최근 수정 시각 : 2024-08-19 00:42:03

성우드립

파일:attachment/va_adlib(1).jpg

참고로 2기에서는 아사쿠라 노부나가(오른쪽 녹색머리)도 저 짓을 한다.

파일:attachment/va_adlib(2).jpg
성우드립의 다른 예.[1]

1. 개요2. 예시3. 관련 문서

1. 개요

성우 + 애드립의 합성어.

쉽게 말해서 라노벨, 애니메이션 등의 작품 내에서 공식적으로 등장 캐릭터의 입을 빌려 실명 성우를 거론하는 일. 꼭 실명을 거론하지 않더라도, 위 사진처럼 실제 성우의 존재를 시청자에게 알려주는 대사도 성우드립에 포함된다.

물론 진지한 애니나 극장판 애니에서는 성우드립을 치는 일이 없다. 주로 성우드립이 나오는 작품은 오덕후들을 노린 가볍고 밝은 미소녀계가 대부분. 특정 성우 이름과 이력을 알고 있는 시청자야 재밌겠지만, 성우 정보에 어두운 사람은 알지 못하는 하이개그 쯤으로 이해할 수 있다. 성우드립이 나오는 거 자체가 그만큼 요즘 일본 애니메이션이 매니악해졌다는 증거. 그나마 성우드립에서 끝나면 다행이다. 언급하는 성우에 대해 잘 몰라도 제4의 벽을 넘는 메타발언으로 이해하면 웃을 수는 있기 때문. 성우개그를 치기 시작하면 해당 성우에 대해 무관심하거나 정보가 없는 사람은 불쾌감만 들게 만든다. 이런 탓에 성우드립은 성우와 무관한 커뮤니티에서는 그뭔씹 취급으로 끝나면 다행이고 차단을 당하는 경우가 잦아서 주의가 필요하다.

동일한 성우가 연기하는 캐릭터를 이용하는 개그인 성우개그와는 좀 다르다.

2. 예시

  • 엽기발랄 오렌지 투니버스 방영판에서 배가 '이거 어차피 한국어 더빙이거든?'라고 했다.
  • 도라에몽 중 미래도구 '애니메이커'로 애니메이션을 제작하는 에피소드가 있는데, 거기에서 노진구는 "목소리로는 요즘 한창 주가를 올리는 문남숙(도라에몽의 성우)이 어때?"라고 말하고 거기에 도라에몽은 "최고의 성우로 이름이 높은 김정아(노진구의 성우)도 좋겠다"라고 말하는 장면이 나온다. 일본판에서는 자기 배역의 성우를 말하는 것이었는데 번역되면서 상대방 배역의 성우를 말하는 것으로 바뀌었다. 신도라에몽 3기 19화 1파트 애니메이션을 만들자 편, 링크
  • 캠퍼 애니메이션에서는 "이 ○○ 목소리가~!"라는 대사로 성우 실명들이 대놓고 언급되며 그 중에서도 노무라 미치코[2] 타무라 유카리는 실제 인물로 그려지기도 했다.
  • 클로저스의 등장인물 서유리의 담당 성우는 서유리였다. 의도한 이름은 아니고, 이름을 결정한 후에 성우를 섭외했다고. 후에는 교체되었다.

3. 관련 문서



[1] 이 뒤엔 " 이 세계는 애니메이션이었나?!" 라는 대사가 이어졌다. 참고로 원작 소설에도 있었던 대사로 당시 모노가타리 시리즈 애니화가 아직 되지 않았던 때였는데 실제로 일어났다. [2] 도라에몽에서의 신이슬 초대 성우. 때문에 목소리가 신이슬같다는 대사도 나온다.