최근 수정 시각 : 2024-01-29 23:58:49

花一匁(은혼)

{{{#!wiki style="margin: -10px -5px"
{{{#!wiki style="display=inline"
<tablebgcolor=#97d2fd><tablebordercolor=#97d2fd> 애니메이션
[[은혼(애니메이션)/주제가|
주제가
]]
}}}}}}
{{{#!wiki style="word-break: keep-all"
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<rowcolor=#fff> OP ED
<colbgcolor=#97d2fd><colcolor=#fff> 시즌1 Pray 풍선껌
MR.RAINDROP
머나먼 향기 눈의 날개
캔디 라인
은빛 하늘 수라
기적
겹쳐지는 그림자 SIGNAL
Speed of flow
담천 Sanagi
This world is yours
당신 MAGIC 나, 사랑, 만나다
빛났다
Stairway Generation 아침 ANSWER
워 아이 니
Light Infection 원더풀 데이즈
이별의 하늘
시즌2 도원향 에일리언 사무라이 하트
밸런스 돌(balance doll)
딜레마 아나그라
원더랜드 동료
시즌2
연장전
LET'S GO OUT 문워크
벚꽃만월 익스펙트
시즌3 DAY×DAY DESTINY
프라이드 혁명 마지막까지 Ⅱ
Beautiful Days Glorious Days
KNOW KNOW KNOW 저쪽을 향해
시즌4 아지랑이 SILVER
VS 반항성명
제멋대로 MY SOUL 하나이치몬메
I Wanna Be... 빛 증명론
요로즈야여 영원하라 현상파괴
※ 자세한 내용은 은혼(애니메이션)/주제가 문서 참고 }}} }}} }}} }}}



파일:BS_Hanaichimonme.jpg

파일:gintama_Hanaichimonme.jpg

1. 개요2. 가사
2.1. TVA ver.2.2. Full ver.

1. 개요




花一匁 (하나이치몬메)

은혼의 29번째 ED, 하이큐 OP인 Fly High와 빛이 있으라를 담당한 락 그룹인 BURNOUT SYNDROMES가 은혼 최종장 은빛영혼편의 ED를 담당하여 부른 곡이다. 노래 제목의 유래는 일본의 전통놀이인 하나이치몬메. 곡 제목에서도 알 수 있듯, 전통놀이의 가사를 토대로 은혼의 주인공인 사카타 긴토키와 그의 의 유대를 다루고 있다.

곡의 그러한 분위기를 반영하듯 애니메이션에서는 요로 즈야 긴짱, , 했던 인연들, 그리고 요로즈야 긴짱이 연필로 그린듯한 산뜻한 그림체로 보여주고 있다. 특히 후반부 등장인물들의 팔이나오며 각자의 무기를 쥐고있는 연출이 일품. 타가스키 신스케의 테마곡이라고 한다.

2. 가사

2.1. TVA ver.


花一匁
하나이치몬메
하나이치몬메


此の世は儚き花一匁
코노 요와 하카나키 하나이치몬메
이 세상은 덧없고 하나이치몬메


渦巻く無情に抗う様に
우즈마쿠 무죠-니 아라가우 요-니
사정없이 휘몰아치네 저항하는 듯이


放せど繋ぐのだろう
하나세도 츠나구노다로-
떨어뜨려도 이어지는 거겠지


手を 夢を 魂を
테오 유메오 코코로오
손을 꿈을 영혼을


数刻前の友さえも敵に変わる
스-코쿠마에노 토모사에모 테키니 카와루
몇 시간 전의 벗조차도 적으로 변하고


寄せて返す波の如く
요세테 카에스 나미노고토쿠
밀려왔다 물러가는 파도처럼


進んでは戻りて我行く
스슨데와 모도리테 와레 유쿠
나아가서는 돌아오고서 나는 간다


命と命を打つけた証しが
이노치토 이노치오 부츠케타 아카시가
목숨과 목숨을 부딪힌 증거가


傷跡が莫迦に愛しい
키즈아토가 바카니 이토시이
상처자국이 바보같게도 사랑스러워


花一匁
하나이치몬메
하나이치몬메


此の世は涯無き花一匁
코노 요와 하테나키 하나이치몬메
이 세상은 끝없고 하나이치몬메


斬られて堪るか
키라레테 타마루카
손놓고 베일까보냐


いざ真剣勝負
이자 신켄쇼-부
진검승부를 하자


努努放すな
유메유메 하나스나
절대로 놓지마


其の手を 夢を 魂を
소노 테오 유메오 코코로오
그 손을 꿈을 영혼을

2.2. Full ver.


花一匁
하나이치몬메
하나이치몬메


此の世は儚き花一匁
코노 요와 하카나키 하나이치몬메
이 세상은 덧없고 하나이치몬메


渦巻く無情に抗う様に
우즈마쿠 무죠-니 아라가우 요-니
사정없이 휘몰아치네 저항하는 듯이


放せど繋ぐのだろう
하나세도 츠나구노다로-
떨어뜨려도 이어지는 거겠지


手を 夢を 魂を
테오 유메오 코코로오
손을 꿈을 영혼을


数刻前の友さえも敵に変わる
스-코쿠마에노 토모사에모 테키니 카와루
몇 시간 전의 벗조차도 적으로 변하고


寄せて返す波の如く
요세테 카에스 나미노고토쿠
밀려왔다 물러가는 파도처럼


進んでは戻りて我行く
스슨데와 모도리테 와레 유쿠
나아가서는 돌아오고서 나는 간다


命と命を打つけた証しが
이노치토 이노치오 부츠케타 아카시가
목숨과 목숨을 부딪힌 증거가


傷跡が莫迦に愛しい
키즈아토가 바카니 이토시이
상처자국이 바보같게도 사랑스러워


花一匁
하나이치몬메
하나이치몬메


此の世は涯無き花一匁
코노 요와 하테나키 하나이치몬메
이 세상은 끝없고 하나이치몬메


斬られて堪るか
키라레테 타마루카
손놓고 베일까보냐


いざ真剣勝負
이자 신켄쇼-부
진검승부를 하자


努努放すな
유메유메 하나스나
절대로 놓지마


其の手を 夢を 魂を
소노 테오 유메오 코코로오
그 손을 꿈을 영혼을


誰もが今 欲望を隠しもせず
다레모가 이마 요쿠보-오 카쿠시모세즈
누구나 지금 욕망을 숨기지 않고


「愛ガ欲シイ」 「栄光ガ欲シイ」
「아이가 호시이」 「에이코-가 호시이」
「사랑을 원해」 「영광을 원해」


虚空へと唯 脚 蹴り上げ
코쿠-에토 타다 아시 케리아게
허공에 그저 다리를 차올려


燥いた心に火花を散らして
카와이타 코코로니 히바나오 치라시테
말라버린 마음에 불꽃을 흩뿌리며


燃え尽きる様が をかしい
모에츠키루 사마가 오카시이
완전히 타버린 그 모양이 우스워


花一匁
하나이치몬메
하나이치몬메


此の世は涯無き花一匁
코노 요와 하테나키 하나이치몬메
이 세상은 끝없고 하나이치몬메


斬られて堪るか
키라레테 타마루카
손놓고 베일까보냐


いざ真剣勝負
이자 신켄쇼-부
진검승부를 하자


努努放すな
유메유메 하나스나
절대로 놓지마


其の手を 夢を 魂を
소노 테오 유메오 코코로오
그 손을 꿈을 영혼을


かってうれしい はないちもんめ
캇테 우레시이 하나이치몬메
이겨서 기뻐 하나이치몬메


まけてくやしい はないちもめ
마케테 쿠야시이 하나이치몬메
져서 분해 하나이치몬메


所詮は児戯の如き世と云えど
쇼센와 지기노고토키 요토 이에도
결국은 어린애 장난같은 세상이라 해도


御天道様に胸 張れるような
오텐토사마니 무네 하레루요-나
해님에게 가슴 펼 수 있을만한


ルールが欲しい 信念が欲しい
루-루가 호시이 신넨가 호시이
규칙을 원해 신념을 원해


制定しましょう 然うしましょう
세-테-시마쇼- 소-시마쇼-
제정합시다 그럽시다


一、人間に生ひ出づるを誇り
히토츠, 히토니 오이이즈루오 호코리
하나, 사람으로 태어나 자라는 것을 자랑으로


二、不埒な浮世にも萎れず
후타츠, 후라치나 우키요니모 시오레즈
둘, 괘씸한 속세에도 시들지 않고


三、実るとも知れぬ理想 背負って
밋츠, 미노루토모 시레누 리소- 숏테
셋, 여물어도 모르는 이상을 짊어지고


四、試合え 正正堂堂
욧츠, 시아에 세이세이도-도-
넷, 시합해 정정당당하게


花一匁
하나이치몬메
하나이치몬메


此の世は儚き花一匁
코노 요와 하카나키 하나이치몬메
이 세상은 덧없고 하나이치몬메


渦巻く無情に抗う様に
우즈마쿠 무죠-니 아라가우 요-니
사정없이 휘몰아치네 저항하는 듯이


放せど繋ぐのだろう
하나세도 츠나구노다로-
떨어뜨려도 이어지는 거겠지


手を 夢を
테오 유메오
손을 꿈을


花一匁 花一匁
하나이치몬메 하나이치몬메
하나이치몬메 하나이치몬메


応 むざむざ斬られて堪るか
오- 무자무자 키라레테 타마루카
오- 힘없이 손놓고 베일까보냐


覚悟は良いか?
카쿠고와 이이카?
각오는 되어있나?


努努放すな
유메유메 하나스나
절대로 놓지마


其の手を 夢を 魂を
소노 테오 유메오 코코로오
그 손을 꿈을 영혼을