최근 수정 시각 : 2025-01-21 03:28:25

내 표시는 우승 후보◎



[[우마무스메 프리티 더비|
파일:우마무스메 프리티 더비.png
]]
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); color: #fff"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; word-break:keep-all"
일반
메인 페이지 | 출시 과정 | 등장인물 | 우마무스메 목록 | 우마무스메 분류 | 트레센 학원 관계자 | 설정 ( 트레센 학원)
인게임 정보
캐릭터 인게임 정보 | 시스템 ( 트레이닝) | 육성 시나리오 | 능력치 | 미션 및 칭호 | 별명
스토리 이벤트 | 레전드 레이스 | 챔피언스 미팅 ( 1회차 2회차 3회차 4회차)
애니메이션 ( 1기 우마욘 2기 우마유루 RTTT 3기 극장판 신데렐라 그레이)
만화 ( 신데렐라 그레이 | 스타 블로섬) | 음반 ( STARTING GATE 애니메이션 WINNING LIVE)
| 도주 시스터즈 | 열혈 우당탕탕 대감사제!
기타
공식 홈페이지 | 관련 한국어 커뮤니티 ( 공식 카페 일섭갤 한섭갤 트레센갤 채널) | 사건 사고 | 원화가 트위터 논란 | 2022년 한섭 운영 미숙 파동 ( 전개 (10월 이후) 간담회 환불 소송 사건) | 이병진 의원 망언 | 평가 | 경마계 영향 | 2차 창작 ( 괴문서) | 중문 표기 | 라이브 }}}}}}}}}

<colbgcolor=#ee6ecb><colcolor=#fff> ウマ娘 プリティーダービー STARTING GATE 01
Track 7. わたしの印は大本命◎

내 표시는 우승 후보◎
파일:start01.jpg
작사 슌류
작곡
편곡 Sizuk

[clearfix]
1. 개요2. 가사

1. 개요

<colbgcolor=#ee6ecb><colcolor=#fff>
Sample Ver.
Full Ver.

우마무스메 프리티 더비의 음반 STARTING GATE 01에 수록된 스페셜 위크의 솔로곡, 작사, 작곡은 슌류, 편곡은 Sizuk.

2. 가사

원문
발음
해석
一人胸を高鳴らせて
히토리무네오 타카나라세테
혼자서 가슴을 두근거리며
遠くの街からやってきたの
토오쿠노 마치카라 얏테키타노
머나먼 마을에서 찾아왔어
今はとっても未熟だけど
이마와 톳테모 미주쿠다케도
지금은 많이 미숙하지만
わたしをもっと知ってほしい
와타시오 못토 싯테호시이
저를 더욱 알고싶어
芝生の上 顔あげれば
시바후노 우에 카오아게레바
잔디위에서 얼굴을 들면
無限に広(ひろ)がった
무겐니 히로시 히로 갓타
무한히 펼쳐진
予想できない明日
요소오데키나이 아스
예상할 수 없는 내일
Run! Run! Run!
見つかったよ 一番 楽しいこと
미츠캇타요 이치반 타노시이 코토
발견했어요 가장 즐거운 것
さあ みんなで走ろう まぶしいステージへ
사아 민나데 하시로오 마부시이 스테에지에
자아 모두같이 달려요 눈부신 스테이지로
Fun! Fun! Fun!
高く空に響く 歌に乗せて
타카쿠 소라니 히비쿠 우타니 노세테
높이 하늘에 울리는 노래에 실어서
屆けたい スペシャルな夢
도도케타이 스페샤루나 유메
닿고싶어 특별한 꿈
目指すはあなたの大本命!
메자스와 아나타노 다이혼메에
목표는 당신의 대본명!
みんな順位はゆずらないけど
민나 주이와 유즈라나이케도
다들 순위는 양보 안하지만
いつもはフツーの女の子‥!?
이츠모와 후츠우노 온나노코
평소엔 언제나 평범한 여자아이..!?
朝の匂い感じながら
아사노 니오이 칸지나가라
아침의 냄새를 느끼면서
新しい一日はじめよう
아타라시이 이치니치 하지메요오
새로운 하루를 시작하자
こんな出會い 初めてかな?
콘나 데아이이 하지메테카나
이런 만남은 처음이려나?
ワクワクなストーリー
와쿠와쿠나 스토오리이
두근거리는 스토리
大切に育ててね
타이세츠니 소다테테네
소중하게 키워줘
Smile! Smile! Smile!
笑い合えば 一番 好きになれる
와라이아에바 이치반 스키니 나레루
서로 웃으면 가장 좋아하게 될 수 있는
もう あっという間だよ 一緒にいるときは
모오 앗토 유우 마다요 잇쇼니 이루 토키와
순식간에 지나가버려 함께있는 순간은
Bye! Bye! Bye!
夕日の中響く いつもの聲
유우히노 나카 히비쿠 이츠모노 고에
저녁놀 안에서 울리는 언제나의 목소리
ありがとう! 來週もきっと
아리가토오 라이슈우모 킷토
고마워요! 다음 주에도 반드시
誰より輝く一週間
다레요리 카가야쿠 잇슈우칸
누구보다 반짝이는 한 순간
勝負の行方は読めないけど
쇼오부노 유쿠에와 요메나이케도
승부의 행방은 읽을 수 없지만
あなたの記憶に殘りたい
아나타노 키오쿠니 노코리타이
당신의 기억에 남기고싶어
Run! Run! Run!
見つかったよ 一番 楽しいこと
미츠캇타요 이치반 타노시이 코토
발견했어요 가장 즐거운 것
さあ みんなで走ろう まぶしいステージへ
사아 민나데 하시로오 마부시이 스테에지에
자아 모두같이 달려요 눈부신 스테이지로
Fun! Fun! Fun!
高く空に響く 歌に乗せて
타카쿠 소라니 히비쿠 우타니 노세테
높이 하늘에 울리는 노래에 실어서
屆けたい スペシャルな夢
도도케타이 스페샤루나 유메
닿고싶어 특별한 꿈
目指すはあなたの大本命!
메자스와 아나타노 다이혼메에
목표는 당신의 대본명!
トゥインクル Dream!
투인쿠루 Dream!
트윙클 Dream!
かなえるため もう一歩踏み出すから
카나에루 타메 모오 잇포 후미다스카라
이루기 위해 한 걸음 더 내딛을 테니까
必ず見ててね ずっと
카나라즈 미테테네 즛토
반드시 지켜봐요 계속
わたしの印は大本命!
와타시노 시루시와 다이혼메에
나의 목표는 대본명!
みんなのため
민나노 타메
모두를 위해
あなたのため
아나타노 타메
당신을 위해
ドキドキをあげるよ
도키도키오 아게루요
두근거림을 줄게요