국 | 유국이다. | ||
구종구패 | 구종구패. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
まるでバカッ!何度繰り返す…?同じ過ちを…! 참으로 바보 같구나! 몇 번을 반복하는 거냐…? 똑같은 실수를…! |
||
특수-도라를 버릴 때 |
こんなもの、わしにとっては不要! 이딴 것, 나에게는 필요 없다! |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
カカカッ!…王者の余裕、つまり焦らないことじゃ。 크하핫! …왕의 여유, 즉 조급해지지 않는 것이다. |
||
특수-역만 텐파이 |
怯えろ!竦め!頂きに立つこのわし、神の化身である鷲巣巌をうやまえ! 두려워하라! 움츠려라! 승리에 선 이 몸, 신의 화신인 와시즈 이와오를 숭상하라! |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
見たか、これぞ王の強運!わしの運の前ではお前たちの腕、スキル、才能!まるで価値がない! 보았으냐, 이것이야말로 왕의 강운!나의 운 앞에서는 네놈들의 실력, 스킬, 재능은! 아무 가치가 없다! |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
ほれ、お年玉じゃ…なに、驚くことでもない。わしの下僕としてこれくらいのお年玉は当たり前じゃ。 받아라, 세뱃돈이다… 뭐냐, 놀랄 것도 없다. 내 부하로서 이 정도 세뱃돈은 당연한 것이다. |
||
발렌타인 데이 |
俗物たちの祝祭なんぞに興味を持ちたくもないわい。わしがプレゼントを用意する側に立つなんて尚更じゃ…まったく面白くない!…料理長に伝え、今日の食事を豪華にせよ。理由などない、伝えればそれでよいのじゃ! 속물들의 축제 따위에 흥미를 가지고 싶지도 않다. 내가 선물을 준비하는 쪽에 선다면 더욱 더 그렇지… 참으로 마음에 들지 않아! …요리장에게 전해라, 오늘의 식사는 호화롭게 하라고. 이유는 없다, 그렇게 전하면 되는 것이다! |
}}}}}}}}} |
2021년 10월 28일 아카기 콜라보로 추가된 캐릭터. 연령은 불명이라고 적혀 있으나, '아카기'에서 등장하는 와시즈는 75세이다.
6. 카구야 님은 고백받고 싶어 -울트라 로맨틱- 콜라보
정확하게는 카구야 님은 고백받고 싶어 -울트라 로맨틱- 콜라보. 2022년 4월 27일에 진행되었다.6.1. 시노미야 카구야
[ruby(四宮,ruby=しのみや)]かぐや Kaguya Shinomiya | 시노미야 카구야 |
|
<colbgcolor=#DC143C,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 1월 1일 |
연령 | 슈치인 학원 고등부 2학년 |
혈액형 | AB |
성우 | 코가 아오이 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
본작의 주인공 중 한 명. 1월 1일생. 슈치인 학원 학생회 부회장. 고등부 2학년. 미소녀. 4대 재벌 중 하나인 시노미야그룹의 따님. 만능형 천재로 야무지고 애지중지 키워진 딸. 그래서 세상 물정을 모르는 것도 많고, 무의식적으로 남을 깔보거나 이용하려고 할 때도 있다. 고양이 귀가 어울린다. 시로가네 미유키에게 고백받고 싶어 한다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
시노미야 카구야의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
시노미야 카구야 四宮かぐやの初期衣装 시노미야 카구야의 기본 스킨. |
||
계약 四宮かぐやと契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 시노미야 카구야와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
恋心怪盗 연심괴도 かぐや様は告らせたい✕雀魂コラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 このわたくしの逃走ルートを特定するおつもり?お可愛いこと…… 카구야 님은 고백받고 싶어×작혼 콜라보 이벤트에서 입수 가능한 한정 의상. 제 도주 루트를 특정하실 셈이신지? 귀여우셔라…… |
}}}}}}}}} |
시노미야 카구야의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 |
あら、ロン 어머, 론. |
||
쯔모 |
ツモ、ごめんなさい 쯔모, 죄송해요. |
||
획득 |
ごきげんよう。あの、少々お尋ねしますが、目元がきりっとしていて格好良い男子生徒を見かけてはいらっしゃいませんか……?えっ、会長のお知り合いの方だったのですか?ではあらためまして、私は四宮かぐや、秀知院学園生徒会の副会長を務めております。どうぞよろしくお願いします。 안녕하신지요. 저, 조금 질문을 드리고 싶은 게 있는데, 눈매가 사납고 멋진 남학생 분을 보신 적 없으신가요……? 어, 회장의 지인 분이셨나요? 그럼 다시 소개드리죠. 저는 시노미야 카구야. 슈치인 학원 학생회 부회장을 맡고 있습니다. 부디 잘 부탁드립니다. |
||
1위 |
あら、まさか私に勝てるとでも?うふふ……お可愛いこと。 어머, 설마 저를 이기려고 하시기라도? 우후후…… 귀여우셔라. |
||
로그인-일반 |
あら雀士さん、奇遇ですね、こんなところであなたと会うとは。もうこんな時間なのにこんなところで油を売っていたら遅刻してしまいますよ。私?私なら心配いりません、もうすぐ迎えが来ますので……ほら、言ったでしょう、会長が自転車でこっちに向かって来ています。 어머, 작사 씨. 우연이네요, 여기서 당신과 만날 줄이야. 벌써 시간이 이렇게 되었는데 여기서 게으름 피우고 계시면 지각해 버리신답니다. 저요? 저는 걱정하지 않으셔도 돼요, 이제 곧 사람이 올 테니까요…… 어머, 말씀드렸잖아요. 회장이 자전거를 타고 여기로 오고 계세요. |
||
로그인-최고 인연 |
あら、奇遇ですね。あなたも一姫さんたちと遊びに神社へ?え、やはり会長もこちらに?……べ、別に会長に会いたくて探していたわけではありませんし、わざわざ私に教えなくても……。 어머, 우연이네요. 당신도 이치히메 씨네와 놀러 신사에? 어, 역시 회장도 여기에? ……벼, 별로 회장을 만나고 싶어서 찾고 있는 게 아니니까, 일부러 제게 알려주시지 않아도…… |
||
로비 상호작용1 |
確かに、早坂とはただの主従関係ではありません。私たちは小さい頃から一緒にいて、姉妹のような絆で結びついているんです。そう、あの冷たい家の中で、両親よりも一番近い存在といっても過言ではないかもしれません。 확실히, 하야사카와는 단순한 주종 관계는 아니랍니다. 저희는 어렸을 적부터 함께 있었고, 자매 같은 인연으로 묶여있어요. 그래요, 저 차가운 집안에서 양친보다도 가장 가까운 존재라고 해도 과언이 아니라고 생각해요. |
||
로비 상호작용2 |
お月見……ですか。別に嫌いなわけではないのですが、ただ天文絡みの活動ではいつも誰かさんが急に童心に返って手強くなってしまうんですよね……あ、行かないとは言ってません。なにより、天文の話を夢中で語る会長の姿……思い出すだけでドキドキしてたまりません。 달구경…… 말인가요. 그다지 싫어하는 건 아니지만, 단순한 천문 관련 활동은 항상 어느 분께서 갑자기 동심으로 돌아가셔서 상대하기 힘들단 말이죠…… 아, 안 간다고는 안 했어요. 무엇보다 천문 이야기에 푹 빠져서 말하는 회장의 모습…… 생각만 해도 두근두근거려서 견딜 수가 없어요. |
||
로비 상호작용3 |
藤原さんは私の数少ない友人の一人で、彼女との友情をずっと大切に想っているんです。けれど……たまに何故か無性に苛立ってしまうことがあります。お分かりですよね。彼女のあの生まれつきのボディライン、無意識に自慢しているとしか思えません。どうしてあんなに大きく……やはり脳の栄養をそちらに集中させたせいかしら…… 후지와라 씨는 제 얼마 안 되는 친구 중 한 사람인데, 그녀와의 우정을 아주 중요하게 생각하고 있답니다. 하지만…… 가끔 어쩐지 이유 없이 화가 날 때가 있어요. 이해하시겠죠. 그녀의 그 타고난 바디라인, 무의식 중에 자랑하는 걸 수도 있어요. 어떻게 그렇게 크게…… 역시 뇌에 갈 영양을 그쪽에 집중시킨 탓일까요…… |
||
로비 상호작용4 |
麻雀を打つと緊張する?では一定の動作で自己暗示をかけてみたらどうですか?このように、リラックス状態で「右手で左の頬を触る」といった仕草を繰り返すことで、身体を落ち着かせるルーティーンを確立するんです。ゆっくりでも身につけさえできれば、すぐに平常心を取り戻せると思いますよ。 마작을 칠 때 긴장된다? 그렇다면 일정 동작에서 자기암시를 걸어 보시는 걸 어떠신가요? 이렇게, 진정 상태에서 '오른손으로 왼쪽 뺨을 만진다'라는 행위를 반복하는 것으로, 신체를 진정시키는 루틴을 확립하는 거예요. 천천히라도 몸에 밸 수만 있다면 곧바로 평정심을 되찾으실 수 있을 거라고 생각해요. |
||
로비 상호작용5 |
私と会長が噂されている?フッ、会長にギリのギリギリ可能性があるのは確かだけど、私が平民と付き合うなんて冗談もいいとこです。まあ、向こうが跪き身も心も捧げるというなら、この私に見合う男に鍛え上げてあげなくもないですけれど……会長も似たようなことを?へぇ…ただの強がりにしか思えません。男性はやはり妄想好きということかしら、そんな会長も……お可愛いことですわね。 저와 회장에 대한 소문이 돌아다닌다고요? 훗, 회장에게 아주 아슬아슬한 가능성이 있는 건 확실하지만, 제가 평민과 사귄다니 농담도 적당히 해야죠. 뭐, 저쪽이 무릎을 꿇고 몸과 마음을 바친다고 하신다면, 제게 어울리는 남자로 단련시켜 드릴 수도 있지만…… 회장도 비슷한 말을요? 헤… 단순한 허세로밖에 보이지 않네요. 남성은 역시 망상을 좋아한다고 하던가요, 그런 회장도…… 귀여우시네요. |
||
로비 상호작용6 |
ふん……たった10回の質問だけで、どうして答えが会長だと思ったのかしら……違うに決まっているわ、正解はペスよ!藤原書記の犬!あなたが会長だと勘違いしたのは、おおかた、いくつか会長にペスと似てるところがあったというだけでしょう! 흠…… 단 10가지 질문으로 어떻게 답이 회장이라고 생각하셨을까요…… 당연히 틀렸어요, 정답은 페스예요! 후지와라 서기네 개! 당신이 회장이라고 착각하신 건, 아무래도 회장에게 몇 군데 페스와 닮은 부분이 있었기 때문일 뿐이겠죠! |
||
로비 상호작용7 |
私は揺るぎのない犬派ですよ。猫は小狡く冷たい生き物です。メリットが得られないと尻尾も振らないし、他人を利用することしか考えない身勝手な畜生……あら、誤解しないで、一姫さんのことを嫌ってるわけではないですよ。猫は嫌いですが、ネコミミは例外です。本当にいいものですよねネコミミ。男の子でも女の子でも付ければたちまち可愛らしくなる。特に……ネコミミの会長は、とても……お可愛いこと…… 저는 흔들림 없는 개 파예요. 고양이는 약삭빠르고 차가운 생물이랍니다. 이득이 없으면 꼬리를 흔들지도 않고, 남을 이용해 먹는 것밖에 생각하지 않는 방자한 짐승…… 어머, 오해하지 마시길. 이치히메 씨를 싫어하진 않는답니다. 고양이는 싫어하지만, 고양이 귀는 예외예요. 정말로 좋죠, 고양이 귀. 남자 아이든 여자 아이든 일단 달면 금세 귀여워지고. 특히…… 고양이 귀를 단 회장은, 아주…… 귀여우셔라…… |
||
로비 상호작용8 |
スマホの容量はもちろん大きいほうがいいですよ。でなければ、大切な思い出をしまいきれずに取りこぼしちゃうじゃない?たとえばこの写真を見てください。圭がこの間会長の写真を送ってきてくれたんです。……ああ、あの子が私の妹でしたらどれだけいいでしょう。 스마트폰 용량은 물론 큰 편이 좋아요. 그렇지 않으면, 소중한 추억을 다 넣지 못 하고 흘려버리잖아요? 예를 들어 이 사진을 봐 주시겠어요. 케이가 저번에 회장 사진을 보내줬어요. ……아아, 그 아이가 제 여동생이었으면 얼마나 좋을까요. |
||
선물-일반 |
……失礼、突然こんなものをくださるなんて、私にお願いごとでも? ……실례했습니다. 갑작스럽게 이런 걸 잔뜩 주시다니, 제게 바라는 거라도? |
||
선물-기쁨 |
ありがとうございます、素晴らしいプレゼントです。緊張しないでください、プレゼントって高いほどいいわけではないんです、大事なのはその気持ちですよ。 감사합니다. 근사한 선물이에요. 긴장하지 말아 주세요. 선물은 비쌀수록 좋은 것도 아니니까요. 중요한 건 그 마음이죠. |
||
인연 레벨업1 |
たまに思い通りに動かない人や出来事に直面することもあります。そういう時は何も考えず、ただ祈りを込めて無の心で臨むこと。このように……ああ、呼吸、楽しい…… 가끔 생각대로 움직이지 않는 사람이나 일에 직면할 때도 있어요. 그럴 때는 아무 것도 생각하지 말고, 그저 소원을 담아서 마음을 비우고 대하는 거예요. 이렇게…… 아아, 호흡, 즐거워라…… |
||
인연 레벨업2 |
へぇ……世間知らず?少々失礼な言い方ですね。私はそういった知識が足りないわけではなく、必要がないから知ろうとしなかっただけです。 헤…… 세상 물정을 모른다고요? 말투가 조금 예의에 어긋나네요. 저는 그런 지식이 부족한 것이 아니라, 필요가 없어서 알려고 하지 않는 것 뿐이랍니다. |
||
인연 레벨업3 |
平凡な家に生まれるのは悪くないと思います。家族と一緒に居られて、みんなで話したり笑ったりして過ごせるだけでも素敵なことですもの。私はそれがとても羨ましい……嫉妬すら覚えるほどに。 평범한 집에서 태어나는 것은 나쁘지 않다고 생각해요. 가족과 함께 살 수 있고, 모두 함께 이야기를 하고 웃으면서 지내는 것만 해도 근사한 일이잖아요. 저는 그게 정말 부러워요…… 질투마저 느낄 정도로. |
||
인연 레벨업4 |
私には周りの人たちに見せたくないものがたくさんあります。それは絶対他人に隠し通さなければならないもの。相手が親しければ、親しいほど…… 제게는 주변 사람들에게 보여주고 싶지 않은 게 아주 많아요. 그건 절대로 다른 사람에게 보여서는 안 돼요. 상대가 친하면 친할수록…… |
||
인연 레벨업5 |
私、この世に良い人なんていないと思っていたんです。でも、世の中意外と、打算無しに動いてる人も多いと気づき始めて、見える景色が少しだけ変わったんです。純粋な善人は決して無能などではありません。むしろ、そのような人は尊敬します。信頼を置き、付き添うに値する人なんですよ。 저, 이 세상에 좋은 사람은 없다고 생각했어요. 하지만, 세상은 의외로 타산적으로 행동하지 않는 사람도 많다는 걸 처음으로 알게 되고 나서, 조금이지만 보이는 풍경이 달라졌어요. 순수하게 좋은 사람은 절대 무능한 게 아니에요. 오히려, 그런 사람을 존경해요. 믿고 따를 만한 사람이에요. |
||
계약 |
塔の上で王子を待つお姫様?うふふ、面白いことをおっしゃるのね。けれど……もしかしたら、あなたの言ったように、本当は誰かを待っているのかもしれません。私のわがままを全部聞いてくれる、やりたいことを一緒にしてくれる誰かを……え?!会長がこちらに?さ、さっき言ったのは内緒よ、会長には言わないで! 탑 위에서 왕자님을 기다리는 공주님? 우후후, 재밌는 말씀을 하시는군요. 하지만…… 만약, 당신 말처럼 사실은 누군가를 기다리는 걸지도 모르겠네요. 제 어리광을 전부 들어 줄, 하고 싶은 걸 함께 해 주는 누군가를…… 네?! 회장이 여기에? 아, 아까 말한 것 비밀이니까, 회장한테는 말하지 마세요! |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 |
テンパイ、当然のことです。 텐파이, 당연하답니다. |
||
노텐 |
ノーテン、ほんの少しのミスよ。 노텐, 아주 살짝 실수했어. |
||
사풍연타 |
スーフーレンダ、悪くない作戦ね。 사풍연타, 나쁘지 않은 작전이네. |
||
사깡유국 |
スーカン流れ、ドラが台無しに…… 사깡유국, 도라가 무용지물이…… |
||
구종구패 |
九種九牌、こんな手牌に時間を浪費する必要はありません。 구종구패, 이런 패로 시간을 낭비할 필요는 없답니다. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
う……け、計算の誤差かしら。 으…… 계, 계산 착오일까요. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
必要がなければ切り捨てる、これこそが四宮家の流儀よ。 필요 없으면 버린다. 그게 바로 시노미야 가의 방식이야. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
もし会長なら、きっとまだ諦めないでしょう…… 만약 회장이라면, 분명 아직 포기하지 않겠죠…… |
||
특수-역만 텐파이 |
ふ……四宮の人間たるもの、これしきのことで浮かれてはなりません。こういう時こそ冷静を保つべきよ。 후…… 시노미야 가의 사람이니, 이 정도로 들떠서는 안 돼요. |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
ふふ、思った通りの聴牌です。 후후, 예상한 대로 배패가 나왔군요. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
明けましておめでとうございます。私はご覧の通り、本邸に帰るところですよ。初詣には間に合いそうにありませんので、もし会長や圭たちに会ったら、よろしくお伝えください……「私が祈れば京都の本邸にいても神社で会長たちと会える」って?ふふ、面白いことをおっしゃるのね。お心遣い、ありがとうございます。でしたら心を込めて祈ってみましょうか。 새해 복 많이 받으세요. 저는 보시는 대로, 본가에 가려는 참이에요. 새해 참배에는 늦을 것 같으니, 만약 회장이나 케이 쪽과 만나게 되신다면, 부디 잘 전해 주시겠어요…… '제가 기도하면 쿄토 본가에 있어도 신사에서 회장 쪽과 만날 수 있다'라고요? 후후, 재미있는 말씀을 하시는군요. 마음 써 주셔서 감사합니다. 그럼 마음을 담아 참배해 볼까요. |
||
발렌타인 데이 |
あら、あなたのその表情、もしや本命の可能性を想像なさったの?ふふ……お可愛いこと。 어머, 당신의 그 표정, 혹시 진심을 담을 가능성을 생각하신 건지? 후후…… 귀여우셔라. |
}}}}}}}}} |
2022년 4월 27일 카구야 콜라보로 추가된 캐릭터.
6.2. 시로가네 미유키
[ruby(白銀,ruby=しろがね)] [ruby(御行,ruby=みゆき)] Miyuki Shirogane | 시로가네 미유키 |
|
<colbgcolor=#191970,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 9월 9일 |
연령 | 슈치인 학원 고등부 2학년 |
혈액형 | O |
성우 | 후루카와 마코토 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
본작의 주인공 중 한 명. 9월 9일생. 슈치인 학원 학생회 회장. 아버지와 여동생과 셋이서 살고 있으며, 여동생인 케이는 슈치인 학원 중등부에 다니고 있다. 일종의 노력 중독이라고도 부를 수 있는 노력형 천재로, 하루에 10시간 공부를 빼지 않고 빈 시간도 아르바이트로 보내고 있다. 고양이 귀가 어울린다. 시노미야 카구야에게 고백받고 싶어 한다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
시로가네 미유키의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
시로가네 미유키 白銀御行の初期衣装 시로가네 미유키의 기본 스킨. |
||
계약 白銀御行と契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 시로가네 미유키와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
恋心怪盗 연심괴도 かぐや様は告らせたい✕雀魂コラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 名画『四宮かぐやの微笑み』、この俺がいただくぜ。ーー怪盗S 카구야 님은 고백받고 싶어×작혼 콜라보 이벤트에서 입수 가능한 한정 의상. 명화 '시노미야 카구야의 미소', 내가 받아가겠어. ーー괴도 S |
}}}}}}}}} |
시로가네 미유키의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 |
行かせてもらう、リーチ! 가도록 하지, 리치! |
||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 |
待て、ポンだ 잠깐, 퐁이다. |
||
깡 |
む…カン 윽… 깡. |
||
북 | 북. | ||
론 |
フン、ロン! 흥, 론! |
||
쯔모 |
ツモ!どうだ?! 쯔모! 어떠냐?! |
||
획득 |
やぁ、私立秀知院学園生徒会長の白銀御行だ。道に迷っているようだが、見学か…?もしや外部生か?!ならばこの俺が外部生の先輩として、案内してやろう。 여어, 사립 치슈인 학원 학생 회장 시로가네 미유키다. 길을 잃어버린 것 같은데, 견학인가…? 혹시 외부인인가?! 그렇다면 이 몸이 외부인 선배로서 안내해주마. |
||
1위 |
生徒会長たるもの、ここで負ける道理はない。 학생 회장으로서, 여기서 지는 건 이치에 맞지 않지. |
||
로그인-일반 |
おはよう、すまないが配達のバイト中なんだ、話なら後で! 안녕, 미안하지만 배달 알바 중이라서, 이야기는 나중에 하자! |
||
로그인-최고 인연 |
ありがとう、おかげで遅刻せずに済んだ。何か礼ができるといいんだが…缶コーヒーはどうだ?他に飲みたいものはあるか? 고마워, 덕분에 지각하지 않을 수 있었어. 뭔가 보답을 하고 싶은데… 캔커피는 어떻지? 달리 마시고 싶은 것은 있어? |
||
로비 상호작용1 |
お、ちょうどいい。8×8=4, 8×8=32, 9×9=40だとして、19×19の答えは何だと思う?え…お前も0だと思うか?馬鹿な!世界のどこかにあるはずだ!囲碁以外の答えが! 오, 마침 잘 됐어. 8×8=4、8×8=32、9×9=40이라고 했을 때, 19×19의 답은 뭐라고 생각하지? 어… 너도 0이라고 생각하는 건가? 말도 안 돼! 세상 어딘가에는 있을 거다! 바둑 말고 다른 답이! |
||
로비 상호작용2 |
俺が恋愛マスターだという噂が流れているだと?は、ははは…そ、そうだな、俺は今まで一度も異性に振られたことがない、そう呼ばれるのも当然だな。 내가 연애 마스터라는 소문이 흐르고 있다고? 하, 하하하… 그, 그렇지. 나는 지금까지 한 번도 이성에게 차인 적이 없으니 그렇게 불리는 것도 당연하지. |
||
로비 상호작용3 |
平日は多忙だ。バイトと生徒会の仕事に加えて、最近は朝葉高校の生徒会と共同の麻雀大会の準備もある。カフェインを摂取しなければ、寝てしまいそうだ…なに、この自販機、缶コーヒーが売り切れだと!?…如月くん!そちらのストックをくれるのか?助かった、ありがとう。 평일은 바빠. 알바와 학생회 일에 더해서 요즘은 아사바 고등학교의 학생회와의 공동 마작 대회 준비도 있어. 카페인을 섭취하지 않으면 잠들어 버릴 것 같아… 뭐야, 이 자판기, 캔커피가 품절이라고?! …키사라기 군! 네 여분을 줄 수 있을까? 살았다, 고마워. |
||
로비 상호작용4 |
夢か……、聞いて笑うなよ。昔は舞台の上でギターを弾きながら歌う事に憧れた時期があってな…今からやってみないかって?ははは…実は歌うのはそれほど得意じゃないんだ。聞きたいのか?そうだな、ではラップはどうだ?それなら得意だぞ! 꿈이라…… 듣고 웃지 마. 예전에는 무대 위에서 기타를 치면서 노래하는데에 동경했던 시기가 있어서 말이다… 지금부터 해 보지 않겠냐고? 하하하… 실은 노래는 그렇게 잘 하지 못 해. 듣고 싶은 건가? 그렇군, 그렇다면 랩은 어떻지? 그건 잘 하니까! |
||
로비 상호작용5 |
麻雀とて他のゲームと同じく、勝負の肝は相手の心理を読み取り、流れを握る事にある。普段ずっと四宮と色んな勝負をしているからな、これくらいは造作もない。 마작은 다른 게임과 비슷해, 승부에서 중요한 건 상대의 마음을 읽어내고, 흐름을 잡는데에 있지. 평소에 늘 시노미야와 다양한 승부를 하고 있으니까, 이 정도는 문제 없다. |
||
로비 상호작용6 |
四宮と付き合ってるって噂?くだらん色恋話だ、無視していい……ま、まあ、本人がどうしても付き合ってくれって言うなら、考えてやらんこともないがな……ずっと告白してこなかったら?そ、そんなはずはない、時間の問題、うむ時間の問題だ…… 시노미야와 사귄다는 소문? 시시한 연애 소문이다, 무시해도 돼…… 뭐, 뭐어, 본인이 그렇게까지 사귀고 싶다고 말한다면 생각 정도는 해볼 수 있다…… 계속 고백해오지 않는다면? 그, 그럴 리는 없다. 시간 문제, 음, 시간 문제야…… |
||
로비 상호작용7 |
懐が寂しいか……俺も家が裕福じゃないから、欲しいものが目の前にあるのに手に入れられない無力感はわかる。まあ!悩むよりはバイトしようぜ!せっせと働いていけば、お金はなんとかなるさ。お前にその気があるなら、俺がバイトを色々紹介してやるよ。バイトって本当にいいもんだよな、達成感があるだけじゃなく、色んなことも学べるし。そうだ、ちょうどエインさんが新しいバイトを紹介してくれたんだ、俺も付き合うから後で一緒に行こう! 돈이 없다고…… 나도 집안이 유복하지 않으니까 가지고 싶은 게 눈앞에 있는데 가질 수 없을 때의 무력감은 이해하고 있다. 뭐! 고민하기보다는 알바를 하자! 부지런히 일하면 돈은 어떻게든 될 거다. 너도 그럴 마음이 있다면, 내가 알바를 몇 개 소개해주마. 알바는 정말 좋은 거지, 달성감도 니끼지만 다양한 것을 배울 수 있으니까. 그래, 마침 에인 씨가 새로운 알바를 소개해줬어. 나도 거들 테니까 이따가 같이 가자! |
||
로비 상호작용8 |
親父が言ってた、「大好きな仲間や、愛する女が困難に直面している時、男なら絶対に守り抜け」。俺は親父が言ったような、如何なる困難にも立ち向かえる男になりたい……だが!勝負の時は例外だ!そうだろ圭ちゃん……え?キモい?「言ってることは正しいけど一昔前の熱血っぽくてキモい」だと?……まったく、反抗期の子供は素直に話を聞かないな…… 아버지가 말했지. "좋아하는 동료나 사랑하는 여자가 위기에 빠졌을 때, 남자라면 절대로 지켜내야 한다". 나는 아버지 말씀처럼, 어떤 위기에도 맞설 수 있는 남자가 되고 싶어……! 하지만! 승부할 때는 예외다! 그렇지, 케이…… 어? 기분 나빠? "하는 말은 정론이지만 옛날 열혈 캐릭터 같아서 기분 나쁘다"라고? ……이것 참, 반항기인 애는 이야기를 진지하게 듣질 않는다니까…… |
||
선물-일반 |
ありがとう、今日は何かの記念日か? 고마워, 오늘 무슨 기념일인가? |
||
선물-기쁨 |
お?!これはずっと欲しかったやつ…!参ったな、お前にはどんなお礼をすれば…。 오?! 이건 계속 갖고 싶었던 거…! 곤란한걸, 너에게 어떻게 보답을 해야할지… |
||
인연 레벨업1 |
生まれつきの才能ってのは確かに理不尽なものだ。俺の周りにも、誰もが嫉妬するくらいの才能の持ち主がたくさんいる。だが、そんなことはどうでもいい。俺からすれば、努力に勝てない才能なんて存在しないからだ。 천부적인 재능이란 건 확실히 불합리한 거다. 내 주변에도 모두가 질투할 정도로 재능을 가진 사람이 잔뜩 있지. 하지만, 그런 건 아무래도 상관없다. 내가 보기에, 노력을 이기는 재능은 존재하지 않기 때문이다. |
||
인연 레벨업2 |
この純金飾緒の重みは秀知院二百年の重み。それを背負うのは容易なことではない。たがこの重みがあるからこそ、あいつと並び立つ勇気がわくんだ。 이 순금 장식의 무게는 슈치인 200년의 무게. 그것을 짊어지기는 쉽지 않아. 하지만 이 무게가 있기 때문에 그 녀석과 나란히 서 있을 용기가 생긴단 말이지. |
||
인연 레벨업3 |
「恋愛感情は永遠じゃない」と母が言っていた。本当にそうなのか?父が想い続けていることは決して無意味じゃないと信じたい。 '연애 감정은 영원하지 않다'라고 어머니가 말했지. 정말로 그런 건가? 아버지가 계속 생각하는 건 절대 무의미하지 않다고 믿고 싶어. |
||
인연 레벨업4 |
生徒会の仕事とバイトを両立させる日々は確かに骨が折れるが、かなり充実している。バイトからさまざまな知識を学び、見聞を広めるのは勿論のこととして、何より一番大事なのは、自分の努力を通して成長を確実に感じられることだ。このまま続けていればいつの日かきっと、俺に期待を抱くすべての人に応えられるはず! 학생회 일과 알바를 양립하는 날은 정말 뼈가 부러지는 것 같지만, 나름 충실하게 하고 있어. 알바에서 다양한 지식을 배우면서 식견을 넓히는 건 당연하고, 무엇보다 가장 중요한 것은 나의 노력을 통해 성장하고 있음을 확실하게 느낄 수있다는 거지. 이대로 계속한다면 언젠가 분명, 내게 기대를 건 모든 사람들에게 응해줄 수 있을 터! |
||
인연 레벨업5 |
頭脳、才能、出身……そんなものに、俺は一切恵まれていなかった。残ったのはただ努力だけ。励みに励んだ、ひたすらの努力……言葉を発するよりも、より多くの精力を行動に注ぐ。たとえそれがどんなに儚いことだと知っていても、俺は信じてる、諦めずに努力し続ければ、報われる日が絶対に来ると。 두뇌, 재능, 출신…… 나는 그런 축복을 전혀 받지 못 했어. 남은 건 오직 노력뿐. 노력에 노력을 거듭한, 꾸준한 노력…… 말보다 더 많은 활력을 행동에 쏟아붓는 거다. 설령 그게 얼마나 덧없는 것인지 안다 해도, 나는 믿고 있어. 포기하지 않고 계속 노력하면, 보답받은 날이 분명 올 거라는 걸. |
||
계약 |
俺は星空を眺めるのが好きだ。遥かなる空に瞬く星は、綺麗すぎるあまり孤独すら感じてしまう。俺もいつの日か……今はまだ手の届かない遠くにある、俺にとって掛け替えのない「ひかり」を、この手で掴みたい。 나는 별이 수놓인 하늘을 바라보는 게 좋아. 아득한 하늘에 빛나는 별들에서는 아름답다 못해 고독함마저 느껴져. 나도 언젠가…… 지금은 아직 닿지 않을 정도로 먼 곳에 있는, 나에게는 둘도 없을 '빛'을, 이 손으로 잡고 싶어. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 |
テンパイ、最後までやり抜いたぜ。 텐파이, 마지막까지 해냈어. |
||
노텐 |
ノーテン、俺としたことが…… 노텐, 이 내가…… |
||
사풍연타 |
スーフーレンダ、仕方あるまい、仕切り直そう。 사풍연타, 어쩔 수 없지. 처음부터 다시 하자. |
||
사깡유국 |
スーカン流れ、やっぱリンシャンはきついか。 사깡유국, 역시 영상개화는 힘드네. |
||
구종구패 |
九種九牌、用心に越したことはない。 구종구패야, 조심하는 것보다 나은 건 없지. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
く、見苦しいところを。 큭, 꼴사나운 모습을 보였군. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
捨てたくないが、他に手がない! 버리고 싶지 않지만 달리 방법이 없어! |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
気を引き締めろ…… 정신 바짝 차리자…… |
||
특수-역만 텐파이 |
おお?ふふ……さすが俺、この手で決める! 오오? 후후…… 역시 나야, 이 패로 정했다! |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
よし、この絶好の爆ヅキ、逃す手はない! 좋아, 이 최고의 기회, 놓치지 않아! |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
明けましておめでとう。友人と初詣に行く約束をしているんだが、一緒に来るか?新年の願いか……過去二年も確か同じ願いにしたはず、今年も同じにしよう。今年、今年こそ四宮に…… 새해 복 많이 받아. 친구와 새해 참배를 갈 약속을 했는데 같이 갈래? 새해 소원이라…… 저번 2년도 분명 같은 소원을 빌었지. 올해도 같은 걸로 해야겠어. 올해, 올해야말로 시노미야에게…… |
||
발렌타인 데이 |
ほら、この前のバレンタインのお返しに、炊飯器でパンケーキを作ってみたんだ。口に合うかどうかはわからないが。何か改善してほしいところがあれば遠慮なく教えてくれ、もっと美味く作りたいし……そういえば、四宮もこういうの美味しいと思うのかな?…ハッ、ご、誤解するなよ、俺はただ、四宮が認めるほどなら、将来的に俺がパンケーキ屋で大稼ぎするのもありかもなーって、そうだろう!あははは…… 자, 저번 발렌타인 보답으로 밥솥으로 팬케이크를 만들어 봤어. 입에 맞을지는 모르겠지만. 뭐, 개선할 점이 있으면 사양하지 말고 가르쳐 줘. 더 맛있게 만들고 싶으니까…… 그러고 보니, 시노미야도 이런 걸 맛있다고 느낄까? …핫, 오, 오해하지 마라. 나는 그냥, 시노미야가 인정할 정도라면 장래에 내가 팬케이크 가게로 대성할 수도 있을 것 같다고, 그렇지! 아하하하…… |
}}}}}}}}} |
6.3. 하야사카 아이
[ruby(早坂,ruby=はやさか)] [ruby(愛,ruby=あい)] Ai Hayasaka | 하야사카 아이 |
|
<colbgcolor=#D5BF85,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 4월 2일 |
연령 | 슈치인 학원 고등부 2학년 |
혈액형 | AB |
성우 | 하나모리 유미리 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
시노미야 가문 카구야의 시종. 슈치인 학원 고등부 2학년. 아일랜드인 쿼터. 대대로 시노미야 가문에 충성을 맹세한 집안에서 태어나, 그녀 역시 어릴 때부터 카구야를 섬기고 있어, 카구야와는 사실상 자매 같은 사이이기도 하다. 상황에 따라 메이드나 갸루, 또는 '하사카'라는 여학생으로 변장을 하기도. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
하야사카 아이의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
하야사카 아이 早坂愛の初期衣装 하야사카 아이의 기본 스킨. |
||
계약 早坂愛と契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 하야사카 아이와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
해변의 파티 かぐや様は告らせたい✕雀魂コラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 雲の上まで続く縄ばしごは怪盗のロマンなんですよ? 카구야 님은 고백받고 싶어×작혼 콜라보 이벤트에서 입수 가능한 한정 의상. 구름 위까지 계속되는 줄사다리는 괴도의 로망이랍니다? |
}}}}}}}}} |
하야사카 아이의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 |
失礼、ロン。 실례, 론. |
||
쯔모 |
あ、ツモ。 아, 쯔모. |
||
획득 |
早坂愛、秀知院学園のふつーの生徒だよ。ほかのみんなと比べて地味?ふつーだってよくなーい?どこに行っても特別な人と出会える方がおかしいじゃん?とりまよろでーす。 하야사카 아이, 슈치인 학원의 평범한 학생이야. 다른 사람들이랑 비교하면 눈에 안 띈다고? 평범해도 되지 않아? 어딜 가든 특별한 사람이랑 만나는 게 이상하잖아? 일단 잘 부탁해~ |
||
1위 |
こういう時こそぶち上げていくのがいいはず…いえーい!トップだ! 이럴 때야말로 당당하게 구는 게 좋겠지… 예~이! 톱이다! |
||
로그인-일반 |
おはようございます…ええ、少しねむいです。どっかの誰かのおしゃべりがすぎて、メイドの仕事は毎日残業でして。でも困りはしてません…昔より、恋に悩む乙女って感じがして可愛いので。 안녕하세요. …네, 조금 졸려요. 어디 사는 누구 씨 말이 너무 많아서 메이드 일은 늘 야근이거든요. 하지만 곤란하진 않아요… 예전보다, 사랑 때문에 고민하는 소녀라는 느낌이 들어서 귀엽거든요. |
||
로그인-최고 인연 |
今日はせっかくプライベートの時間ができたけど、いざこういう時って何すればいいのかわからないよね。なんかやりたいことない? 오늘은 모처럼 사적인 시간이 생겼는데, 막상 이럴 때는 뭘 하면 좋을지 모르겠단 말이지. 뭐 하고 싶은 거 없어? |
||
로비 상호작용1 |
近くの女学院で私を見かけたぁ?あっ、それ多分ハーサカさんじゃない?会ったことあるけど確かにそっくりだったし~。そういえば自分と同じ顔の人と会うと良くないんだっけ?ってことはこれヤバくない? 주변 여학원에서 나를 봤다고? 앗, 그거 아마 하사카 씨 아닐까? 만난 적 있긴 한데 확실히 좀 닮았거든~ 그러고 보니 자기랑 닮은 사람을 만나면 안 된다고 했나? 그럼 이거 위험한 거 아니야? |
||
로비 상호작용2 |
ヘーキヘーキ。ネイルもスカートの丈もちゃんと校則の内だし。風紀委員が文句言ってくるけど今までボロ出なかったし問題ないって。キララも言ってたじゃん、女の子の「綺麗になりたい」に理由なんて必要?それにまぁ、校則の穴をつくくらいのちょいワルな一面があるのも魅力だし? 괜찮아, 괜찮아. 네일이랑 치마 기장도 교칙에 어긋나지 않아. 풍기위원이 뭐라 하긴 하는데 지금까지 헤진 데도 없고 문제 없다니까. 키라라도 말했잖아. 여자 아이의 '예뻐지고 싶어'에 이유가 필요해? 그리고 뭐, 교칙에 구멍을 낼 정도로 살짝 나쁜 짓을 하는 모습을 보이는 것도 매력이잖아? |
||
로비 상호작용3 |
苦手って言えるくらいの人はそうですね、対象Fだけかと。あの人いつも訳わからないし常識が欠如してるし、ああいう人が雀卓にいると面倒なことになるし、何をしても邪魔されそうな気がする。 대하기 힘들다고 말할 정도인 사람은 그렇네요, 대상 F 씨 정도일까요. 그 사람 늘 이해 못 할 말을 하질 않나, 상식이 결여해 있질 않나, 그런 사람이 작탁에 있으면 귀찮아 질 거고, 뭘 해도 방해받을 것 같네요. |
||
로비 상호작용4 |
そういえば、この前新しいパソコン欲しいって言ってたよね。響ちゃんと家電量販店に行く約束したんだけど、君も一緒にどう?…もちろん自作だけど?自分のパソコンって、パーツから組み上げた方が達成感があってよくない? 그러고 보니, 저번에 새 컴퓨터가 갖고 싶다는 이야기를 했었지. 히비키 쨩이랑 전자 제품 대리점에 가기로 약속을 했는데, 너도 같이 어때? …물론 지어낸 이야기인데? 자기 컴퓨터는 부품을 조립해서 만드는 게 달성감도 있도 좋지 않아? |
||
로비 상호작용5 |
あの病院はちょっと…とあるお嬢様と行った時に、彼女が死ぬほど恥ずかしい話を医者と看護師にしてくれたおかげで今は行きづらくて。しかも当の本人は完全無自覚っていう……。この辺りの病院が全部潰れない限りあそこには行きたくない… 저 병원은 조금… 어떤 아가씨랑 갔을 때, 그녀가 죽고 싶을 정도로 부끄러운 이야기를 의사와 간호사에게 해 주신 덕분에 지금은 가기 힘들어져서. 게다가 당사자는 전혀 자각이 없고…… 이 주변 병원이 전부 무너지지 않는 한 저기는 가고 싶지 않아… |
||
로비 상호작용6 |
なぜかぐや様にいたずらするかって…いたずらだなんて人聞きの悪い。かぐや様から自分の恋にしょうもない進捗があるたびドヤ顔報告されるのに対する些細な反撃、と言っていいでしょう。…でも最近はそれも段々エスカレートしてきて、私の気持ちなんて考えてもいない。その話に付き合えるのは私しかいないのに…かぐや様はもっと私を大事にすべきじゃない?そうでしょう? 왜 카구야 님께 장난을 치냐니… 장난이란 말은 듣기에 안 좋은걸. 카구야 님이 자기 연애에 별 것 아닌 진보가 있을 때마다 의기양양한 표정으로 보고하시는 것에 대한 사소한 반격, 이라고 말해도 될 것 같은데. …하지만 요즘엔 그것도 점점 정도가 심해져서 내 기분 같은 건 생각도 안 하셔. 그 이야기에 반응해주는 건 나밖에 없는데… 카구야 님은 좀 더 나를 소중히 해야 하시는 거 아니야? 그렇지? |
||
로비 상호작용7 |
確かに会長のお家柄はかぐや様と比べると雲泥の差があると言っていいでしょう。でも会長と接触してから、かぐや様が会長に惹かれた理由が少しずつわかってきた。あの会長こそ、かぐや様に一番相応しい人かもしれない。 확실히 회장네 집안은 카구야 님에 비하면 하늘과 땅 차이가 있다고 해도 될 정도야. 하지만 회장과 만나고 나서 카구야 님께서 회장에게 끌린 이유를 조금 알게 됐어. 그 회장이야말로, 카구야 님께 제일 어울리는 사람일지도 몰라. |
||
로비 상호작용8 |
お!わかってくれる?やっぱりお風呂はビーチチェアを突っ込んで横になりながら浸かるのが一番いいよね?安定感のある椅子に身を委ねて、湯舟でゆっくり疲れを洗い流すのたまらない…たまにそうでもしないと、この仕事やってられないよ。 오! 알아줬네? 역시 목욕은 비치 체어를 집어 넣고 누운 채로 잠기는 게 제일 좋지? 안정감 있는 의자에 몸을 맡기고 욕조에서 느긋하게 피로를 씻어내는 게 너무 좋아… 가끔 이렇게라도 하지 않으면 이 일은 할 수가 없어. |
||
선물-일반 |
それ私にくれるなんて、デートにでも誘う気ぃ?…やだもー、冗談に決まってるし~!なに緊張してんの?あはは、ありがと。 그걸 나한테 준다니, 데이트 신청이라도 할 셈이야? …뭐야~ 당연히 농담이지~! 뭘 긴장하고 있어? 아하하, 고마워. |
||
선물-기쁨 |
ヤバ、これ、この間の新作じゃん?よくゲットできたね?これもらっちゃった以上ちゃんとしたお礼をしなきゃだよね。お楽しみに〜! 대박. 이거, 이번에 나온 신작이잖아? 이걸 잘도 얻어왔네? 이걸 받아버린 이상 제대로 된 보답을 해야겠지. 기대해~! |
||
인연 레벨업1 |
何故かぐや様のメイドになったか?特別な理由はありません、早坂家の人間として当然のことをしているまでです。 왜 카구야 님의 메이드가 됐는지요? 특별히 이유가 있는 건 아니에요. 하야사카 가문 사람으로서 당연한 걸 하고 있는 겁니다. |
||
인연 레벨업2 |
それ、ため息ぃ?そんなため息ついてちゃ、幸せが蜘蛛の子ちらして逃げてくよ? 그거, 한숨? 그렇게 한숨을 쉬면 복이 거미 새끼들을 헤치고 도망가 버린다? |
||
인연 레벨업3 |
ねね、別に特に意味はないんだけどさ、恋に落ちた人で、意地でも向こうから告白するのを待つって人、普通いる?…やっぱ君もおかしいと思うよね!よりによってそんな変人が二人もいるなんて怖すぎなんですけど~…。 있잖아, 딱히 특별한 의미는 없는데 말야, 사랑에 빠졌는데 오기로라도 저쪽에서 고백하기를 기다리겠다는 사람, 보통 있어? …너도 역시 이상하다고 생각하지! 게다가 그런 이상한 사람이 둘이나 있다니 너무 무서운데~ |
||
인연 레벨업4 |
あの二人を見てるといつもどうしようもなくムカつく。でも時々うらやましい。一度くらい、私もあれ位誰かを好きに……なんて。 저 두 사람을 보고 있으면 이유도 없이 짜증이 나. 하지만 때때로 부럽기도 해. 나도 한 번쯤은 저렇게 다른 사람을 좋아하게…… 장난이야. |
||
인연 레벨업5 |
人は演じないと愛してもらえない。弱さも醜さも演技で包み隠さなければ愛されない。赤ん坊だって本能で判ってる事です。ありのままの自分が愛される事なんて絶対に無い… 사람은 연기를 하지 않으면 사랑받을 수 없어. 나약함도 추함도 연기로 숨겨야 사랑받을 수 있어. 갓난아이라도 본능적으로 알고 있는 거야. 있는 그대로의 모습은 절대 사랑받을 수 없어. |
||
계약 |
かぐや様のことは尊敬してます、私の主人ですから。でも私たちに上下関係はない。かぐや様が仰った通り、私たちは姉妹のような関係。あのクソじじぃが来ようとこの思いは変わりはしない。私の一番の願いは、かぐや様が自分の幸せを手に入れること。その日まで、この早坂愛はかぐや様のそばから一歩も離れない。 카구야 님은 존경하는 분이십니다. 제 주인이시니까요. 하지만 저희 사이에 상하 관계는 없어요. 카구야 님께께서 말씀하신 대로, 저희는 자매 같은 관계입니다. 그 망할 할아범이 온다 해도 이 마음은 바뀌지 않아요. 제 가장 큰 소원은, 카구야 님께서 자신의 행복을 손에 넣으시는 것. 그날까지 이 하야사카 아이는 카구야 님 곁에서 한 발짝도 떨어지지 않을 겁니다. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 |
マジこれ…六倍ヤクマン? 이거 진짜로… 육배 역만? |
||
텐파이 |
テンパイ。上がれなくてもしょうがない。 텐파이. 못 나도 어쩔 수 없지. |
||
노텐 |
ノーテン。誰も損しない、いいじゃないですか。 노텐. 아무도 손해보지 않았네, 나쁘지 않은데. |
||
사풍연타 |
スーフーレンダ。逃げるんですね。 사풍연타. 도망치는 거군요. |
||
사깡유국 |
スーカン流れ。欲張っちゃいましたね。 사깡유국. 너무 욕심냈군요. |
||
구종구패 |
九種九牌。国士もかっこいいけど、今はよしとしましょう。 구종구패. 국사무쌍도 멋있지만 오늘은 미뤄두죠. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
またこれか… 또 이건가… |
||
특수-도라를 버릴 때 |
残してもしょうがないから。 남겨도 뭘 못 하니까. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
これは流れるかも… 이러다간 유국일지도… |
||
특수-역만 텐파이 |
ふむ…この手なら勝ったと言っても過言じゃないでしょう。 흠… 이 패라면 이겼다 말해도 과언이 아니겠지. |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
この手、悪くないわ。 이 패, 나쁘지 않네. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あけましておめでとうございます。この後、かぐや様と本邸にご挨拶に出向く予定なのですが、それまではもう少し時間があるようですね。……神社、一緒に行きますか? 새해 복 많이 받으세요. 이 다음에는 카구야 님과 저택에 인사를 드리러 갈 예정입니다만, 그때까지는 아직 조금 시간이 있는 모양입니다. ……신사, 같이 가실래요? |
||
발렌타인 데이 |
はい、バレンタインチョコ。私らは毎年こうやって彼女のいないかわいそうな男子に義理チョコ配ってんの!もちろん君にはそういうつもりであげてるわけじゃないけど、本命でも義理でも気にしないよね?…でも、実はそれ、私が特別に君のために用意したヤツなんだ…あ〜らら。その顔、やっぱり期待してたんじゃん! 자, 발렌타인 초콜릿. 우리는 매년 이렇게 여자친구 없는 불쌍한 남자한테 의리 초콜릿을 주고 있어! 물론 너한테는 그런 의미로 주는 건 아니지만, 진심을 담았든 의리로 주는 거든 상관없지? …그래도, 사실은 그거 내가 특별히 널 위해서 만든 거야… 어~라라. 그 표정, 역시 기대했네! |
}}}}}}}}} |
2022년 4월 27일 카구야 콜라보로 추가된 캐릭터.
6.4. 시로가네 케이
[ruby(白銀,ruby=しろがね)] [ruby(圭,ruby=けい)] Kei Shirogane | 시로가네 케이 |
|
<colbgcolor=#EFEEEA,#383B40> 생일 | 8월 1일 |
연령 | 슈치인 학원 중등부 2학년 |
혈액형 | B |
성우 | 스즈시로 사유미 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
시로가네 미유키의 여동생. 슈치인 학원 중등부의 2학년 B반으로, 학생회 회계를 맡고 있다. 오빠와 마찬가지로 빈 시간에는 아르바이트로 일하며 가계를 돕고 있다. 그 곧은 성격은 남녀 모두에게 인기가 있다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
파일:majsoul_emokei-12.png |
}}}}}}}}} |
시로가네 케이의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
시로가네 케이 白銀圭の初期衣装 시로가네 케이의 기본 스킨. |
||
계약 白銀圭と契約を結んだときに入手できる着せ替え衣装 시로가네 케이와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
恋心怪盗 연심괴도 かぐや様は告らせたい✕雀魂コラボイベントにて入手できる限定の着せ替え衣装 青い薔薇は今宵、至宝を頂きに参上します。お覚悟を! 카구야 님은 고백받고 싶어×작혼 콜라보 이벤트에서 입수 가능한 한정 의상. 푸른 장미는 오늘 밤, 지고의 보석을 받으러 등장합니다. 각오하시길! |
}}}}}}}}} |
시로가네 케이의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 |
お?ダブルリーチ! 오! 더블 리치! |
||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 |
ツモ!やった! 쯔모! 됐다! |
||
획득 |
お邪魔します。秀知院学園中等部生徒会会計の白銀圭と申します。兄とかぐやさんをご存知ということは、高等部生徒会の新メンバー…?なるほど、誤解…でしたね。申し訳ありません。とりあえず、これからよろしくお願いします。 실례합니다. 슈치인 학원 중등부 학생회 회계인 시로가네 케이라고 합니다. 오빠와 카구야 씨를 알고 계신다는 건, 고등부 학생회 새 멤버…? 아하, 오해…했네요. 죄송합니다. 일단은, 앞으로 잘 부탁드립니다. |
||
1위 |
大したことじゃありません。何事もトップを目指すのが生徒会、当たり前のことです。 대단한 건 아니에요. 무엇이든 톱을 노리는 게 학생회, 당연한 거죠. |
||
로그인-일반 |
本日の予定、ですか。父がくれた図書カードを全然使ってませんし、本屋さんに行こうと思っています。良ければ一緒に行きませんか? 오늘 일정 말인가요. 아버지가 주신 도서 카드를 전혀 쓰질 않아서 서점에 가려고 했어요. 괜찮으시다면 같이 가실래요? |
||
로그인-최고 인연 |
あ、こんにち殺法!うん、やっぱり友達同士ならこの挨拶がいいよね! 아, 안녕하살법! 응, 역시 친구끼리는 이 인사법이 좋네! |
||
로비 상호작용1 |
む…この服を買うなら新聞配達200件分、こっちは240件分か…難しい。ん?今月は「週刊娯楽一飜」の配達にボーナスが出るのかぁ…これだ…今月終わるまで毎日50件くらい配達すれば今度は萌葉と買いに行ける! 음… 이 옷은 신문 배달 200건짜리, 이건 240건짜리네… 어렵다. 응? 이번 달은 '월간 오락 이한' 배달에 보너스가 나오네… 이거다… 이번 달 끝나기 전까지 매일 50건 정도만 배달하면 다음에 모에하랑 쇼핑하러 갈 수 있어! |
||
로비 상호작용2 |
私と萌葉ですか?親友ですよ。たまにお泊まりに行けるくらいの。萌葉はもちろん、ご家族の皆さんも優しくしてくれますし、政治家一族なのに全然嫌味な感じがなくて素敵な方々です。え?萌葉が私を見る時の目がおかしいですか?そんなの気のせいですよ、たまに私のこと食べちゃいたいとか言いますけどそんなのただの冗談に決まってますって。 저랑 모에하 말인가요? 친구예요. 가끔씩 집에 자러 갈 정도로 친해요. 모에하는 물론이고, 가족 분들도 다정하게 대해주시고, 정치인 가족 분들이신데도 전혀 싫어하는 것 같지 않으시니 멋진 분들이에요. 네? 모에하가 저를 볼 때 시선이 이상하다고요? 착각이겠죠, 가끔 절 먹어버리고 싶다는 말을 할 때도 있지만 그냥 농담이라니까요. |
||
로비 상호작용3 |
みんなは兄に騙されてるんですよ。虫苦手だし音痴だしすぐしょうもない嘘つくし脱いだ服裏返さないし。そんな兄が完璧な会長なわけなくないですか? 다들 오빠한테 속고 있는 거예요. 벌레를 싫어하고 음치에다 곧잘 시시한 거짓말이나 치고, 옷 벗고 나서 다시 안 뒤집어 놓기까지. 그런 오빠가 완벽한 회장일 리가 없잖아요? |
||
로비 상호작용4 |
捨て牌をミスした時は惜しいことしちゃったなって思いますけど、もう一度やり直せるチャンスがあるとしても、私は同じ牌を捨てると思います。私たちは未来予知なんてできないから、自分が正しいと思う一手を信じることしかできない。それが「正しいこと」である以上、後悔する必要はありません。 패를 잘못 버렸을 때 아까운 짓을 해 버렸다는 생각은 하지만, 한 번 더 다시 할 수 있는 기회가 있다고 해도 저는 같은 패를 버릴 것 같아요. 저희는 미래 예지 같은 걸 못 하니까 자신이 올바르다고 생각하는 패를 믿을 수밖에 없어요. 그게 '올바른 것'인 이상, 후회할 필요는 없어요. |
||
로비 상호작용5 |
ちょうどいいタイミングで来てくれて助かりました!兄がどこからかギターを借りてきて夢中で弾き始めちゃったんです!いくら止めても全っ然きかないし楽器が出せるはずのない音しか出ないの!お願いだから、呼吸を封じても良いからなんとか兄を止めてください! 마침 좋은 타이밍에 와 주셔서 다행이에요! 오빠가 어디서 기타를 빌려 와서는 푹 빠져서 연주를 시작했어요! 아무리 말려도 전혀 듣질 않고 악기에서 날 수가 없는 소리밖에 나질 않아요! 부탁이니까, 숨을 못 쉬게 해도 좋으니까 오빠 좀 어떻게 말려 주세요! |
||
로비 상호작용6 |
配信に映り込んだだけでスパチャ貰えるなんて…しかも一万円…。父さんに動画投稿なんて時間の無駄だって言ってきたけど、本当にお金になるんだね、これ…?最近はあの有名配信者の姫川響から私にコラボ出演のお誘いメッセージも来ててさ、「絶対バズる」って言ってたし、ど、どうしよう…私もちょっと動画、やってみよっかな…? 방송에 얼굴만 비추는데 슈퍼챗을 받을 수 있다니… 심지어 만 엔… 아버지에게 영상 업로드 같은 건 시간 낭비라고 말하고 왔는데, 정말로 돈이 되는구나, 이거…? 요즘은 그 유명 스트리머인 히메카와 히비키한테 콜라보 출연 제의 메시지도 왔는데, '무조건 뜬다'라고 말했고. 어, 어떡하지… 나도 영상 몇 개, 찍어볼까…? |
||
로비 상호작용7 |
最近お兄ぃが前よりキモくなってるのほんとしんどい。夜遅くまで長電話するしスマホを見ながらニヤけるしマジ無理。電話の向こうの声もなんか聞いたことある声だし…もしかしてあのバカお兄ぃ、本当にかぐやさんと…?? 요즘 오빠가 전보다 기분 나빠져서 너무 힘들어. 밤늦게까지 전화로 길게 얘기하질 않나, 스마트폰을 보면서 히죽대는 거 진짜 못 견디겠어. 전화 너머 목소리도 어디서 들어본 적 있는 목소리인데… 혹시 그 바보 오빠, 정말로 카구야 씨와…?? |
||
로비 상호작용8 |
おすすめの漫画?絶対絶対に「今日あま」を読んでみて!あの千月神社の相原さんもイチオシの感動超大作だよ!読んだら絶対恋したくなる!私が保証する! 추천 만화? 무조건 무조건 '오순맛' 읽어봐! 그 천월 신사에 계시는 아이하라 씨도 최애 작품이라 하시는 감동 초 대작이야! 한 번 읽어보면 무조건 빠진다니까! 내가 보증해! |
||
선물-일반 |
これを私に…?ありがとうございます。嬉しいですが、このような出費はこれからは抑えていただけますと助かります。 이걸 저에게…? 감사합니다. 기쁘지만, 이런 식의 지출은 앞으로는 삼가주시면 감사드리겠습니다. |
||
선물-기쁨 |
これ…わざわざ買ってきてくれたんですか?本当にありがとうございます!ぜひ、お返しをさせてください。しばらく新聞配達のバイトを多めに入れることになるかもしれませんが、このご恩に応えるためなら配達だろうがなんだろうが全然苦じゃありません! 이거… 일부러 사다 주신 건가요? 정말로 감사합니다! 부디 보답하게 해 주세요. 한동안 신문 배달 아르바이트를 많이 받게 될지도 모르지만, 이 은혜에 보답하려면 배달이든 뭐든 전혀 힘들지 않아요! |
||
인연 레벨업1 |
そっくりって、私と兄が…ですか?あんな嘘つきなひねくれものとそっくりだなんて、ちょっと失礼じゃないですか。 똑 닮았다니, 저랑 오빠가…요? 그런 거짓말만 치고 심성이 뒤틀린 사람과 닮았다니, 실례 아닌가요. |
||
인연 레벨업2 |
おに…兄が嫌いなわけじゃないけど、いつまでも子供扱いしてくるのが気に入らないんです。特に最近は小うるさくてオカンみたいだし。あなただって口うるさい男はキモいと思うでしょう? 오빠야… 오빠가 싫은 건 아니지만, 언제까지고 어린애 취급하는 게 마음에 안 들어요. 특히 요즘엔 귀찮은 게 엄마처럼 굴고. 당신도 귀찮은 남자는 기분 나쁘다고 생각하시죠? |
||
인연 레벨업3 |
かぐやさんが私ともっと仲良くなりたいって言ってた?ほんと??わ、私ももっと仲良くなりたいんだけど、会うといっつも緊張しちゃって…何を話せば良いのかわからなくなっちゃうんです… 카구야 씨가 저와 더 친해지고 싶다고 하셨다고요? 진짜?? 저, 저도 더 친해지고 싶은데, 만날 때마다 항상 긴장해서… 뭘 말해야 좋을지 까먹어 버려요… |
||
인연 레벨업4 |
私が兄より優秀だなんてことはありません。ただ、たまたま母の期待に運よく応えられた、それだけ。兄は昔からずっと努力してきました。昔は誰かの期待に応えるため、今は誰かの側にいるため。普段キモいキモい言ってるけど、兄のことは尊敬しています。 제가 오빠보다 우수하다는 건 아니에요. 하지만, 가끔 어머니의 기대에 운좋게 응했을 뿐, 그뿐이죠. 오빠는 예전부터 계속 노력해왔어요. 예전엔 누군가의 기대에 응하기 위해, 지금은 누군가의 곁에 있기 위해. 평소에 기분 나쁘다고 말은 하지만, 오빠를 존경하고 있어요. |
||
인연 레벨업5 |
お兄ぃはキモうざいし父さんも毎日何やってるのかわかんないけど、それでも私は一緒に暮らしたい。優秀かどうかは関係ない、ただ単純に一緒にいたい、それこそが家族でしょう? 오빠는 기분 나쁘고 짜증나는 사람이고 아버지도 늘 뭘 하는지 모르겠지만, 하지만 저는 같이 살고 싶어요. 우수하고 말고는 상관 없어요. 그냥 단순히 함께 있고 싶어요. 그게 가족이란 거잖아요? |
||
계약 |
あなたも天体に興味あるの?私はそういうの詳しくないけど、ただ星を眺めるのが好き。望遠鏡をのぞいた時、自分の辛いこととか悩み事とか、無限に広がる宇宙から見たらどんなにちっぽけかと思うと、なんだか落ち着く。あなたも見てみる?お兄ぃから教えてもらったのしかわからないけど、星のこと、話してあげてもいいよ。 너도 천체에 관심이 있어? 나는 그렇게 잘 알지는 않지만 그냥 별을 바라보는 게 좋아. 망원경을 들여다 볼 때, 내가 겪고 있는 괴로움과 고민이, 무한하게 펼쳐진 우주에서 본다면 얼마나 사소한지 생각하면 왠지 진정이 돼. 너도 봐 볼래? 오빠가 가르쳐 준 것밖에 모르지만, 별에 대해서 알려줄 수도 있어. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 |
テンパイ。これで点棒は無事…と 텐파이. 이걸로 점봉은 무사…하네. |
||
노텐 |
ぐぬぬ…ノーテン。惜しかった。 으으으… 노텐. 아까웠어. |
||
사풍연타 |
スーフーレンダ。立直しなくてよかった。 사풍연타. 리치 안 해도 되네. |
||
사깡유국 |
スーカン流れ。ドラも全部水の泡か… 사깡유국. 도라도 전부 물거품이 됐네…[ |
||
구종구패 |
九種九牌。今はこれでよし。 구종구패. 지금은 이거면 돼. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
…これは、判断ミスでしたね。 …이건 판단 미스였네요. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
これ以上持ってても邪魔なだけ。 이 이상 가지고 있어봤자 방해만 돼. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
時間がない、せめてテンパイを目指そう…! 시간이 없어. 적어도 텐파이는 노리자…! |
||
특수-역만 텐파이 |
ん?これが千花姉ぇが言ってたすごいやつ…なの!? 응? 이게 치카 언니가 말했던 엄청난 거…인가?! |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
この手…私のプライドに賭けて、ここは絶対に退けない! 이 패… 내 프라이드를 걸고, 여기서는 절대 물러설 수 없어! |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あけましておめでとうございます。新年のお願い…ですか?色々ありますけど、せっかくの新年ですし、ちょっとぐらい欲張っても神様は許してくれると思います。そうだ、ちょうどこれから萌葉と初詣に行こうと神社に向かうところだったんですよ。よかったら一緒に行きませんか。 새해 복 많이 받으세요. 새해 소원… 말인가요? 몇 개 있긴 한데, 모처럼 새해고 하니까 조금은 욕심 부려도 신께서는 허락해 주실 거예요. 맞다, 마침 이제부터 모에하랑 새해 참배에 가려고 신사로 향하는 길이었거든요. 괜찮으시다면 같이 가실까요. |
||
발렌타인 데이 |
バレンタインチョコ、よかったら受け取ってください。いつもお世話になってますので、そのお礼も兼ねて…はい、私の手作りです。家が家なので、こういうのはいつも作って贈るようにしてます。手作りって言っても市販の板チョコを溶かしてデコっただけなので、味は普通かもしれないけど…気に入ってもらえたら嬉しいです。 발렌타인 초콜릿, 괜찮으시다면 받아 주세요. 항상 신세를 지고 있어서 그 보답을 겸해서… 네, 제가 직접 만들었어요. 집이 집이라서 이런 건 항상 만들어서 드리고 있어요. 수제라고 해도 시중에 팔고 있는 판 초콜릿을 녹여서 데코레이션만 한 거라서 맛은 평범하겠지만… 마음에 들어하신다면 좋겠어요. |
}}}}}}}}} |
2022년 4월 27일 카구야 콜라보로 추가된 캐릭터.
7. 코드 기어스: 반역의 를르슈 콜라보
7.1. 를르슈 람페르지
ルルーシュ・ランペルージ Lelouch Lamperouge | 를르슈 람페르지 |
|
<colbgcolor=#B12258,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 12월 8일 |
연령 | 17세 |
혈액형 | A |
성우 | 후쿠야마 쥰 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
에어리어 11의 사립 고등학교인 애쉬포드 학원에 다니는 소년.명석한 두뇌를 지녀, 학생회에서 부회장을 맡고 있다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
를르슈 람페르지의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
를르슈 람페르지 를르슈 람페르지의 기본 스킨. |
||
계약 를르슈 람페르지와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
체스판의 연회 코드기아스: 반역의 를르슈×작혼 콜라보 한정. "왜 그래, 스자쿠? 그렇게 딱딱한 얼굴을 하고선. 모처럼의 연회잖아, 조금은 즐기는 게 어때?" |
}}}}}}}}} |
를르슈 람페르지의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. 신경 쓰지 말고 계속해. | ||
론 | 론. 넘겨라, 너의 나이트메어를! | ||
쯔모 | 쯔모. 고마워, 감사히 받지. | ||
획득 | 만나서 반갑다. 난 를르슈 람페르지, 잘 부탁한다. | ||
1위 | 를르슈 비 브리타니아가 명한다, 세상이여, 내게 복종하라! | ||
로그인-일반 | 왔군, 오늘은 무얼 할 거지? | ||
로그인-최고 인연 | 넌 사람이 참 좋구나. 보통은 친구가 되어 본심을 터놓을 수 있게 되기까진 상당한 시간이 필요하지. 그런데 넌 만난 지 얼마 되지도 않은 날 신용해 줬어. 그걸 두고 사람이 좋다고 하지, 달리 뭐라고 표현할까. 하지만, 난 그런 네가 싫지는 않아. | ||
로비 상호작용1 | 아사바 고등학교라. 우리 애쉬포드 학원처럼 학생회장이 꽤나 활동적인 모양이야, 후후. 미레이 회장을 따라 아사바 고등학교에서도 남녀 역전 축제나 초등학생의 날을 한다든지 말이지. 그래도 역시 학원 축제에서 '세계 제일의 피자 만들기' 같은 건 하지 않으려나. | ||
로비 상호작용2 | 흠…… 상상 이상의 성과로군. 이기기는 했다만, 좀 더 면밀함이 필요한가. 확률론도 포함해서, 원래 세계로 돌아가면 니나한테 배워 보도록 할까. | ||
로비 상호작용3 | 스자쿠와 재회하고 다시 옛날처럼 같이 놀 수 있게 되었다고 나나리가 기뻐하더라. 음? 나는 어떻냐고? 스자쿠 녀석, 인상은 꽤나 변했지만, 예나 지금이나 내가 가장 신뢰할 수 있는 친구야. | ||
로비 상호작용4 | 이건 모형인가? 꽤나 정교하게 만들어져 있구나. 아니, 우리들이 원래 있던 세계에서 운용하던 인간형 기동병기, 나이트메어 프레임이랑 비슷해보이길래 말이야. | ||
로비 상호작용5 | C.C.가 보이질 않는데, 또 이치히메랑 같이 식당가에 간 건가. 이세계에 전이했음에도 불구하고 맛있는 음식을 찾겠다며 이 현상을 받아들여 버리는 그 대담함에는 감탄스럽군. 뭐, 그래도 C.C.가 평소랑 다를 바 없어 보이는 덕분에, 나도 냉정해질 수 있는 것이긴 하다만. | ||
로비 상호작용6 | 예전에 나나리랑 같이 스자쿠를 처음 만났던 곳도, 이 혼천신사 같은 신사였다. 그 시절엔 스자쿠랑 자주 싸우곤 했었지. 그 녀석, 지금이랑은 다르게 난폭했어서 말이야. 항상 말다툼을 했었지. 하지만 얼마 안 가서 그 녀석이 사실은 바보 같이 정직한 인간이란 걸 알았거든. 그래서 그때부터 내 첫 친구가 되었어. | ||
로비 상호작용7 | 여기선 이한시가 한눈에 보이는구나. 그런데 우리들은 어째서 이 세계에 와 버린 걸까. 아마도 모종의 의미가 있을 터인데…… | ||
로비 상호작용8 | 올바른 방법만으론 살아갈 수 없는 사람도 있다. 세상은 그렇게 상냥하지 않아. 그러니까 난, 상냥한 세계를 만들기 위해서 세계에게 반역하는 거다. | ||
선물-일반 | 선물? 아까 모르는 녀석들한테 얇은 책을 대량으로 받았다만, 그건 대체 뭐지? 네 지인이라면, 미안하지만 돌려 주고 오지 않겠어? | ||
선물-기쁨 | 좋아하는 음식이라, 굳이 꼽자면 초콜릿이겠군. 영양가도 높고 릴렉스 효과도 있으니까. 머리를 쓴 후에 먹으면 피로 회복도 되거든. | ||
인연 레벨업1 | 이렇게 모르는 거리를 걷고 있자니, 왠지 신기한 느낌이 드네. 아니, 난 원래 세계에선 여동생이랑 숨다시피 지냈었거든. 그래서 이렇게 날 모르는 사람들만 있는 사람만 있는 거리라면, 안심하고 걸을 수 있다는 생각이 들어서 말이야. | ||
인연 레벨업2 | 그날 이후로 난 계속 거짓말을 해 왔다. 살아 있다는 거짓말을. 이름도 거짓. 경력도 거짓. 거짓 뿐이었다. 전혀 변하지 않는 세상에 질렸지만, 그 거짓말이란 절망을 그만둘 수조차 없었다. | ||
인연 레벨업3 | 음? 미안, 잠깐 생각을 좀 하느라…… 아까 C.C.랑 그 'Éternité'라는 카페에서 커피를 마셨는데, 그 가게의 수습생 여자애를 보니 원래 세계에 남겨둔 여동생이 떠올라서 말이야. 여동생은 몸이 불편하니까 좀 걱정돼서…… 나나리…… | ||
인연 레벨업4 | 나나리는 어릴 때 어떤 사고에 휘말려서, 눈과 다리의 자유를 잃어 버렸지. 내가 있던 세계는 그런 여동생이 안심하고 살아갈 수 있는 세상이 아니었다. 그래서 나는…… | ||
인연 레벨업5 | 내겐 단 하나의 소원이 있다. 그건, 나나리가 안심하고 살아갈 수 있는 세계를 만드는 것. 그걸 위해서라면, 난 이 세상조차도 부숴 주겠어. | ||
계약 | 나는 이 힘에 지지 않는다. 이 힘을 지배해서 완벽하게 써 주겠어. 그리고 잔혹한 이 세계를 바꿔 주겠다. 내 소원도, 네 소원도 전부 이뤄내겠어. 실현해 주겠어. 그러니까 계약이다, 내가 너에게 제안하는. | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. 두려워할 것 없다. 그저 전진할 뿐! | ||
노텐 | 노텐. ……! 내 목적을 읽은 녀석이 있었나. 우수하군. | ||
사풍연타 |
スーフーレンダ。はっ!同卓の奴らは全員共犯か?面白い。 사풍연타야. 헛! 같은 탁에 있는 녀석들은 전원 공범인가? 재미있군. |
||
사깡유국 |
スーカン流れ。なに?このような効果があるのか。 사깡유국. 뭐라고? 이런 효과가 있는 건가. |
||
구종구패 |
キュウシュキュウハイ。なんて奔放な手牌なんだ……仕方あるまい。 구종구패. 이 무슨 분방한 패인가…… 어쩔 수 없군. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 이기든 지든, 모든 것을 내놓지 않으면 아무것도 얻을 수 없다. | ||
특수-도라를 버릴 때 | 어째서냐고? ……간단하다. 왕부터 움직이지 않으면 부하가 따라오지 않잖아? | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 너희들을 적으로 돌리고 나니, 이렇게 성가신 상대가 될 줄이야. 하지만 난 그렇게 간단하게 패배하지 않는다. | ||
특수-역만 텐파이 | 해내겠다는 결의가 필요하다. 이건 소원을 건 게임이니까. 자, 이 가슴 뛰는 대국을 끝내도록 하지. | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 자, 적의 선택지는 다섯 가지. 가장 어리석은 수를 두는 짓은 하지 않았으면 좋겠다만. | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 많이 받아. 새해 목표는 정했어? 해가 바뀌어도 내 목표는 변하지 않아. 나나리가 행복하게 살아갈 수 있는 세계를 만드는 게 가장 우선이니까. | ||
발렌타인 데이 | 발렌타인데이라. 브리타니아에선 연인들의 사랑을 기념하는 날이라고 하지만, 에어리어 11에선 여성이 남성에게 초콜릿을 주는 날이라는 얘기가 퍼져 있거든. 그래서 브리타니아 유학생들한테도 유행하고 있어. 그러니까, 여러가지로 곤란해서 말이지…… | }}}}}}}}} |
2023년 4월 26일 업데이트로 추가된 캐릭터.
7.2. C.C.
C.C. | |
<colbgcolor=#C5E287,#383B40> 연령 | 불명 |
성우 | 유카나 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
기아스를 부여하는 것이 가능한 불로불사의 소녀. 모든 것이 수수께끼에 싸여 있다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
C.C.의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
C.C. C.C.의 기본 스킨. |
||
계약 C.C.와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. "냥? 냐아아~냥!" "계약도 했는데, 주인은 왜 말귀를 못 알아드는 거냥?" |
|||
체스판의 연회 코드기아스: 반역의 를르슈×작혼 콜라보 한정. "여기 연회 음식들, 맛은 제법이지만, 가장 중요한 피자가 없어서야…… 센스가 부족한 거 아닌가?" |
}}}}}}}}} |
C.C.의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
획득 | 나는 C.C. 그 이상도, 그 이하도 아냐. | ||
1위 | 약육강식은 원초적인 규칙이야. | ||
로그인-일반 | 잘 와 줬구나. | ||
로그인-최고 인연 | 뭐야, 너인가. 마침 잘 됐네. 잠시 어울려 주도록 할까. | ||
로비 상호작용1 | 내가 누구인지, 네가 알 필요는 없어. | ||
로비 상호작용2 | 물어보면 뭐든지 대답해 줄 거라고 생각했어? 미안하지만 대답하고 싶지 않은 것에 답할 생각은 없어. | ||
로비 상호작용3 | 식사를 뭘로 해야 할지 고민된다면, 피자로 해. 마침 여기 포인트 카드가 있으니깐. | ||
로비 상호작용4 | 가끔 '마녀'가 마작을 하러 온다, 라고 그 카비라는 점쟁이가 그랬지. 이 세계의 마녀란 어떤 것이려나. | ||
로비 상호작용5 | 어느 세계에서나 시답잖은 부분에서까지 프라이드에 집착하는 녀석이 있지. 좀 더 편하게 살 수도 있을 텐데 말이야. | ||
로비 상호작용6 | 를르슈? 그 녀석과는 장래를 약속한 사이야. 계약을 완수한다는 장래를 말이지. | ||
로비 상호작용7 | 혼천 신사의 대회에서 이기면, 전세계의 피자를 얻는 것도 가능한 건가? 흥, 재밌네. 조금 본 실력을 발휘해 보도록 할까. | ||
로비 상호작용8 | 내 소원은 를르슈가 이뤄줄 거야. 난 그걸 위해 를르슈의 소원을 이뤄줄 필요가 있어. 원래 세계로 돌아가서, 다정한 세계를 만든다는 소원을 말이지. | ||
선물-일반 | 나한테 선물이라니, 별난 녀석이구나. | ||
선물-기쁨 | 선물? 피자라면 받아 줄 수 있다만? | ||
인연 레벨업1 | 시작은 브리타니아한테 잡혀 버린 것이었지. 운이 나쁘게도, 난 거기서 연구 대상이 되어 버렸어. | ||
인연 레벨업2 | 날 붙잡은 것은 를르슈의 이복형제인 클로비스. 그 녀석은 본국에 이 사실을 비밀로 하곤 내 존재를 숨겼어. | ||
인연 레벨업3 | 일급 기밀이 되어 버린 나를, 레지스탕스는 병기라고 착각하곤 브리타니아에게서 빼돌렸어. 그게 를르슈랑 만나는 계기가 되었지. | ||
인연 레벨업4 | 날 되찾으려고 하던 브리타니아는 많은 사람들을 희생시켰어. 그리고 날 감싸려고 했던 를르슈도 생명의 위협을 받게 됐지. 그래서 난, 그 녀석한테 힘을 줬어. | ||
인연 레벨업5 | 난 를르슈에게 힘을 줬어. 살기 위한 힘을. 기어스라는 이름의 힘을. 그렇게 그 녀석의 반역이 시작된 거야. | ||
계약 | 계약하게 되면 넌 인간의 세상에서 살면서, 인간과는 다른 법칙을 살아가게 된다. 다른 섭리, 다른 시간, 다른 목숨. 왕의 힘은 널 고독하게 만들 것이다. 그 각오가 있다면…… | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. 기어가 척척 맞물리고 있어! | ||
노텐 | 노텐. 계산 미스야……! | ||
사풍연타 |
スーフーレンダ。こんな偶然があったものだな。 사풍연타. 이런 우연이 있는 거구나. |
||
사깡유국 |
スーカン流れだ。 사깡유국이야. |
||
구종구패 |
キュウシュキュウハイ。勿体ない……、というほどでもないか。 구종구패. 아깝다…… 라고 할 정도는 아닌가. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 응? 하지만…… 예측대로라면 이 패가 없어도 별 영향은 없겠지…… | ||
특수-도라를 버릴 때 | 우와앗, 눈부신 에너지가……! | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 자, 잠깐만 기다려, 아직 임전 태세가 아니라구~……! | ||
특수-역만 텐파이 | 괜찮아, 괜찮아. 이 수는 완벽하게 검증했으니까, 안정성과 유효성에는 자신 있어! | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 이 수에 최근 한 달치 실전 데이터랑 계산 데이터를 담았어, 힘내자구! 미라이! 오른다~! | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 많이 받아. 새해를 맞이한다는 행위는 구식이 아닌가 싶었다만, 이렇게 너한테 인사하는 것도 나쁘지는 않을지도 모르겠네. | ||
발렌타인 데이 | 초콜릿? 아아! 그러고 보니 오늘이 발렌타인데이였네! 그치만 시즈한테 줄 거 말고는 없어. ……아니, 풋. 아하하! 그렇게까지 실망하는 거야? 농담이야, 여기 있어! 자, 해피 발렌타인! | }}}}}}}}} |
2023년 4월 26일 업데이트로 추가된 캐릭터.
7.3. 쿠루루기 스자쿠
[ruby(枢木,ruby=くるるぎ)] スザク Suzaku Kururugi | 쿠루루기 스자쿠 |
|
<colbgcolor=#5F9959,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 7월 10일 |
연령 | 17세 |
혈액형 | O |
성우 | 사쿠라이 타카히로 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
를르슈의 소꿉친구이자 최대의 적인 소년. 그 초인적인 전투력은, 혼자서 전세를 뒤집어 버릴 정도이다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
쿠루루기 스자쿠의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
쿠루루기 스자쿠 쿠루루기 스자쿠의 기본 스킨. |
||
계약 쿠루루기 스자쿠와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
체스판의 연회 코드기아스: 반역의 를르슈×작혼 콜라보 한정. "연회라고는 해도, 기사로서 긴장감을 가질 필요는 있겠지. 안 그래, 를르슈?" |
}}}}}}}}} |
쿠루루기 스자쿠의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북, 좋은 느낌이야. | ||
론 | 론, 각오해라! | ||
쯔모 | 쯔모, 감사합니다. | ||
획득 | 나는 쿠루루기 스자쿠야. 애쉬포드 학생회에서 선도부를 맡고 있지. 잘 부탁해. | ||
1위 | 좋아, 할 수 있어! 이 랜슬롯이라면 단숨에! | ||
로그인-일반 | 여어, 왔구나. 오늘도 잘 부탁해. | ||
로그인-최고 인연 | 여어, 오늘 컨디션은 어때? 마작을 하기 전에 잠깐 체력 트레이닝을 해 보는 건 어떨까? 적당한 운동을 하면 머리도 맑아질 거라고 생각한다만? | ||
로비 상호작용1 | 군인과 기사, 어느 쪽이냐고? 아니, 난 군인이면서 기사이기도 한데. 그리고 학생이기도 하고…… 조금 설명하기 어렵네. | ||
로비 상호작용2 | 그러고 보니, 오늘 마작 회관에 실력 좋은 작사들이 모여서 대국을 한다더라. 를르슈가 기대하고 있더라고. 를르슈는 냉정한 것처럼 보여도, 사실 상대가 강하면 강할수록 불타오르는 성격이야. | ||
로비 상호작용3 | 사회도 마작도 똑같아. 착실히 규칙을 지켜야만 하지. 규칙을 어기고, 잘못된 방법으로 얻은 결과에 가치는 없으니까. | ||
로비 상호작용4 | 저 C.C.라는 소녀는 대체 뭐지? 나리타에서 제로를 지켰던 걸 보면 제로의 동료인 것 같긴 한데, 도저히 종잡을 수가 없네. 이세계에 왔는데도 딱히 놀란 기색도 없고, 신기하네. | ||
로비 상호작용5 | 미안하지만, 이 약을 젝스한테 건네줄 수 있을까? 아까 대련할 때 다친 것 같거든. 아, 내가 주려고는 했는데 순순히 받아 주질 않아서 말이지. 네가 주는 거라면 받아 주지 않을까. | ||
로비 상호작용6 | 유피는 언제나 갑작스럽지. 처음 만났을 때도, 자신이 왕녀라고 밝힐 때도, 학교를 정할 때도, 날 기사로 임명했을 때까지도, 언제나 그랬어. 하지만 그 갑작스러운 순간마다, 나는 내 안의 문이 열리는 듯한 느낌이 들었어. 그래서 난 유피에게 감사하고 있어. | ||
로비 상호작용7 | 7년이나 지나고 나니, 나도 를르슈도 꽤나 변했지. 를르슈는 날 보고 어른스러워졌다고 하지만, 를르슈야말로 예전에 비해 거칠어졌다고 생각해. 하지만 그건 나나리와 둘이서, 남매끼리 살아가기 위해 필요한 것이었을지도 모르지. | ||
로비 상호작용8 | 쿠루루기 신사 근처에도 이런 연못이 있었지. 종종 가재를 잡아서 놀곤 했었을 거야. 낚시해 본 적 있어? 낚싯줄에 개구리 다리를 묶어서 말이야. 아아, 그립네. 그렇지, 해 본 적이 없다면, 여기 혼천 신사 연못에서 가재 낚시를 해 보지 않을래? | ||
선물-일반 | 나한테 선물을? 고마워. 잘 간직할게. | ||
선물-기쁨 | 이걸 나한테? 고마워. 나도 뭔가 보답을 줘야겠지. 네가 좋아하는 거나 관심 있는 걸 알려 주지 않을래? | ||
인연 레벨업1 | 난 알고 있어. 올바르지 못한 방법으로 얻은 결과가 무엇을 낳는지. 그것은 갈데없는 허무함과 후회만을 남긴다는 사실을. | ||
인연 레벨업2 | 난 예전에 잘못된 선택을 했어. 갑작스레 시작된 브리타니아와의 전쟁을 끝내기 위해서 올바르지 못한 방법을 선택하고 말았지. 그 일을 지금도 후회하고 있어. | ||
인연 레벨업3 | 난 명예 브리타니아인이 되어서, 브리타니아 군에 입대했어. 그런 건 배신 행위나 다름없는 짓이지. 내가 누구의 아들인지 알고 있는 사람들의 눈에는 더더욱 그렇게 비칠 것이고. 하지만, 이건 나 자신이 정한 규칙이야. 내가 저지른 일을 바로잡기 위해 지켜야만 하는 규칙인 거야. | ||
인연 레벨업4 | 무력으로 타국을 침략하는 브리타니아를 위해 노력할 가치는 없을지도 몰라. 하지만 그렇기에 나는, 이 나라를 가치 있는 나라로 바꿔 보이겠어. 브리타니아 안에서 말이지. 그리고 그런 생각으로 들어간 브리타니아 군에서 그녀를 만나게 되었지. 나와 같은 생각을 가진 소중한 그녀를. | ||
인연 레벨업5 | 난 브리타니아의 왕녀이면서도 상냥한 세계를 바라는 유피를 위해서도 원래 세계로 돌아가야만 해. 유피와 함께 나아가기 위해서. | ||
계약 | 난 이번에야말로, 올바른 방법으로 소원을 이뤄 낼 거야. 너와 약속할게. 유피는 이런 내 모습까지도 인정해 줬어. 나 자신을 혐오하던 날 좋아한다고 말해줬어. 그런 유피를 위해서, 나는 소원을 이루어 내겠어! | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. 나약함은 버렸어! | ||
노텐 | 노텐. 어째서 이쪽의 움직임이 읽힌 거지…… | ||
사풍연타 |
スーフーレンダ。こういうこともあるのか。 사풍연타. 이런 일도 있는 건가. |
||
사깡유국 |
スーカン流れ。少しもったいないな。 사깡유국. 조금 아까운걸. |
||
구종구패 |
キュウシュキュウハイ。この手は……危険かもしれない。 구종구패. 이 패는…… 위험할지도 몰라. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 흐름이 좋지 않네…… | ||
특수-도라를 버릴 때 | 결과를 바란다면, 뭔가를 해야만 해. | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 난 아직 알 수 없어. 하지만 나아가는 걸 그만둔다면, 모든 것이 물거품이 되어 버려. | ||
특수-역만 텐파이 | 나는 가야만 해. 랜슬롯이라면 막아낼 수 있을 터. 그러니까! | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 지금 저와 랜슬롯이 필요하다면, 해야만 할 때입니다! | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 많이 받아. 새해 첫날부터 너랑 만나다니, 올해는 좋은 한 해가 될 것 같네. 그렇지. 지금부터 참배하러 가지 않을래? 7년 전 브리타니아에게 점령당한 이후로 가 본 적이 없으니까, 가고 싶어져서 말이야. 어때? | ||
발렌타인 데이 | 나한테 초콜릿을? 아, 오늘이 발렌타인데이구나. 고마워, 잘 먹을게. 그래, 초콜릿을 받은 답례를 하고 싶은데, 오늘 시간 괜찮아? 너랑 같이 이한시를 돌아보고 싶은데. | }}}}}}}}} |
2023년 4월 26일 업데이트로 추가된 캐릭터.
7.4. 코즈키 카렌
[ruby(紅月,ruby=こうづき)]カレン Kallen Kouzuki | 코즈키 카렌 |
|
<colbgcolor=#C2556C,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 3월 29일 |
연령 | 17세 |
혈액형 | B |
성우 | 코시미즈 아미 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
일본인과 브리타니아인의 혼혈. 흑의 기사단의 에이스 파일럿이다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
코즈키 카렌의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
코즈키 카렌 코즈키 카렌의 기본 스킨. |
||
계약 코즈키 카렌과 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
체스판의 연회 코드기아스: 반역의 를르슈×작혼 콜라보 한정. "이 드레스…… 디자인은 나쁘지 않지만, 왠지 좀 어색한 느낌이네……" |
}}}}}}}}} |
코즈키 카렌의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 |
リーチ。こいつの力、わかってるよね? 리치. 이 녀석의 힘, 알고 있겠지? |
||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
획득 | 안녕, 난 카렌 슈타트펠트야. 애쉬포드 학원의 학생…… 아, 됐다, 됐어. 난 코즈키 카렌이야. 잘 부탁해. | ||
1위 | 이것이 친위대 대장, 코즈키 카렌의 실력이다! | ||
로그인-일반 | 아, 왔구나. 오늘도 잘 부탁해. | ||
로그인-최고 인연 | 오늘은 딱히 할 일이 없어. 이쪽 세계에선 학생회도 흑의 기사단의 훈련도 없으니까, 제법 시간이 남아돈다고. 괜찮으면 시간 때우기에 어울려 줄래? | ||
로비 상호작용1 | 안녕하신지요. 오늘도 좋은 날씨네요…… 아아~ 짜증나! 결석 핑계로 괜찮긴 하지만, 병약하다는 설정 같은 건 괜히 했어. | ||
로비 상호작용2 | 미레이 회장한테 반강제적으로 끌려온 학생회였지만, 의외로 즐거웠던 건 사실이야. 그래서 학원에 있을 수 없게 된 건 조금 아쉽다고나 할까. 이시하라네 애들은 학생회 생활을 만끽해 줬으면 좋겠어. 내가 못했던 것까지 말이야. | ||
로비 상호작용3 | 카구야히메의 토끼 귀, 설마 진짜는 아니겠지? 하지만 머리카락에 가려서서 인간 귀는 보이질 않고…… 아아! 왠지 신경쓰여! 눈 딱 감고 한번 물어볼까. | ||
로비 상호작용4 | 스자쿠의 방식으론 우리 나라를 구할 수 없어. 이 사회에 들어갈 수 있는 사람이라면 괜찮겠지만, 그렇지 못하고 그저 핍박받기만 하는 약한 사람들도 많아. 그런 사람들도 살아갈 수 있는 길을 찾아야만 해! | ||
로비 상호작용5 | 하아…… 난 마작이 맞지 않는 걸지도. 직감적으로 하는 건 되는데, 상대의 심리를 읽는다든지 그런 건 영 서투르단 말이지. | ||
로비 상호작용6 | 를르슈는 별로 맘에 들진 않아. 멋있다고 생각하는 건지, 평론가마냥 세상을 삐딱하게 보는 듯한 느낌이 들거든. 조금은 괜찮은 남자라고 생각했었는데 말이지. | ||
로비 상호작용7 | 스자쿠가 하는 말은 겉만 번지르르한 소리야. 거역하지 않고 브리타니아에게 지배당하는 현재를 받아들이는 것이 평화라니, 난 그렇게 생각하지 않아. 스자쿠가 그 신념을 관철하겠다면, 난 무슨 짓을 해서라도 그걸 저지하겠어. | ||
로비 상호작용8 | 제로의 정체가 누군지는 관계없어. 제로는 브리타니아의 허를 찌르고 대등하고 싸울 수 있는 능력을 지닌, 우리 흑기사단의 리더야. 그 정체를 모른다 할지라도, 신뢰할 수 있을 만한 인간이야. | ||
선물-일반 | 겨우 이 정도 갖고 선물이라니, 안 그래도 되는데. 그래도 고마워. | ||
선물-기쁨 | 후훗. 다음엔 내가 선물을 줄 차례네. 난 빚은 반드시 갚는 성격이거든. 그러니까 네가 좋아하는 걸 알려 줄래? | ||
인연 레벨업1 | 난 사실 혼혈이야. 귀족인 아버지가 메이드인 어머니에게 손을 대서 태어난 아이. 그런데 아버지 쪽인 슈타트펠트가에 후계자가 없었거든, 그래서 난 브리타니아인으로서 살 수 있게 됐지. | ||
인연 레벨업2 | 우리 오빠는 고향을 되찾기 위해 싸웠어. 브리타니아에게 빼았긴 나라를 되찾기 위해…… 하지만 그 싸움 도중에 행방불명이 되고 말았지…… 그래서 난 오빠의 의지를 이어서 브리타니아와 싸우기로 했어. | ||
인연 레벨업3 | 슈타트펠트의 이름으로 살아가면, 아무런 불편 없이 살 수 있다는 건 알고 있어. 하지만 난, 지금 벌어지고 있는 사실을 외면할 수만은 없어! | ||
인연 레벨업4 | 난 어머니가 싫었어. 남자한테 매달리는 약한 여자라고 생각했지. 그런데 아니었어. 어머니는 날 걱정해서, 언제나 곁에서 지켜보고 계셨어. 어머니는 자신이 아무리 힘들고 비참한 일을 겪더라도 날 지켜보고 계셨던 거야. | ||
인연 레벨업5 | 내 소원은 브리타니아에게 빼았긴 고향을 되찾는 것. 제로 덕분에 그 소원이 이루어질지도 몰라. 그러니까 난 한시라도 빨리 원래 세계로 돌아가야만 해. | ||
계약 | 난 잘못된 세상을 바꿔내겠어. 그렇게 하지 않으면, 그렇지 않으면, 오빠가 편히 잠들 수 없어. 그러니까 난 싸울 거야. 이기기 위해서라면 어떤 수단이든 가리지 않겠어! | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이야. | ||
노텐 | 노, 노텐. | ||
사풍연타 |
スーフーレンダ。これも戦略の一環ってやつかしら。 사풍연타. 이것도 전략의 일환인 걸까. |
||
사깡유국 |
……スーカン流れ? ……사깡유국? |
||
구종구패 |
キュウシュキュウハイ。もっと慎重に行かないと。 구종구패. 조금 더 신중하게 가야겠어. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 큿, 또 똑같은 패…… | ||
특수-도라를 버릴 때 | 일단 버린다. | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 이제 남은 게 얼마 없어……! | ||
특수-역만 텐파이 | 이 일격으로 전부 끝낸다! | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 이 홍련 2식으로, 우리의 반격이 시작되는 거다! | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 많이 받아. 지금부터 새해 행사에 가려고 하는데, 너도 같이 어때? 브리타니아한테 침략을 당하기 전엔 가족끼리 신사에 가곤 했었어. 그땐 어렸으니까 오빠가 손을 잡아 줬었지. | ||
발렌타인 데이 | 발렌타인데이라. 발렌타인 초콜릿은 수제가 좋다고 샤리가 그랬던가. 미안하지만 지금의 나에겐 상관없는 이야기려나. 지금은 그것보다 중요한 일이 있으니까 말이야. | }}}}}}}}} |
2023년 4월 26일 업데이트로 추가된 캐릭터.
8. 극장판 Fate/kaleid liner 프리즈마☆이리야 Licht 이름없는 소녀 콜라보
성배 전쟁을 패러디하여 성작☆전쟁(聖雀☆戦争 / Holy Mahjong☆War)이라는 이름으로 진행된다. 한국 서버와 글로벌 서버는 서버를 공유하지만, 한국 서버에서 접속할 경우에만 콜라보 접근이 제한되는 조치가 취해졌다. 때문에 상대가 콜라보 캐릭터라면 이치히메 기본 스킨으로 대체된다. 대신 콜라보와 함께 신설된 이벤트전인 영창전만 들어왔다.8.1. 이리야
イリヤ Illya | 이리야 |
|
<colbgcolor=#FFC9D7,#383B40> 생일 | 7월 20일 |
연령 | 11세 |
성우 | 카도와키 마이 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
매지컬 루비에게 속아서 마법소녀가 되어 버린 초등학교 5학년생. 8번째 클래스 카드에 깃든 흑화 영령과의 싸움을 끝내고 미유와 쿠로네와 함께 평범한 생활을 만끽하고 있다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
파일:이리야_스탬프 8.png |
}}}}}}}}} |
이리야의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
이리야 イリヤの初期衣装 이리야의 기본 스킨. |
||
계약 イリヤと契約を結んだ時に入手できる着せ替え衣装 이리야와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
Prism Live 「魔法少女は人々に希望をもたらす存在、アイドルもそう。つまり……魔法少女は最強のアイドルってこと!?」 "마법소녀는 사람들에게 희망을 가져오는 존재, 아이돌도 그래. 그 말은…… 마법소녀는 아이돌이라는 거야?!" |
}}}}}}}}} |
이리야의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
획득 |
こんにちは!わたしの名前はイリヤスフィール・フォン・アインツベルン。「イリヤ」でいいよ!ご覧の通り、どこにでもいそうな小学生だよ。まぁ……魔法少女ってやつもやってるけど、本当に、本当~にごく普通の小学生だから! 안녕! 내 이름은 이리야스필 폰 아인츠베른. '이리야'라고 불러 줘! 보이는 대로, 어디에서나 있을 법한 초등학생이야. 뭐…… 마법소녀란 것도 하고 있지만 정말로, 정말~로 아주 평범한 초등학생이니까! |
||
1위 |
ふぅ……あとちょっとで負けちゃうとこだった。わたし、頑張ったよね?えへへ。 후우…… 앞으로 조금이면 져 버릴 뻔했어. 나, 열심히 했지? 에헤헤. |
||
로그인-일반 |
こんにちは、わたしとミユね、今から一緒にこの「境界面」から抜け出す手掛かりを探しに行こうとしてるんだ。はぁ……。ギルくんはともかく、クロまで暇さえあればフラフラして。二人は帰れなくなったら~、とか心配してないのかな~? 안녕. 나랑 미유 있잖아, 이제부터 같이 이 '경계면'에서 빠져 나갈 방법을 찾으러 가려고. 하아…… 길 군은 그렇다 치고, 쿠로까지 틈만 나면 헤실헤실댄다니까. 두 사람은 만약 못 돌아가면~ 같은 걱정은 안 하는 걸까~? |
||
로그인-최고 인연 |
いつかはここを離れる日が来るって思うと、なんだがちょっと寂しい気がするな。ささやかで、退屈で、無意味な毎日だけど……あなたと一緒に過ごす日々は、何よりかけがえのないものなのかもしれない。 언젠가는 여길 떠날 날이 온다고 생각하니까, 어쩐지 좀 쓸쓸해지네. 사소하고, 지루하고, 무의미한 하루하루지만…… 너랑 함께 지내는 날들은 무엇과도 바꿀 수 없는 걸지도 몰라. |
||
로비 상호작용1 |
得意なこと?わたしは走るのが得意だよ、同い年の男子と比べても負けないくらい。でも……ミユと出会ってから、この長所もいよいよ目立たなくなってきた気がする。そう言えばこの前、ハルナちゃんと競走した時も、ギリギリで勝ちだったっけ……は、ははは……どうしよう……。 잘 하는 거? 나는 달리기를 잘 해. 같은 학년 남자 애들이랑 비교해도 안 질 정도야. 하지만…… 미유랑 만나고 나서, 이 장점도 점점 눈에 안 띄게 된 것 같아. 그러고 보니 저번에 하루나랑 달리기 시합했을 때도, 아슬아슬하게 이겼었지…… 하, 하하하…… 어떡하지…… |
||
로비 상호작용2 |
ミユの考えることって時々本当によく分かんないよね。でも、ミユはしゃべるのが得意じゃないだけで、本当はあなたのこと嫌ってる訳じゃないって、長いこと一緒にいるとわかっちゃうんだ。それに、ミユにもたくさん可愛いとこあるんだよ?メイド服姿とか、いいよね……え、えへへ……。 미유가 생각하는 건 가끔 정말로 이해가 안 될 때가 있어. 하지만, 미유는 말을 잘 못 하는 것뿐이지, 사실은 널 싫어하는 게 아니라는 걸, 오랜 시간 함께하면 알게 돼. 게다가, 미유에게도 귀여운 모습이 잔뜩 있다? 메이드 복장 같은 거, 좋지…… 에, 에헤헤…… |
||
로비 상호작용3 |
なんでさっきの牌を止めれられたのかって?んー、なんて説明すればいいんだろ……。なんかこう、どうしようもなくなった時、どうすればいいのかが何となく浮かんできて、気づいたらどれが危険牌か分かっちゃう……みたいな。 왜 아까 패를 막았냐니? 음, 어떻게 설명하지…… 뭐랄까 그, 아무 손쓸 방법이 없을 때, 어떻게 해야 할지가 나도 모르게 떠올라서, 정신을 차려보면 어떤 게 위험패인지 알게 되는 것…… 같은 건데. |
||
로비 상호작용4 |
魔法少女にとって一番重要なのは何か……まぁ、無難に想像力、かな?空想と意志さえあれば、出来ないことなんてない!なんてね。 마법소녀에게 가장 중요한 것은 무엇인가…… 뭐, 무난하게 상상력, 정도? 상상과 의지만 있으면 불가능한 건 없어! 장난이야. |
||
로비 상호작용5 |
この魔法が使えない世界に来てから、時々違和感を感じるんだよね。急いでる時とか、今までみたいに転身して飛んでいけなくなっちゃったし……って、もしかしてわたし、魔法に依存しすぎじゃない!? 이 마법을 쓸 수 없는 세계에 오고 나서, 가끔 위화감을 느낀단 말야. 서두를 때라든가, 지금껏 해 왔던 것처럼 전신해서 날아갈 수가 없어졌으니까…… 잠깐, 설마 나, 마법에 너무 의존하고 있던 거 아니야?! |
||
로비 상호작용6 |
こんにちは!あの、クロ見なかった!?まったく……。わたしの顔にイタズラしないでって何度も言ってるのに、まーたやってくれたみたい。今度こそとっ捕まえて、姉としての威厳を見せつけてやるんだから! 안녕! 저, 쿠로 못 봤어?! 정말…… 내 얼굴에 장난치지 말라고 몇 번을 말했는데, 또~ 했나봐. |
||
로비 상호작용7 |
サワコさんに会うと、いつもママを思い出すんだ。うん、わたしのママはサワコさんに負けないくらい美人なんだよ。ほら、写真を見せてあげる……ん?パパの顔が写ってないのはなんでって?……あれ?言われてみると、なんでだろう。パパの顔、思い出せないような…… 사와코 씨를 만나면 항상 엄마가 떠올라. 응, 우리 엄마는 사와코 씨한테 지지 않을 만큼 예뻐. 자, 사진 보여줄게…… 응? 아빠 얼굴이 안 찍힌 건 왜 그런 거냐고? ……어라? 듣고 보니까, 왜 그런 걸까. 아빠 얼굴, 기억이 안 나는 것 같아…… |
||
로비 상호작용8 |
元の世界にいつ戻れるんだろう。夏休みの宿題とか、まだやり残したことがいっぱいあるのに……。帰ったらすぐ新学期、とかそういうのは勘弁してよね……! 원래 세계로 언제 돌아갈 수 있을까. 여름 방학 숙제랑 아직 다 못 한 게 잔뜩 있는데…… 돌아가면 바로 새 학기가 시작되는 건 아니었음 좋겠어……! |
||
선물-일반 |
これ……わたしにくれるの?ありがとう! 이거…… 나한테 주는 거야? 고마워! |
||
선물-기쁨 |
こんな貴重なものをもらっちゃったら、どうやってお返ししたらいいかわかんなくなっちゃうよ……。え?頭をなでなでするだけでいいの?あなたみたいな人でも、冗談とか言うんだ。まぁ、本当にそれでいいならやってあげるよ。わたしもお姉ちゃん気分になれるし、へへ。 이런 귀중한 걸 받으면 어떻게 보답해야 할지 모르겠어…… 어? 머리를 쓰다듬어 주기만 하면 돼? 너 같은 사람도 농담을 하는구나. 뭐, 정말 그걸로 된다면 해 줄게. 나도 언니 같은 기분이 들거든, 헤헤. |
||
인연 레벨업1 |
魔法少女になってする事かぁ……わたしとミユは、リンさんやルヴィアさんと協力して、「クラスカード」を回収するのが役目だよ。まあ、いつもは人目を盗んでやってるけどね。そうそう、爆発物処理班が街中の時限爆弾をこっそり解除する時みたいな感じで。 마법소녀가 되면 하는 일 말이지…… 나랑 미유는, 린 씨나 루비아 씨랑 협력해서 '클래스 카드'를 회수하는 역할을 맡고 있어. 뭐, 평소에는 사람들 눈을 피해서 하고 있지만 말이야. 맞아맞아, 폭발물 처리반이 길거리에 있는 시한 폭탄을 남몰래 해제할 때 같은 느낌으로. |
||
인연 레벨업2 |
ち、ちがう!誤解しないで、今のはクロに……えっと……そう!医療行為!「魔力供給」というれっきとした医療行為だよ!本当に、一切の感情無しの、ただの補給だから! 아, 아니야! 오해하지 말아 줘, 지금 한 건 쿠로한테…… 어…… 맞다! 치료 행위! '마력 공급'이라는 어엿한 치료 행위야! 정말로, 아무 감정 없는 단순한 공급이야! |
||
인연 레벨업3 |
どんな世界でも、やっぱり魔法少女ものはいいよね。そういえば、わたしがこういうの好きって言ったら、カナさんがこれのDVDを全巻貸してくれたんだよ。どう、一緒に見る? 어떤 세계든, 역시 마법소녀란 좋은 거네. 그러고 보니, 내가 이런 걸 좋아한다고 말했더니 카나 씨가 이런 DVD를 전권 빌려주셨어. 어때, 같이 볼래? |
||
인연 레벨업4 |
わたしね、ミユとクロと誕生日が同じなの。つくづく不思議だよね。今年も、これからも、二人と一緒に、海で誕生日をお祝いしたいなぁ。 나 있잖아, 미유랑 쿠로랑 생일이 같아. 엄청 신기하지. 올해도, 앞으로도, 두 사람이랑 함께 바다에서 생일을 축하하고 싶어. |
||
인연 레벨업5 |
わたし、前は自分の力が怖かったの。怖くて、本当に魔法少女を続けていいのか迷ったこともあった。でも、ママに「力そのものに良いも悪いもないの、重要なのは使う人」って言われて……。それで決めたの、もう何があっても逃げないって。 나, 예전에는 내 힘이 무서웠어. 무서워서, 정말로 마법소녀를 계속해도 되는 걸까 망설였던 적도 있었어. 하지만, 엄마한테 '힘 그 자체에는 좋고 나쁨도 없어. 중요한 건 사용하는 사람이야.'라는 말을 듣고 나서…… 그리고 정했어, 이제 무슨 일이 있어도 도망치지 않겠다고. |
||
계약 |
す、すごい……!ルビーがいないのに転身できちゃった!もしかしてあなたって、本当はすごい魔法使いとか? 괴, 굉장해……! 루비가 없는데 전신에 성공했어! 혹기 너, 사실은 엄청난 마법사 아냐? |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 |
テンパイ。最後まで頑張ったから、褒めてね! 텐파이. 마지막까지 열심히 했으니까, 칭찬해 줘! |
||
노텐 |
ノーテン。あーあ!ダメだったかぁ〜 노텐. 아~아! 안 된 건가~ |
||
사풍연타 |
スーフーレンダ。これは逃げ…じゃないはず、だよね? 사풍연타. 이건 도망…이 아니, 겠지? |
||
사깡유국 |
スーカンナガレ。奇跡、起こらなかった……。 사깡유국. 기적, 안 일어났어…… |
||
구종구패 |
キュウシュキュウハイ。こういう時は想像力に任せるより、着実な方がいいよね。 구종구패. 이럴 땐 상상력에 맡기기보다, 착실하게 하는 게 좋겠지. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
えっ……わ、わたし、なんかすごいミスしちゃったんじゃ? 어…… 나, 나 지금, 뭔가 엄청난 실수를 한 건가? |
||
특수-도라를 버릴 때 |
残しときたいけど……やっぱり打つしかない! 남겨두고 싶지만…… 역시 버릴 수밖에 없어! |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
わたしは逃げない……未来はいつだって、前にしかないんだから! 나는 도망치지 않아…… 미래는 언제나, 앞에 있으니까! |
||
특수-역만 텐파이 |
ここは勝つ!勝って、進むんだ! 지금은 이길 거야! 이겨서, 나아갈 거야! |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
本当に思った通りになった……! 정말로 생각한 대로 됐잖아……! |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
明けましておめでとう!一飜市の冬って、結構雪降るんだね。せっかくこんなに積もってるんだし、雪合戦でもしない?あっ、でもクロには気をつけて。こういう時絶対悪巧みしてくるから。……こ、こら!クロ、やめなさ~い! 새해 복 많이 받아! 이한시의 겨울은 눈이 꽤 많이 내리는구나. 모처럼 이렇게 쌓여 있으니까 눈싸움이라도 안 할래? 아, 하지만 쿠로는 조심해야 해. 이럴 때 무조건 나쁜 생각 하고 있을 테니까. ……야, 야! 쿠로, 하지 마~! |
||
발렌타인 데이 |
ここに来てから、あなたにはにたくさんお世話になっちゃった。このチョコレートは、ささやかなお礼。ある人が教えてくれたんだけど、『料理は愛情』っていうのは、作る側だけじゃなくて、食べる側も同じなんだって。きっとあなたもそれがわかる人だって、わたしは信じてるよ。 여기 오고 나서, 네게 많은 신세를 졌어. 이 초콜릿은 소소한 보답이야. 어떤 사람이 알려줬는데, '요리는 애정'이라는 말은 만드는 사람뿐만 아니라 먹는 사람도 똑같대. 난 너도 분명 그걸 아는 사람이라고 믿고 있어. |
}}}}}}}}} |
8.2. 미유
[ruby(美,ruby=み)][ruby(遊,ruby=ゆ)] Miyu | 미유 |
|
<colbgcolor=#A688BE,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 7월 20일 |
연령 | 11세 |
성우 | 나즈카 카오리 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
매지컬 사파이어와 계약한, 또 한 명의 마법소녀. 흑화 영령과의 싸움을 통해 이리야와의 사이는 가히 '일심동체'가 되었다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
파일:미유_스탬프 4.png
|
}}}}}}}}} |
미유의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
미유 美遊の初期衣装 미유의 기본 스킨. |
||
계약 美遊と契約を結んだ時に入手できる着せ替え衣装 미유와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
Prism Live 「ポーズ1つで、観客席は大盛りあがり……なぜなの?やっぱりアイドルって、よくわからない。」 "포즈 하나에도 관객석은 크게 달아올라…… 왜 그런 거야? 역시 아이돌은, 잘 모르겠어." |
}}}}}}}}} |
미유의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
획득 |
美遊です。姓は、エーデルフェルトと。麻雀を指導してくれる方だとイリヤから聞きました。以後よろしくお願いします。 미유입니다. 성은, 에델펠트라고 해요. 마작을 지도해 주시는 분이라고 이리야에게 들었습니다. 앞으로 잘 부탁드립니다. |
||
1위 |
まだまだ。次はもっと、素早く勝つ。 아직이야. 다음에는 조금 더, 빠르게 이길 거야. |
||
로그인-일반 |
限定次元反射炉形成、鏡界回廊一部反転、接界……やっぱりダメか。今日も元の世界に戻れない……ん?あなたいつからいたんですか。ごめんなさい、今まで気が付きませんでした。 한정 차원 반사로 형성, 경계 회랑 일부 반전, 점프…… 역시 실패했나. 오늘도 원래 세계로 돌아갈 수 없어…… 응? 당신은 언제부터 여기 계셨나요. 죄송합니다, 방금까지 눈치를 못 챘습니다. |
||
로그인-최고 인연 |
こんにちは……今日は対局しにきた訳ではないんです。イリヤとクロに、たまには息抜きした方がいいと言われたのですが、何をすればいいのか分からなくて……何かいいアイデアはありませんか? 안녕하세요…… 오늘은 대국을 하러 온 것은 아닙니다. 이리야와 쿠로가 가끔은 쉬는 게 좋다는 말을 했는데, 뭘 하면 좋을지 알 수가 없어서…… 무슨 좋은 아이디어 없으신가요? |
||
로비 상호작용1 |
この前、制服をお借りして、「エテルニテ」のお手伝いをしました。イリヤは喜んでたみたい。七海さんからもバイトしてはと誘われました。ルヴィアさん付きメイドほどではありませんが、給料は悪くないと思います。 저번에 제복을 빌려서 '에테르니테'에 도움을 드렸습니다. 이리야는 기뻐한 모양이에요. 나나미 씨도 아르바이트를 부탁하셨습니다. 루비아 씨네 메이드 정도는 아니지만, 급여는 나쁘지 않다고 생각합니다. |
||
로비 상호작용2 |
魔法少女は万能ではありません。例えば空を飛ぶこととか。人間は飛べないので……う、イリヤは例外ですけど、人間が飛ぶのはまず不可能です。 마법소녀라고 만능은 아닙니다. 예를 들어 하늘을 날 수는 없습니다. 인간은 날 수 없으니…… 으, 이리야는 예외지만, 인간이 나는 것은 대체로 불가능합니다. |
||
로비 상호작용3 |
わたしはイリヤのような想像力もなければ、クロのような洞察力もない、加えてギルのような強運の持ち主でもない。わたしにできるのは、確率を頼りに地道に勝利へ進むことだけです。 저는 이리야 같은 상상력도 없거니와 쿠로 같은 통찰력도 없습니다. 게다가 길 같은 강운을 타고 나지도 않았습니다. 제가 할 수 있는 건 확률에 기대어 꾸준히 승리를 향해 나아가는 것뿐입니다. |
||
로비 상호작용4 |
こんにちは、これから一ノ瀬君と私で、五十嵐さんに補習授業をしにいくところです。一ノ瀬君は優秀な助手です。五十嵐さんが私の話を理解出来ない時はいつも、彼に助けてもらっています。 안녕하세요, 지금부터 이치노세 군과 제가 이가라시 씨에게 보충 수업을 하러 갈 예정입니다. 이치노세 군은 우수한 조수입니다. 이가라시 씨가 제 이야기를 이해하지 못 하실 때는 언제나 그가 도와주십니다. |
||
로비 상호작용5 |
赤い髪色、暖かい笑顔……不思議、どの世界にも、このような人がいるんでしょうか。 붉은 머리카락, 따스한 미소…… 신기해. 모든 세계에, 이런 사람이 있는 걸까요. |
||
로비 상호작용6 |
財布を忘れた?ではわたしのカードを使ってください。なぜかこのカードはこちらの銀行でも問題なく使えるみたいで……心配いりません、わたし、高給取りですので。 지갑을 잃어버리셨습니까? 그럼 제 카드를 쓰세요. 왠지 이 카드는 이곳의 은행에서도 문제 없이 쓸 수 있는 모양이라…… 걱정하지 않으셔도 도비니다. 저, 고액연봉자라서. |
||
로비 상호작용7 |
この町の近くにも海があるんですか……ふふ、いえ、なんでもありません。ただ、懐かしくて嬉しいことを思い出しただけです。 이 마을 가까이에도 바다가 있군요…… 후후, 아니요, 아무 것도 아닙니다. 그냥, 그립고 행복한 기억을 떠올렸을 뿐입니다. |
||
로비 상호작용8 |
誤解しないでください。他の人は知り合い、友達になった覚えはありません。わたしの友達は生涯イリヤ一人だけ……訂正します、今は、あなたを入れて二人だけ、です。 오해하지 말아 주세요. 다른 사람들은 지인일 뿐, 친구가 된 적은 없습니다. 제 친구는 평생 이리야 한 사람뿐…… 정정하겠습니다. 지금은, 당신을 포함해 두 사람뿐, 입니다. |
||
선물-일반 |
なぜ急にプレゼントを……でも、ありがとうございます。 어째서 갑자기 선물을…… 하지만 감사합니다. |
||
선물-기쁨 |
こんな貴重なプレゼントは、大切な人に贈るべきです……だから、わたしに、ですか?……あっ、ありがとうございます。 이런 귀중한 선물은, 소중한 사람에게 주셔야 합니다…… 그래서, 저에게, 주신 거라고요? ……가, 감사합니다. |
||
인연 레벨업1 |
メイド服が似合う?それは、わたしが魔法少女の他に、ルヴィアさんのお屋敷でメイドも務めているからです。 메이드복이 어울린다고요? 그건 제가 마법소녀 말고도 루비아 씨네 저택에서 메이드 일도 하고 있기 때문입니다. |
||
인연 레벨업2 |
イリヤと知り合った頃は、そこまで仲良くなかったんです。私は最初、イリヤは遊び半分で魔法少女になって、中途半端な覚悟で戦ってると思ってて……今思えば、あの時はひどいこともたくさん言いましたね…… 이리야와 처음 알게 되었을 때엔, 그렇게까지 친하지 않았습니다. 저는 처음에, 이리야가 반쯤 장난으로 마법소녀가 되어서 우유부단한 각오를 가지고 싸운다고 생각했거든요…… 지금 생각해 보면, 그때는 심한 말도 많이 했었군요…… |
||
인연 레벨업3 |
お兄ちゃんと出会う前のことはほとんど覚えていませんが、体には暖かい手のひらの記憶が残っています。……あの人が、恐らくわたしの母……なのでしょう。 오빠와 만나기 전의 기억은 거의 나지 않지만, 몸에는 따스한 손바닥이라는 기억에 남아 있습니다. ……그 사람이, 아마도 제 어머니……겠죠. |
||
인연 레벨업4 |
「美遊が苦しまなくてもいい世界」を願ってくれた人がいて、それで、わたしは別の世界に飛ばされてしまいました。でも運よく、わたしは素晴らしい人々に出会えて、一番大切な友達も出来たんです。銀色の髪がとてもきれいで……まるで暖かくて柔らかな、月の光みたいな子……。 '미유가 고통 받지 않아도 되는 세계'를 바라 준 사람이 있어서, 그래서 저는 다른 세계로 날아가 버렸습니다. 하지만 운 좋게도 저는 멋진 분들과 만나고 제일 소중한 친구도 생겼습니다. 은색 머리카락이 정말 예쁜…… 마치 따뜻하고 부드러운 달빛 같은 아이…… |
||
인연 레벨업5 |
願いを叶える力を手に入れるために、わたしは全てを失った……聖杯として生まれたわたしは、光を与える役割の器。私自身に光は必要ない。なのに、光をくれた人たちがいた。居場所をくれた人たちがいた。こんなわたしでも、人間として生きていけると教えてくれた人がいたんです…… 소원을 이루는 힘을 얻기 위해서 저는 모든 것을 잃었습니다…… 성배로 태어난 저는 빛을 내려주는 역할을 하는 그릇. 저 자신에게 빛은 필요가 없습니다. 그런데, 빛을 준 사람이 있었습니다. 있을 곳을 준 사람들이 있었습니다. 이런 저도, 인간으로 살아갈 수 있다고 가르쳐 준 사람이 있었어요…… |
||
계약 |
この世界には、理解を超えたことが多すぎます。今この瞬間こそ、イリヤの言う魔法、もしくは奇跡でしょう。そして、それをもたらしてくれたのは、あなたですね。 이 세계에는 이해를 뛰어넘은 것이 너무 많습니다. 지금 이 순간이야말로 이리야가 말하는 마법, 아니면 기적이겠죠. 그리고 그걸 일으킨 건, 당신이네요. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 |
テンパイ、このまま続ける。 텐파이, 이대로 계속할 수 있어. |
||
노텐 |
ノーテン、チャンスはまだある。 노텐, 기회는 아직 있어. |
||
사풍연타 |
スーフーレンダ、流局か……まあ問題ない。 사풍연타, 유국인가…… 뭐, 괜찮아. |
||
사깡유국 |
スーカン流れ、奇跡なんてやっぱり存在しないのかな。 사깡유국, 기적은 역시 없는 걸까. |
||
구종구패 |
キュウシュキュウハイ、イリヤなら、諦めたりしないんだろうな。 구종구패, 이리야라면 포기하지 않았겠지. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
ミスじゃない、運が悪いだけ。 실수가 아니야. 운이 나빴을 뿐. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
効率優先で。 효율을 우선시해서. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
ここからは冷静に、確実に行動すべき。 여기서부터는 냉정하고 확실하게 행동해야 해. |
||
특수-역만 텐파이 |
ここで引くわけにはいかない。 여기서 물러설 수는 없어. |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
最短、最速で。 최단, 최속으로. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
わたしにとって、冬は出会いの季節でもあれば、別れの季節でもあります。ですので、この季節には複雑な感情を抱いています……ですが、少なくともこの街では、心配事は一旦忘れて、ただ新年を楽しむことが出来そうです。新年おめでとうございます、今年もよろしくお願いします。 제게 겨울은 만남의 계절이자 이별의 계절이기도 합니다. 그래서 이 계절이 되면 기분이 복잡해져요…… 하지만, 적어도 이 거리에서는 근심은 일단 잊어 버리고, 오롯이 새해를 즐길 수 있을 것 같습니다. 새해 복 많이 받으세요. 올해도 잘 부탁드립니다. |
||
발렌타인 데이 |
材料が揃っていて、手順が正しければ、誰でもおいしいチョコレートを作れます。でも、イリヤの言う「料理は愛情」というのは難しいですね。彼女はチョコレートをあげた時に嬉しいと言ってくれましたが、あなたはどうでしょうか。気に入ってもらえると嬉しいです。感想をお待ちしています。 재료가 모두 있고, 순서가 정확하다면 누구나 맛있는 초콜릿을 만들 수 있습니다. 하지만 이리야의 '요리는 애정'이라는 말은 어렵군요. 그녀는 초콜릿을 줄 때 기뻐진다고 말했는데, 당신은 어떨까요. 마음에 드신다면 좋겠습니다. 감상을 기다리겠습니다. |
}}}}}}}}} |
8.3. 쿠로
クロ Kuro | 쿠로 |
|
<colbgcolor=#B4453E,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 7월 20일 |
연령 | 11세 |
성우 | 사이토 치와 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
이리야에게서 분리되어 태어난 갈색 피부의 소녀. 일명 쿠로. 막 태어났을 때에는 이리야를 죽이려고 들었으나, 이젠 완전하게 가족의 일원이 되었다. 이리야와 키스하여 마력을 공급받지 않으면 존재를 유지할 수 없다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
쿠로의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
쿠로 クロの初期衣装 쿠로의 기본 스킨. |
||
계약 クロと契約を結んだ時に入手できる着せ替え衣装 쿠로와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
Prism Live 「ふわふわキュートは流行りじゃない、今のトレンドは『ワイルド』よ!このギターを犠牲に、客席を盛り上げてみせるわ!」 "두둥실 뜰 것만 같은 귀여움은 유행이 아니야. 요즘 트렌드는 '와일드'라고! 이 기타를 희생해서, 객석을 뜨겁게 만들겠어!" |
}}}}}}}}} |
쿠로의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
획득 |
ハロー、クロエだよ……ん?イリヤの姉かって?……へぇ、見る目あるじゃない♪ 헬로, 클로에야…… 응? 이리야의 언니냐고? ……헤, 보는 눈 있는걸♪ |
||
1위 |
はぁ……終わった終わった、な~んか疲れたな~……イリヤ~、おなかへった~。 하아…… 끝났다 끝났어, 뭔~가 피곤한데~ ……이리야~ 배고파~ |
||
로그인-일반 |
あ~あ、ひま。神社行こっかな?それともどっか別のとこにしようかな~? 아아~ 심심해. 신사 갈까? 아니면 다른 데로 갈까~? |
||
로그인-최고 인연 |
イリヤもミユも、いつまで元の世界に帰れるかどうかで悩んでるつもりかしら。一飜市にはこーんなにたくさん楽しいとこがあるんだし、もう少しいてもよくない?さてと、今日は二人でどこに行こっか? 이리야도 미유도, 언제까지 원래 세계로 돌아갈 수 있는지 어떤지 머리 싸매고 있을 생각인지. 이한시에는 이렇~게나 재미있는 데가 잔뜩 있는데 조금 더 있어도 되지 않아? 자, 그럼 오늘은 둘이서 어디 갈까? |
||
로비 상호작용1 |
うぅ……。あぁ、大丈夫。イリヤが「補給」を忘れてて、ちょ~っと魔力が足りなくて力が入らないだけ。とりあえずベッドで横になって、帰って来るのを待つわ。もしイリヤを見かけたら、早く帰ってくるように伝えてくれると助かるわ~。 으으…… 아, 괜찮아. 이리야가 '보급'을 잊어버린 탓에, 마력이 조~금 부족해서 힘이 안 들어가는 것뿐이야. 우선 침대에 누워서 돌아오길 기다려야지. 만약 이리야를 찾으면 빨리 돌아오라고 전해주면 좋겠어~ |
||
로비 상호작용2 |
サーカス団のライアンって子、甘い言葉で人を転がすのにだいぶ慣れてるわよね。イリヤのやつ、ちょこっと「お姉さま」って呼ばれただけで浮かれちゃってさ。わたしの直感だけど、ああいう一見人畜無害そうな子って、意外と危険なのよね。 서커스단의 라이언이라는 애, 달콤한 말로 사람을 홀리는 데에 익숙하네. 이리야 녀석, 잠깐 '아가씨'라고 불린 것뿐인데 기분 좋아져서는 말이야. 내 직감인데, 그런 언뜻 보기에는 착해 보이는 애는 의외로 위험하단 말이지. |
||
로비 상호작용3 |
イリヤは普段は頼りなく見えるけど、友達作りの才能だけはわたしを圧倒してる……わたしも、彼女のその能力に助けられたと言っても過言ではない、かもしれないし? 이리야는 평소에는 못 미더워 보여도 친구를 만드는 재능만큼은 나를 압도해…… 나도 그녀의 그런 능력에 도움을 받았다 해도 과언은 아니야. |
||
로비 상호작용4 |
サラお姉ちゃんが神社に誘ってくれたんだけど、一緒に行かない?ここに来てたくさんの人に出会ったけど、やっぱりあの人と一緒にいる時が一番自由でいられる気がするのよね。……性格が合ってるからかしら? 사라 언니가 신사에 불러 줬는데, 같이 안 갈래? 여기 와서 많은 사람을 만나봤지만 역시 그 사람이랑 함께 있을 때가 제일 자유로울 것 같단 말이지. ……성격이 잘 맞는 걸까? |
||
로비 상호작용5 |
わたしはミユみたいに、一打ごとにちゃんとした理由は言えない。その時何を引いたかで決めてるわ。今までの戦いも、麻雀もそうしてきた。目的や理論がわかんなくても、過程を省いて望んだ結果だけを得るの。 나는 미유처럼 한 번 버릴 때마다 제대로 된 이유를 말하지는 못 해. 그때 뭘 뽑았는지로 결정하거든. 지금까지 싸움도, 마작도 그렇게 해 왔어. |
||
로비 상호작용6 |
うふふ、わたしの知識は確実に普通の小学生とは比べものにならないわよ。実はわたし、そこらの大学生よりも博識なの。ま、そう調整されて生まれたんだから当然よね。 우후후, 내 지식은 확실히 평범한 초등학생과는 비교조차 할 수 없어. 사실은 나, 웬만한 대학생보다 박식하거든. 뭐, 그렇게 조정되어서 만들어졌으니까 당연한 거지만. |
||
로비 상호작용7 |
寂しい時は、わたしをクロエお姉ちゃんって呼んでみて。頭を撫でてあげるから。 쓸쓸할 때는, 날 클로에 누나라고 불러 봐. 머리를 쓰다듬어 줄 테니까. |
||
로비 상호작용8 |
ありがとう、キミが一緒にいてくれなかったら、朝葉高校に入り込めなかったわ。あの副会長って本当にお固いのね。女子生徒にちょーっとイタズラしたくらいで、そこまで警戒しなくてもと思わな~い? 고마워, 네가 곁에 있어주지 않았으면, 아사바 고등학교에 들어가지 못 했을 거야. 그 부회장이란 사람 정말 딱딱하네. 여학생들한테 살짝 장난치기만 한 건데 그렇게까지 경계 안 해도 되지 않아~? |
||
선물-일반 |
サンキュ~! 땡큐~! |
||
선물-기쁨 |
わぁ、素敵な贈り物ね!でも次はそんなお金のかかるものじゃなくていいわ。ほら、もっとお手軽な贈り物があるじゃない?そう……キミの、大量の魔力とか。 와, 근사한 선물이네! 하지만 다음에는 이렇게 비싸지 않아도 돼. 자, 조금 더 가벼운 선물 있잖아? 그래…… 너의, 대량의 마력이라든가. |
||
인연 레벨업1 |
イリヤは全くわかってないわよね。どっちが姉かなんて、わたしのオーラを見れば明らかでしょ? 이리야는 아무 것도 모르지. 누가 언니냐니, 내 아우라를 보면 명확하잖아? |
||
인연 레벨업2 |
お腹の印?ちょっと説明が面倒なんだけど、一種の呪いみたいなもんね。まぁ、解呪も別に難しくはないんだけど、たまに役に立つからとりあえず今のままにしてるの。 배에 있는 문양? 설명하기 좀 귀찮은데, 일종의 저주 같은 거지. 뭐, 해주도 딱히 어렵지는 않지만 가끔 도움이 되니까 일단 지금은 놔두고 있어. |
||
인연 레벨업3 |
イリヤってさ、時々思ってる以上に不器用よね。でも、それもしょうがないか。あの子、昔からずっと誰かによって生き方を定められてきたんだから。あの子を一番よく知ってるこのわたしが、心の声を代弁するしかないわよね~。 이리야 말이야, 가끔 생각보다 더 서투르단 말이지. 하지만 그것도 어쩔 수 없나 봐. 그 애, 예전부터 누군가가 살아가는 방식을 정해줬거든. 그 애를 제일 잘 아는 이 몸이, 마음의 소리를 대변해줄 수밖에 없겠네~ |
||
인연 레벨업4 |
日常、家族、家、友達。こういう当たり前にあるものは、かつてのわたしにとって、奇跡に頼らないと得られないものだったの。 일상, 가족, 집, 침구. 이런 당연한 것들은 예전의 나에게는, 기적에 기대지 않으면 얻을 수 없는 것들이었어. |
||
인연 레벨업5 |
多数と少数を天秤にかけて、一方しか救えないとしたら、多数を選ぶ。それが一般的な「正義」……。でもその「正義」は、わたしにとっては重すぎるわ。わたしが背負えるのはせいぜい二人……弱虫の妹と、とらわれのお姫様よ。 다수와 소수를 천칭에 달아서 한쪽밖에 구할 수 없다면 다수를 고른다. 그것이 일반적인 '정의'…… 하지만 그 '정의'는 나에겐 너무 무거워. 내가 짊어지는 건 기껏해야 두 사람…… 겁쟁이 여동생과, 갇혀버린 공주님이야. |
||
계약 |
あらぁ?この世界に来てから、久しぶりにこの姿になれたわ。でも、ここで夢幻召喚すると思ったより魔力を消耗するのよね……ちょっと、こっちに来てもらえるかしら?その、なんかキミの体からとてつもなくいい香りがするのよ……。 어라? 이 세계에 오고 나서 오랜만에 이 모습이 됐네. 하지만, 여기서 몽환소환을 하면 생각보다 마력을 소모하겠지…… 잠깐만, 이쪽으로 와 줄래? 그, 왠지 네 몸에서 엄청나게 좋은 향기가 나…… |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 |
テンパイ。気楽にね! 텐파이. 가볍게 해냈지! |
||
노텐 |
ノーテン。な~んだ。 노텐. 뭐~야. |
||
사풍연타 |
スーフーレンダ。しょうがない、やり直そう。 사풍연타. 어쩔 수 없네, 다시 하자. |
||
사깡유국 |
スーカンナガレ。あちゃ~……ちょいやりすぎたか…… 사깡유국. 아차~ ……너무 많이 했나…… |
||
구종구패 |
キュウシュキュウハイ。こんな手に期待する人なんていないわよね? 구종구패. 이런 패에 기대를 하는 사람 같은 건 없겠지? |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
おーぅ……またコイツか…… 어으…… 또 이 녀석이야…… |
||
특수-도라를 버릴 때 |
ドラだけ見ていては危ないわよね。 도라만 바라보면 위험하지. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
う~ん……そろそろ逃げ時かしら…… 으~음…… 슬슬 도망칠 때인가…… |
||
특수-역만 텐파이 |
そろそろ誰か終わりにしちゃおっかな~? 슬슬 누구 끝장을 내볼까~? |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
もうこうなったら、思いっきりやっちゃえ! 이렇게 되면 이제, 마음대로 해 버려! |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あら、新年あけましておめでとう。今年は家で正月を過ごせないから、ちょっと寂しいのよね……だから、こんなクロエちゃんを癒すため、今日は一緒にあちこち付き合ってもらうわよ~! 어머, 새해 복 많이 받아. 올해는 집에서 정월을 보낼 수 없으니까 조금 쓸쓸하네…… 그러니까, 이런 클로에를 위로해주기 위해 오늘은 같이 집에서 이것저것 함께해 주는 거야~! |
||
발렌타인 데이 |
はい、ハッピーバレンタインデー!ああ、あっさりし過ぎだったかしら?もう少し焦らして、「ああ、今年はチョコ貰えないんだ」って思わせて、キミの小犬のように哀れで可愛らしい顔見てみたかったわ~、なんてね。 자, 해피 발렌타인 데이! 아, 너무 담백했나? 조금 더 초조하게 만들고 나서 '아, 올해는 초콜릿 못 받겠구나'하고 생각하게 한 뒤에 네 강아지처럼 애처롭고 사랑스러운 표정을 보고 싶었는데~ 농담이야. |
}}}}}}}}} |
8.4. 길
ギル Gil | 길 |
|
<colbgcolor=#FEEC86,#383B40> 성우 | 엔도 아야 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
8번째 클래스 카드의 영령, 길가메쉬의 반신이 수육한 모습. 전에는 이리야와 사투를 벌였으나, 현재는 우호 관계를 쌓고 있다. 무한의 보구를 담고 있는 왕의 재보(게이트 오브 바빌론)를 보구로 삼고 있다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
파일:길_스탬프 10.png |
}}}}}}}}} |
길의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
길 ギルの初期衣装 길의 기본 스킨. |
||
계약 ギルと契約を結んだ時に入手できる着せ替え衣装 길과 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
Prism Live 「マジカルアイドルだけじゃ、何かもの足りないと思わないかい?今こそこのラブリーでチャーミングで、邪悪なプリンス様の出番だ!」 "매지컬 아이돌만으로는 뭔가 부족하다고 생각하지 않아? 지금이야말로 러블리하고 매력 넘치는 데다 사악한 프린스 님이 나설 차례지!" |
}}}}}}}}} |
길의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
획득 |
僕のことは「ギル」って呼んでください。とりあえず今は、現代の生を謳歌しているところです。ここにいる間は、どうぞよろしく。 저는 '길'이라고 불러 주세요. 일단 지금은 현대에서의 삶을 구가하고 있습니다. 여기에 있을 동안에는, 부디 잘 부탁합니다. |
||
1위 |
ニセモノがホンモノに勝てないのは、当たり前だよね? 가짜가 진짜에게 이길 수 없는 건, 당연하잖아? |
||
로그인-일반 |
今日もよろしく。 오늘도 잘 부탁해. |
||
로그인-최고 인연 |
いけないな、お転婆も嫌いじゃないけど、朝のまどろみには似合わない。 안 되지, 말괄량이도 싫어하진 않지만 아침 잠과는 어울리지 않아. |
||
로비 상호작용1 |
北原リリィさん…って、ここの教会の責任者か。ふーん、どの世界でも、教会の人間ってまともなやつはいないってことだね。 키타하라 릴리 씨…는, 여기 교회의 책임자인가. 흐음, 어떤 세계든지 교회 인간은 제대로 된 녀석이 없나 보군. |
||
로비 상호작용2 |
元気な女の子も可愛いけど、やっぱり大人しくて落ち着きのある女性の方が魅力的ですよね。 기운 좋은 여자 아이도 귀엽지만, 역시 어른스럽고 차분한 면이 있는 여성 쪽이 매력적이죠. |
||
로비 상호작용3 |
あのA-37っていう男……。うーん、何て言えばいいんだろう……。僕の話をあんまり聞いてはくれなかったけど、無礼な振る舞いもしなかった。でも、やっぱり彼と楽しくやっていくのは難しそうだと思う。 저 A-37이라는 남자…… 으음, 뭐라 해야 좋을까…… 제 이야기를 잘 들어 주지는 않았지만, 무례한 태도도 취하지 않았어. 하지만 역시 그와 즐겁게 지내는 건 어려울 것 같군. |
||
로비 상호작용4 |
あれ、面白そうじゃない?ちょっと見に行こうよ。あはは、一飜市はやっぱり楽しい所だなぁ! 어라, 재미있어 보이는데? 잠깐 보러 가지. 아하하, 이한시는 역시 재미있는 곳이네. |
||
로비 상호작용5 |
あ、現金がそろそろなくなっちゃうな。この時代でも黄金の価値は変わってないようで助かってるよ。 아, 현금이 슬슬 다 떨어져 가는군. 이 시대에도 황금의 가치는 변하지 않은 것 같아서 다행이야. |
||
로비 상호작용6 |
この「境界面」から帰る方法?んー、他の三人が考えてくれると思うから、僕が心配することじゃないかなって。それに、僕があんまり早く帰っちゃうのは、君も嫌でしょう? 이 '경계면'에서 돌아가는 방법? 음, 다른 세 사람이 생각해 줄 테니까, 내가 걱정할 게 아니라고 생각해. 게다가, 내가 너무 빨리 돌아가 버리는 건 너도 싫잖아? |
||
로비 상호작용7 |
流れるように入ってくる「有効牌」、自然と手に組み込まれる「ドラ」、そして「一発」の成功率……。これくらいの幸運、王にとっては当たり前さ。 흘러가는 대로 들어오는 '유효패', 자연스럽게 손에 들어오는 '도라', 그리고 '일발'의 성공률…… 이 정도 행운은, 왕에게 당연한 거야. |
||
로비 상호작용8 |
この前一飜市のレジャープールに行ったんだけど、なんか面白みに欠けたんだよね……。近いうちにあそこを買い取ってリニューアルしようと思っててさ、終わったら最初に君を誘うよ。なに、心配することはない。レジャー施設経営の経験は豊富だからね。 저번에 이한시의 레저 수영장에 가 봤는데, 왠지 재미가 없었단 말이지…… 곧 저기를 사 들여서 리뉴얼하려고 생각하는데, 끝나면 가장 먼저 널 초대할게. 뭐야, 걱정할 것 없어. 레저 시설 경영 경험은 풍부하거든. |
||
선물-일반 |
ありがとう! 고마워! |
||
선물-기쁨 |
この金貨を受け取って。僕を喜ばせてくれたお礼としてね。 이 금화를 받아 줘. 날 기쁘게 한 보답으로 말이야. |
||
인연 레벨업1 |
僕の正体?あはは……。普通の子供と同じように接してくれると助かるな。だって、そう見えるでしょう? 내 정체? 아하하…… 평범한 애들이랑 똑같이 대해주면 좋겠는데. 왜냐면, 그렇게 보이잖아? |
||
인연 레벨업2 |
成長するって、楽しいことばかりじゃないよね。ねぇ、君はもし将来自分がどうしようもない奴になるってわかってたら、やっぱり悩む? 성장은 꼭 즐겁기만 한 건 아니지. 저기, 너도 만약에 자신이 답도 없는 녀석이 된다는 걸 알게 되면, 역시 고민할 거야? |
||
인연 레벨업3 |
王として、質素にし過ぎてもだめだし、かといって華美に過ぎるのも品がない。バランスを取るのが中々難しいんだよね。 왕으로서 너무 검소해도 안 되고, 그렇다고 너무 화려해도 품위가 없어. 밸런스를 잘 잡기가 어렵단 말이야. |
||
인연 레벨업4 |
この眼はできれば使いたくなかったんだ。常に世界の終わりまでネタバレされちゃうのは面白くないからね。だから普段は封印してる。とは言え、いざという時には、事態を進展させる手がかりを少しばかり見通すくらいは可能だけどね。 이 눈은 가능하면 쓰고 싶지 않았어. 언제나 세상의 끝까지 미래를 알게 되는 건 재미가 없거든. 그래서 평소에는 봉인하고 있어. 그렇다고는 해도, 만일의 경우에 사태를 진전시키는 실마리를 잠깐 내다볼 정도는 가능하지만. |
||
인연 레벨업5 |
あはは、僕がここの子供たちと遊んでるのが、そんなに不思議かい?人は楽しかったら笑うし、悲しかったら泣く、感情表現が豊かで面白い生き物だ。英霊の僕だって、笑うし怒るんだよ。でも泣けるかと言われると……まぁ、人間だった頃は泣いたかもしれないな、もう忘れたけどね。 아하하, 내가 여기 애들이랑 노는 게 그렇게 이상한가? 사람은 즐거우면 웃고, 슬프면 울지. 감정 표현이 풍부해서 재미있는 생물이야. 영령인 나도 웃기도 하고 화도 내. 하지만 우냐고 물어본다면…… 뭐, 인간이었을 적에는 울었을 지도 모르겠네. 이젠 잊어버렸지만. |
||
계약 |
さ、顔を上げて。そんなに畏まらないで、僕をまっすぐ見て。僕は君に感謝しなければならない。君のおかげで久しぶりに鎖(とも)に会えたから。 자, 고개 들어. 그렇게 격식 차리지 말고 날 똑바로 봐. 나는 네게 감사를 표해야만 하겠지. 네 덕분에 오랜만에 친구를 만났으니까. |
||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 |
テンパイ。ま、こんなもんか。 텐파이. 뭐, 이 정도인가. |
||
노텐 |
ノーテン。もうちょっと本気出した方がいいかな? 노텐. 조금만 더 제대로 하는 게 나으려나. |
||
사풍연타 |
スーフーレンダ。おや?僕の思考に追いついた? 사풍연타. 호오? 내 사고를 따라왔어? |
||
사깡유국 |
スーカンナガレ。ちぇ、ハズレかぁ。 사깡유국. 쳇, 꽝이잖아. |
||
구종구패 |
キュウシュキュウハイ。僕の情けに感謝したまえ。 구종구패. 나의 인정에 감사하도록. |
||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 |
無意味な物を何度も供するな。 의미 없는 것을 몇 번이고 내놓지 마라. |
||
특수-도라를 버릴 때 |
この財宝、無価値のゴミだな。 이 재보는 가치 없는 쓰레기구나. |
||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 |
ニセモノ達の涙ぐましい足掻きを見てると、これより無価値で無意味なことはないんだろうなと思うよ。 가짜들의 눈물 나는 발버둥을 보고 있자니, 이것보다 무가치하고 무의미한 일은 없을 것 같군. |
||
특수-역만 텐파이 |
ふぁ……。いい加減退屈だ。くだらない役者共を退場させるとしようか。 하암…… 상당히 졸리군. 지루한 배우들을 퇴장시켜볼까. |
||
특수-배만/삼배만 텐파이 |
これくらいで勘弁してやろう。 이 정도로 봐 주도록 하지. |
}}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 |
あけましておめでとう。最近はあちこちが賑やかだね。新年なら当たり前か。憂いを忘れ、享楽にふけるのは、人間本来のあるべき生き様だ。さて、僕達も一緒に楽しもうよ。 새해 복 많이 받아. 요즘엔 여기저기서 시끌벅적하네. 새해니까 당연한 건가. 근심을 잊고 향락에 빠지는 것은 인간이 본래 취해야 할 삶의 방식이야. 그럼, 우리도 함께 즐겨보자. |
||
발렌타인 데이 |
遊園地を貸し切ったんだ、今から行こうよ。ははっ、日頃の感謝だよ。そんなに驚かないでくれ。……二人だけだと、気まずい?そうか。そうだな……。君が賑やかな方が好きだというのなら、ピエロ達でも呼ぶとするか……。 유원지 전체를 빌렸어. 지금 가자. 하하, 평소에 해준 것들에 대한 감사야. 그렇게 놀라지 말아 줘. ……우리 둘뿐이긴 한데, 어색해? 그렇구나…… 네가 북적이는 게 좋다면 피에로들이라고 부르도록 할까…… |
}}}}}}}}} |
9. 블루 아카이브 콜라보 - 학원 축제 대소동!
정식 콜라보 PV |
2024년 만우절 당일, 블루 아카이브 일본 공식 트위터를 통해 깜짝 공개된 콜라보. 처음에는 단순히 아래의 네 멤버들의 마작 영상일 뿐이었으나, 어째 무츠키의 마작강좌에서 작혼 영상이 나온다거나, 넷의 마작이 작혼 인터페이스로 진행된다거나 하더니, 동4국에 아루가 스안커를 탕야오라고 선언하는 이치히메스러운 짓을 저지르고, 마지막에 진짜 이치히메가 헤일로까지 달고 나타나[1] 블루 아카이브와 승부하자며 외치더니 콜라보 결정문구가 떠올랐다. 이 영상 공개와 동시에 작혼 트위터에서도 콜라보 소식을 공식 발표. 프리야 콜라보와는 다르게 양쪽 일본 유통사가 요스타에 한국에서도 요스타와 넥슨간의 관계가 나쁘지 않은 관계로 한국에서도 문제 없이 콜라보가 실시될 예정이다. 마침 작혼 한국서버 트위터 역시 콜라보 소식을 알렸다.
아루: 잠깐. 이거 만우절이 아니라 진짜 콜라보야?!
합니다(영상 자막)
합니다(영상 자막)
작혼은 한국 서버 기준 매출 순위 100위권에 머물렀으나 본 콜라보 이벤트로 인해 2024년 4월 22일 8위까지 등반했다. # 일본 서버는 2위까지 등반했는데, 작사간 성능 차이가 없어 오직 애정만으로 작사를 뽑아야 하는 작혼의 BM 구조를 감안하면 엄청난 성과다.
참고로 참전한 전원이 여성 캐릭터 뿐이라서 남성 작사 가챠인 죽림의 길에서 기원을 해도 동일하게 콜라보 작사들이 출현한다. 단지 픽뚫시 나오는 작사 풀이 달라질 뿐.
9.1. 시로코
シロコ Shiroko | 시로코 |
|
<colbgcolor=#66EBF1,#383B40> 생일 | 5월 16일 |
연령 | 16세 |
혈액형 | 불명 |
성우 | 오구라 유이 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
아비도스 고등학교 소속. 스포츠를 좋아하는 아비도스 대책위원회의 행동반장. 기본적으로 말수가 적고 표정 변화가 거의 없어 차갑다는 인상을 주곤 하지만, 사실은 누구보다 아비도스 학원을 아끼는 소녀이다. 학원의 부흥을 위해서는 수단과 방법을 가리지 않으며, 가끔 엉뚱한 발상을 내놓기도 한다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
시로코의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
시로코 시로코의 기본 스킨. |
||
계약 시로코와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
은은한 꽃빛 [블루 아카이브×작혼] 콜라보 한정 스킨. 시로코의 이한시 사진관에서 체험한 기념 코스튬. |
}}}}}}}}} |
시로코의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. | ||
론 | 론. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
획득 | 아비도스 대책위원회 2학년, 스나오오카미 시로코야. 잘 부탁해. | ||
1위 | 꽤 좋은 결과였던 거 같아. | ||
로그인-일반 | 안녕, 작사님. 오늘도 잘 부탁해. | ||
로그인-최고 인연 | 휴… 땀을 좀 흘렸을지도… 응? 안녕… | ||
로비 상호작용1 | …뭔가 고민이 있어 보이네. 내가 도와줄 수 있는 거 있어? | ||
로비 상호작용2 | 에너지 드링크 벌써 다 마셨어? 근처 가게까지 사러 갈까? 찾아보니까 여기서 제일 가깝고 저렴한 가게까지 10km래. 달리면 금방이야. | ||
로비 상호작용3 | 이한시는 정말 평화롭구나. 어느 은행이든 쉽게 침입할 수 있을 것 같아. | ||
로비 상호작용4 | 아까 자전거 샵에 갔는데 또 그 단골을 만났어. 저 사람, 자전거 취미는 비슷하지만, 말투가 좀 특이하네. | ||
로비 상호작용5 | 좀 더울 수도 있어… 근처에 수영장은 없어? 에어컨이나 선풍기도 좋지만… 물속이 더 좋을지도. | ||
로비 상호작용6 | 사고 싶은 부품이 많지만, 자전거 부품은 뭐든 비싸단 말이지… 필요한 것 이외에는 절약해야 해. | ||
로비 상호작용7 | 얼마 전에 나데시코 씨가 괜찮은 낚시터를 소개해 줬어. 다음에 같이 갈래? | ||
로비 상호작용8 | 아, 작사님. 피곤하지 않아? 미안, 작사님의 컨디션을 배려하지 못했어. 조금 쉬자. | ||
선물-일반 | 고마워. | ||
선물-기쁨 | 저기, 이거… 미안, 보답할 만한 게 없어서. 이 에너지 드링크, 괜찮으면 받아줘. | ||
인연 레벨업1 | 이곳엔 신선한 일들이 많이 일어나네. | ||
인연 레벨업2 | 호시노 선배는 항상 졸려 보이지만, 중요한 순간엔, 여러모로 매우 의지가 돼. | ||
인연 레벨업3 | 이한시에 있으면, 평소 하던 취미도 조금 다른 느낌이 들어. 라이딩이라든가, 낚시라든가… | ||
인연 레벨업4 | 저번에 나나의 권유로 또 아사바 고등학교에 갔었어. 학생이 많이 있고, 여러 가지 일을 하고 있어서… 저렇게 떠들썩한 것도 괜찮네. | ||
인연 레벨업5 | 변두리 바다에 가서 낚시라도 해볼까해. 평소 우리를 신경 써 주는 작사님께 드리는 답례로, 물고기라도 잡을까 해서 말이야. | ||
계약 | 음… 나, 자고 있었어? 하지만 이런 것도… 가끔은 좋겠지. | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 응, 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. 실수는 안 해. | ||
노텐 | 노텐. 다음에는 이긴다. | ||
사풍연타 | 사풍연타. 지금은 그만둘래. | ||
사깡유국 | 사깡유국. 물러나는 것도 전략. | ||
구종구패 | 구종구패. 여기서부터 다시 시작하자. | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 응… 판단 미스, 했을지도. | ||
특수-도라를 버릴 때 | 응, 이거 필요 없어. | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 조금만 더… 방심하지 않고 간다. | ||
특수-역만 텐파이 | 이 패로 화료하면, 모두를 뿌리칠 수 있어. | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 월척이다…! | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 많이 받아. 근처에 해돋이를 볼 수 있는 명소가 있대. | }}}}}}}}} |
[clearfix]
9.2. 호시노
ホシノ Hoshino | 호시노 |
|
<colbgcolor=#FBC8D5,#383B40> 생일 | 1월 2일 |
연령 | 17세 |
혈액형 | 불명 |
성우 | 하나모리 유미리 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
아비도스 고등학교 소속. 아비도스의 부학생회장이자 대책위원회 부장을 맡고 있는 게으름뱅이 소녀. 아저씨 같은 말투를 즐겨 쓰며 업무보다는 장난치기를 좋아한다. 때문에 평상시에는 위원회 회원들에게 자주 혼나지만, 일단 임무가 시작되면 다른 아이들을 지켜주기 위해 가장 앞에서 분투한다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
호시노의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
호시노 호시노의 기본 스킨. |
||
계약 호시노와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
은은한 꽃빛 [블루 아카이브×작혼] 콜라보 한정 스킨. 호시노의 이한시 사진관에서 체험한 기념 코스튬. |
}}}}}}}}} |
호시노의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북, 시작이 좋은걸~ | ||
론 | 론. 이야, 미안~ | ||
쯔모 | 쯔모, 좋은데~ | ||
획득 | 후암~ 아비도스 고등학교의 호시노라고 해. 뭔가 정신 차려 보니 여기에 있었는데, 뭐, 느긋하게 가자고~ | ||
1위 | 응응, 좋은 결과네~ | ||
로그인-일반 | 어서 와, 작사. 어쩐지 좀 피곤해 보이는데? 느긋하게 가자고~ | ||
로그인-최고 인연 | 어서 와~ 응? …뭐 하고 있었냐고? 계속 여기서 쉬고 있었는데? | ||
로비 상호작용1 | 하아~암. 날씨가 좋네. 뭔가 좋은 일이 생길 것 같아. 예를 들면… 지금이라면 좋은 역이 금세 모인다…던가 말이야. | ||
로비 상호작용2 | 낮잠 자기 좋은 곳은 어딜까나~ | ||
로비 상호작용3 | 가능하면 하루 종일 땡땡이치고 싶은데, 뭐, 열심히 할까~ | ||
로비 상호작용4 | 이야, 아야네 선생님은 좋은 분이네. 낮잠 자기 좋은 장소를 많이 알려주고, 보건실 침대도 마음대로 써도 된대~ 우리 쪽에도 비슷한 느낌의 아이가 있어서 생각나버렸어. | ||
로비 상호작용5 | 으헤… 계속 쯔모 당해서 날아갈 것 같아. 쏘이지도 않았는데 힘드네~ | ||
로비 상호작용6 | 음~? 뭐 확실히 쉬고 싶은 마음은 굴뚝같지만……작사가 바쁜 것 같은데, 나만 쉬는 것도 조금… 그렇지? | ||
로비 상호작용7 | 오늘 또 그 이상한 점쟁이를 만났는데, 재물운이 없다는 말을 들었어~ 아저씨의 피곤한 얼굴에 돈이 없다고 쓰여있었나? | ||
로비 상호작용8 | 이 연못, 물고기도 헤엄치고 있네~ 아하하, 귀여워. | ||
선물-일반 | 오, 괜찮아 보이는데? | ||
선물-기쁨 | 이건… 정말 예상치 못한 깜짝 선물이네. 순순히 받을게. 고마워. | ||
인연 레벨업1 | 대책위원회가 뭐 하는 곳이냐고…? 그렇네, 말 그대로 학교 빚이라든가 불량배들의 괴롭힘이라든가, 그런 귀찮은 일을 처리하고 있어~ …뭐 그래도 후배가 우수하니까… 후아~ …기본적으론 맡기고 낮잠을 자고 있지~ | ||
인연 레벨업2 | 후아아… 왜 여기에 있냐고? 아저씨도 기억 안 나~ 정신을 차리니 이런 곳에서 자고 있었단 말이야. 으헤~ 이왕 이렇게 신기한 곳에서 만났으니, 보물 찾기라도 할까? | ||
인연 레벨업3 | 작사는 이한시의 스타네~ 하지만, 자기도 모르는 사이에 상당한 책임을 지고 있지 않아? 너무 그렇게 어깨에 힘 주지 않아도 괜찮아~ 릴랙스, 릴랙스~ | ||
인연 레벨업4 | 여기 오고 나서 항상 생각하고 있는데, 이렇게 즐기고 있어도 되는 걸까… 이렇게까지 즐거운 곳이라면 대책위원회 모두 함께 오고 싶었어. | ||
인연 레벨업5 | 무슨 일 있으면 언제든지 아저씨한테 상담해~ 아저씨, 귀찮은 일은 싫어하지만, 열심히 해서 힘이 되어줄 테니까~ | ||
계약 | 꿈? 음…고래 등에 올라타고, 누워서 푹 자는 걸까나… 이런 식으로 말이지… | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. 다행이다, 다행이야~ | ||
노텐 | 노텐. 져 버렸어~ | ||
사풍연타 | 사풍연타. 뭐, 이왕 이렇게 됐으니까~ | ||
사깡유국 | 사깡유국. 으헤~ 너무 우쭐해 있었나? | ||
구종구패 | 구종구패. 자, 처음부터 다시 해 볼까~ | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 으헤~ 큰일이네~ 또 똑같은 패야. | ||
특수-도라를 버릴 때 | 하암~ 귀찮지만 어쩔 수 없네. | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 아저씨, 졸리기 시작했어~ | ||
특수-역만 텐파이 | 이렇게까지 패가 모이면, 아저씨도 진심이 될 수밖에 없네. | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 으헤헤~ 이걸로 화료하면… | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 절 하는 거랑 해돋이… 새해 이벤트는 여러 가지가 있지만, 아저씨의 체력으로는 뭐든 힘들어. 아저씨가 할 수 있는 건 작사한테 '새해 복 많이 받아'라고 말하는 것 정도야. 후아… | }}}}}}}}} |
은은한 꽃빛에 그려진 꽃은 치자꽃이란 추측이 있다. 그런데 꽃치자는 일어로 쿠치나시라고 읽는다.[2]
9.3. 아루
アル Aru | 아루 |
|
<colbgcolor=#F0909C,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 3월 12일 |
연령 | 16세 |
혈액형 | 불명 |
성우 | 콘도 레이나 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
게헨나 학원 소속. 흥신소 68의 자칭 사장. 게헨나 학원의 동아리인 흥신소 68을 제멋대로 확장시켜 마음대로 불법 사업을 하고 있다. 아루 본인은 스스로가 멋진 악당처럼 보이기를 희망하고 있지만 빈틈이 많아 허당이라는 실체가 쉽게 드러나곤 한다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|
}}}}}}}}} |
아루의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
아루 아루의 기본 스킨. |
||
계약 아루와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
|||
은은한 꽃빛 [블루 아카이브×작혼] 콜라보 한정 스킨. 아루의 이한시 사진관에서 체험한 기념 코스튬. |
}}}}}}}}} |
아루의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북, 자, 가보자고. | ||
론 | 론, 해냈어! | ||
쯔모 | 쯔모, 어때? 멋지지? | ||
획득 | 우후후, 이 몸에게 마작의 의뢰라… 보는 눈 있잖아. 그런 거라면 얼마든지 어울려줄게. | ||
1위 | 후후, 우후후… 나의 대단함, 잘 알았으려나? | ||
로그인-일반 | 어서 와, 오늘도 이 몸이 당신을 경호해 주지! | ||
로그인-최고 인연 | 기다리고 있었어. 무슨 의뢰든, 흥신소는 반드시 수행해 줄 테니까! | ||
로비 상호작용1 | 「스트릭스」 라는 조직이, 나에게 큰 의뢰를 주겠다고 하더라고, 나에게 말을 걸다니 안목이 있잖아? | ||
로비 상호작용2 | 어떤 의뢰든 누구의 의뢰든 우리는 완벽하게 해낸다. 그게 흥신소 68이야… 우후후, 변함없이 나는 좋은 말을 하는구나. | ||
로비 상호작용3 | 응? 자, 잘못 걸려온 전화 아닌데? 제대로 마작… 의뢰 이야기를 하고 있었다고! | ||
로비 상호작용4 | 어머, 꽤나 괜찮은 곳이잖아? 흥신소의 지부를 두기에 적합한 것 같은데… 여기는 월세가 얼마려나. | ||
로비 상호작용5 | 저기, 늦잖아. 어, 내가 빠른 거라고…? 무슨 소리야, 그냥 씩씩하게 걷고 있는 것뿐이야… 빨리 마작을 치고 싶다던가 하는 건 아니니까? | ||
로비 상호작용6 | 아, 그거 좋아 보이네! 나도 하나 사서 사무소에…! | ||
로비 상호작용7 | 「레이븐」이나「스트릭스」같은 조직의 사람들과도 친하게 지내고 있으면서, 당신은 그냥 작사일 뿐이라 하면 믿을 수 있을 것 같아? … 우후훗, 그렇게 긴장할 필요 없어, 칭찬하고 있는 거니까. 악당끼리, 사이좋게 협력하자고. | ||
로비 상호작용8 | 후훗, 말 안 해도 알아. 나랑 마작을 하고 싶은 거지? 흥신소의 사장이 선보이는 수…. 똑똑히 보는 게 좋을 거야! | ||
선물-일반 | 우후후, 훌륭한 선택이야. | ||
선물-기쁨 | 후훗, 센스가 좋은걸! | ||
인연 레벨업1 | 「유명한 무법자 집단」이라고 불리고 있다고…? 우후훗! 화내거나 하지 않을게, 우리에게 있어선 최고의 칭찬이니까. 누가 말한 건진 모르겠지만, 보는 눈이 있다는 것만은 인정해 줄게. | ||
인연 레벨업2 | 작사님은, 혼천신사의 사람들과 사이가 좋다고 했지? 잘 됐네, 물어보고 싶은 게 있거든. 멍지로씨… 정말로 라면 가게를 하고 있는 친척은 없는 거야? …그렇구나, 이상하네. 그렇게 라면을 잘 알고 있는 것도 그렇고, 그 점장님과 무언가 관계가 있을 거라고 생각하고 있었는데… | ||
인연 레벨업3 | 리더에게 중요한 건 여유야. 지금까지 우리 흥신소는 여러 번 위기에 빠졌지만, 내가 냉정하게 이끌고 유능한 직원들이 정확하게 대처했기 때문에, 지금까지 해올 수 있었거든. | ||
인연 레벨업4 | 이, 이 학생증 사진, 도대체 어디에서 입수한 거야?! 설마 무츠키가 넘긴 건 아니지?! | ||
인연 레벨업5 | 우리도 생각해 보면 꽤 긴 인연이 되었네. 앞으로도 잘 부탁할게. | ||
계약 | 커다란 의뢰를 마쳤으니 축배를 들자고. 후후후… 흥신소의 앞날은 밝아! | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. 의뢰 진행은 순조로워. | ||
노텐 | 노텐. 다, 당황하지 마. 여기까지 전부 계산대로야. | ||
사풍연타 | 사풍연타, 인가… 가치가 없는 손패라면 바꾸는 게 당연하지. | ||
사깡유국 | 사깡유국. 이건… 꿈을 위해서라면 당연한 도전이야! | ||
구종구패 | 구종구패, 때로는 눈앞의 의뢰를 확실하게 수행하는 게 중요해. 게다가 요즘 운이 안 좋아서… | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 이, 이건 아니야! | ||
특수-도라를 버릴 때 | 어때? 격이 다르다는 건 이런 것. | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 마, 말도 안 돼. 왜 아직도 화료를 못 하는 거야… | ||
특수-역만 텐파이 | 후후후. 이거라면……. 무엇이든 한 발로 끝장이네. | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 후훗, 봤지? 의뢰는 확실히 완수한다니까! | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 새해 복 많이 받아. 어, 올해도 어떤 대국이든 이겨 보일게. 언제든지 맡겨줘! | }}}}}}}}} |
[clearfix]
9.4. 무츠키
ムツキ Mutsuki | 무츠키 |
|
<colbgcolor=#853B44,#383B40><colcolor=#FFFFFF,#E0E0E0> 생일 | 7월 29일 |
연령 | 16세 |
혈액형 | 불명 |
성우 | 오오쿠보 루미 |
좋아하는 선물 | |
계약 아이템 | |
×10 ×10 ×5 ×10 ×100 |
게헨나 학원 소속. 흥신소 68의 행동대장 겸 돌격대장. 어느 정도 양심의 가책을 느낄 줄 아는 아루와는 달리 거리낌 없이 악행을 저지르고 말썽을 즐기는 소악마 같은 소녀. 아루와는 오랜 친구 사이로 그녀의 허세를 누구보다도 잘 이해하고 있지만, 딱히 배려해주지는 않는다. 캐릭터 소개 |
스탬프 목록 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
파일:무츠키_스탬프 9.png |
}}}}}}}}} |
무츠키의 스킨 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
무츠키 무츠키의 기본 스킨. |
||
파일:무츠키_계약.png |
계약 무츠키와 계약을 맺었을 때 획득 가능한 스킨. |
||
파일:무츠키_은은한 꽃빛.png |
은은한 꽃빛 [블루 아카이브×작혼] 콜라보 한정 스킨. 무츠키의 이한시 사진관에서 체험한 기념 코스튬. |
}}}}}}}}} |
무츠키의 대사 일람 (한국어판 기준) | |||
일본어 문구가 함께 있는 경우는 정확한 한국어판 대사를 확인하지 못한 경우. | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 있는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
치 | 치. | ||
퐁 | 퐁. | ||
깡 | 깡. | ||
북 | 북. 장난감 발~견! | ||
론 | 론! 가라~! | ||
쯔모 | 쯔모. 아핫, 좋네 좋네~! | ||
획득 | 짠! 무츠키 쨩 등장~! 자, 이제부터 잔뜩 놀자, 작사님! | ||
1위 | 쿠후후, 이쯤이면 되려나? 그럼 이다음엔 뭐 하고 놀까? | ||
로그인-일반 | 어서 와~♪ 계~속 기다리고 있었어♡ | ||
로그인-최고 인연 | 작사님, 좋은 아침! 쿠후훗, 벌을 줘버릴까나~ | ||
로비 상호작용1 | 오늘은 뭐하고 놀래? 가위바위보? 깡통차기? 아니면… 마.아.작? | ||
로비 상호작용2 | 저번에 하던 거 이어서 하자~! 재밌었지? 그 대국♪ | ||
로비 상호작용3 | 카구야히메가 혼천신사로 불렀는데, 작사님도 같이 갈래? 뭘 할지는… 비.밀! | ||
로비 상호작용4 | 아사바 고등학교의 「문제아 리스트」에 내 이름이 실렸다고? 에~ 그런 데에 실릴만한 일 했었나? | ||
로비 상호작용5 | 내 장난, 재밌었지? 꺄핫, 뭐야 그 얼빠진 얼굴. 완전 웃겨! 아하하~♪ | ||
로비 상호작용6 | 어라, 너무 심하게 놀렸을지도? 이건 혼날 것 같은 예감… | ||
로비 상호작용7 | 자! 작사님, 힘내! 얼른 할 일 끝내고, 잔뜩 놀자구! | ||
로비 상호작용8 | 치오리하고 노는 건 재밌어. 게임하는 것도, 그 애의 반응을 보는 것도. 그래도… 작사님 반응이 더 재미있으려나. | ||
선물-일반 | 에에… 폭탄 아냐? 뭐, 됐어. 받아줄게! | ||
선물-기쁨 | 와아, 이렇게 멋진 걸 나한테 주는 거야? 그러면 답례로 특제 슈퍼 폭탄을 줄게! 어디 보자… 앞으로 20초 남았으니까, 얼른 어느 선을 자를지 결정해♪ | ||
인연 레벨업1 | 아핫, 뭔가 아루 쨩 힘들어 보이네~ 뭐, 나는 재밌으니까 상관없지만! | ||
인연 레벨업2 | 쿠후훗! 장난치러 가자! 같이 하면 분명 재밌을 거야! | ||
인연 레벨업3 | 해냈다! 이번 게임은 내 승리니까, 원하는 거 말해도 되지? 물론 작사님에게 거부권은 없어! 쿠후훗… 어떤 벌이 좋을까? | ||
인연 레벨업4 | 작사님과 이렇~게 긴 인연이 될 줄이야… 깜짝 놀랐어! | ||
인연 레벨업5 | 왓! 작사님한테 놀라다니, 당했다~ 하지만 재미있어~! 쿠후후… 기억해둬, 다음번은 작사님이 놀랄 차례니까. | ||
계약 | 오늘은 특별한 날이야! 작사님, 같이 놀아줄 거지~? | ||
창깡 | 창깡. | ||
영상개화 | 영상개화. | ||
해저로월 | 해저로월. | ||
하저로어 | 하저로어. | ||
동 | 동. | ||
남 | 남. | ||
서 | 서. | ||
북 | 북. | ||
중 | 중. | ||
백 | 백. | ||
발 | 발. | ||
더블 동 | 더블 동. | ||
더블 남 | 더블 남. | ||
더블 서 | 더블 서. | ||
더블 북 | 더블 북. | ||
탕야오 | 탕야오. | ||
이페코 | 이페코. | ||
핑후 | 핑후. | ||
찬타 | 찬타. | ||
일기통관 | 일기통관. | ||
삼색동순 | 삼색동순. | ||
삼색동각 | 삼색동각. | ||
산깡쯔 | 산깡쯔. | ||
또이또이 | 또이또이. | ||
산안커 | 산안커. | ||
소삼원 | 소삼원. | ||
혼노두 | 혼노두. | ||
치또이쯔 | 치또이쯔. | ||
준찬타 | 준찬타. | ||
혼일색 | 혼일색. | ||
량페코 | 량페코. | ||
청일색 | 청일색. | ||
리치 | 리치. | ||
더블 리치 | 더블 리치. | ||
쯔모 | 쯔모. | ||
일발 | 일발. | ||
도라 | 도라. | ||
도라2 | 도라2. | ||
도라3 | 도라3. | ||
도라4 | 도라4. | ||
도라5 | 도라5. | ||
도라6 | 도라6. | ||
도라7 | 도라7. | ||
도라8 | 도라8. | ||
도라9 | 도라9. | ||
도라10 | 도라10. | ||
도라11 | 도라11. | ||
도라12 | 도라12. | ||
도라 13이상 | 도라 잔뜩. | ||
천화 | 천화. | ||
지화 | 지화. | ||
대삼원 | 대삼원. | ||
스안커 | 스안커. | ||
스안커 단기 | 스안커 단기. | ||
자일색 | 자일색. | ||
녹일색 | 녹일색. | ||
청노두 | 청노두. | ||
국사무쌍 | 국사무쌍. | ||
국사무쌍 13면 대기 | 국사무쌍 13면 대기. | ||
대사희 | 대사희. | ||
소사희 | 소사희. | ||
스깡쯔 | 스깡쯔. | ||
구련보등 | 구련보등. | ||
순정구련보등 | 순정구련보등. | ||
유국만관 | 유국만관. | ||
역만 | 역만. | ||
만관 | 만관. | ||
하네만 | 하네만. | ||
배만 | 배만. | ||
삼배만 | 삼배만. | ||
역만 | 역만. | ||
더블 역만 | 더블 역만. | ||
트리플 역만 | 트리플 역만. | ||
사배 역만 | 사배 역만. | ||
오배 역만 | 오배 역만. | ||
육배 역만 | 육배 역만. | ||
텐파이 | 텐파이. 자, 다음 다음! | ||
노텐 | 노텐. 재미 없~어. | ||
사풍연타 | 사풍연타. 이런 것도 재미있네♪ | ||
사깡유국 | 사깡유국. 아아~ 아무 일도 없이 끝나버렸어~ | ||
구종구패 | 구종구패. 진짜 재미없는 패야~ | ||
영상방총 | 영상방총. | ||
루트 | 루트. | ||
대요구 | 대요구. | ||
금구조 | 금구조. | ||
청또이 | 청또이. | ||
장또이 | 장또이. | ||
용치또이 | 용치또이. | ||
청치또이 | 청치또이. | ||
청요구 | 청요구. | ||
청금구조 | 청금구조. | ||
청룡치또이 | 청룡치또이. | ||
십팔라한 | 십팔라한. | ||
청십팔라한 | 청십팔라한. | ||
특수-연속으로 같은 패를 버릴 때 | 에~?! 믿을 수 없어… | ||
특수-도라를 버릴 때 | 누구 이거 가질 사람~? 없어~? | ||
특수-남은 패가 10장 이하일 때 | 언~제~쯤~터~지~려~나~? | ||
특수-역만 텐파이 | 짜잔~! 무츠키 쨩 특제, 간다~! | ||
특수-배만/삼배만 텐파이 | 쿠후후, 재밌어 질 거 같아~! | }}}}}}}}} | |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 음성 목록에 없는 대사 [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
상황 | 대사 | |
헤아림 역만 | 헤아림 역만. | ||
새해 | 올해도 내년도, 잔뜩, 잔~뜩 같이 놀자~! | }}}}}}}}} |
[clearfix]
10. 산리오캐릭터즈 콜라보
콜라보는 해도 작사는 등장하지 않는 특이 케이스. 산리오 캐릭터들은 판타스틱&로맨틱 스킨을 받은 후지, 야기 유이, 아이하라 마이, 지니아의 스킨에 덤으로 나오는 형태로 추가된다. 후지가 헬로키티, 야기 유이가 시나모롤, 아이하라 마이가 마이멜로디, 지니아가 쿠로미에 대응된다.[clearfix]
11. 아이돌 마스터 샤이니 컬러즈 콜라보
11.1. 아사쿠라 토오루
11.2. 후쿠마루 코이토
11.3. 히구치 마도카
[clearfix]