최근 수정 시각 : 2024-10-02 20:23:03

元気なブロークン・ハート

C-C-B의 싱글
空想Kiss 
(1985)
元気なブロークン・ハート
(1986)
不自然な君が好き
(1986)
元気なブロークン・ハート
건강한 브로큰 하트
파일:Genkina_Broken_Heart_CCB.jpg
<colbgcolor=#6B8E23><colcolor=#C0D84D> 수록 앨범 冒険のススメ
발매일 1986년 4월 9일
최고순위 2위[1]
장르 J POP
작사,작곡 마츠모토 타카시, 츠츠미 쿄헤이
레이블 유니버셜 뮤직 재팬
프로듀스 와타나베 타다타카
1. 개요2. 수상경력3. 수록곡
3.1. 元気なブロークン・ハート3.2. スワンの城
4. 元気なブロークン・ハート~Broken Mix5. 여담

1. 개요

일본 록밴드 C-C-B의 7번째 싱글.
(B면 싱글은 스완의 성(スワンの城))(작사: 마츠모토 타카시, 작곡: 츠츠미 쿄헤이, 편곡: 오오타니 카즈오, C-C-B)

2. 수상경력

  • 제15회 도쿄 음악제에서 은상을 수상.[2]

3. 수록곡

3.1. 元気なブロークン・ハート

PV 영상
【元気なブロークン・ハート 가사 - 접기/펼치기】
誘って誘って誘って誘わなきゃいいのに
사솟테 사솟테 사솟테 사소와나캬 이이노니
유혹하고 유혹하고 유혹하고 유혹하지 않으면 좋을텐데

それでも好きって好きって言わずにいられない
소레데모 스킷테 스킷테 이와즈니 이라레나이
그런데도 좋다고 좋다고 말하지 않고는 있을 수 없어

迷って迷って迷って抱いたぼくの手を
마욧테 마욧테 마욧테 다이타 보쿠노 테오
헤매고 헤매고 헤매서 껴안은 나의 손을

不意にほどいて背中を向けた君
후이니 호도이테 세나카오 무케타 키미
느닷없이 풀어서 등을 돌린 그대

「Heart Break じゃしょうがないじゃん」
「Heart Break쟈 쇼오가나이쟝」
「Heart Break 라면 어쩔 수 없잖아」

元気だして Go Go Go
겐키다시테 Go Go Go
힘을 내어서 Go Go Go

「気にすんなよ It's All Right Man」
「키니 슨나요 It's All Right Man」
「신경쓰지 마 It's All Right Man」

笑顔で Bye Bye Love
에가오데 Bye Bye Love
웃는 모습으로 Bye Bye Love

誘って誘って誘って誘わなきゃいいのに
사솟테 사솟테 사솟테 사소와나캬 이이노니
유혹하고 유혹하고 유혹하고 유혹하지 않으면 좋을텐데

それでも好きって好きって言わずにいられない
소레데모 스킷테 스킷테 이와즈니 이라레나이
그런데도 좋다고 좋다고 말하지 않고는 있을 수 없어

陽気にカッコカッコつけて手を振るよ
요오키니 캇코 캇코 츠케테 테오 후루요
쾌활하게 멋을 멋을 내면서 손을 흔들었어

やけに哀しい青空日本晴れ
야케니 카나시이 아오조라 니혼 바레[3]
몹시 슬픈 구름 한 점 없는 쾌청한 푸른 하늘

Fight Oh Fight 頑張れよ
Fight Oh Fight 간바레요
Fight Oh Fight 힘을내요

Fight Oh Fight Only Lonely Boy

Fight Oh Fight 胸張って
Fight Oh Fight 무네 핫테
Fight Oh Fight 가슴을 펴고

Gen-Ki-な Broken Heart
겐키나 Broken Heart
건강한 Broken Heart

「振られたらしょうがないじゃん」
「후라레타라 쇼오가나이쟝」
「차이게된다면 어쩔 수 없잖아」

忘れようとしても
와스레요오토 시테모
잊어버리자고 생각해도

「他の娘を探しなよ」
「호카노코오 사가시나요」
「다른 사람을 찾아봐줘」

まだ愛してる
마다 아이시테루
아직 사랑해

恋って恋って恋ってこんなに辛いんだね
코잇테 코잇테 코잇테 콘나니 츠라인다네
사랑이란 사랑이란 사랑이란 이렇게 괴로운거네

それでも負けちゃ負けちゃ負けちゃいられない
소레데모 마케챠 마케챠 마케챠 이라레나이
그렇지만 지는건 지는건 진다는건 있을 수 없어

いつかは君の君の気持ちつかむのさ
이츠카와 키미노 키미노 키모치 츠카무노사
언젠가는 그대의 그대의 마음을 붙잡을거야

そうさその日が来るまで元気でね
소오사 소노히가 쿠루마데 겐키데네
그래 그 날이 올때까지 잘 지내

Fight Oh Fight 頑張れよ
Fight Oh Fight 간바레요
Fight Oh Fight 힘을내요

Fight Oh Fight Only Lonely Boy

Fight Oh Fight 胸張って
Fight Oh Fight 무네핫테
Fight Oh Fight 가슴을 펴고

歩き出そう明日へ
아루키다소오 아시타에
걸어나오자 내일로

3.2. スワンの城

라이브 영상
【スワンの城 가사 - 접기/펼치기】
傷付いて目覚めれば
키즈츠이테 메자메레바
상처받고 깨어나면

風の音ヒュルル
카제노 오토 휴루루
바람의 소리 휴루루

湖の霧が晴れ
미즈우미노 키리가 하레
호수의 안개가 맑아져

さざ波のダンス
사자나미노 단스
잔물결의 댄스

誰かぼくを呼んでる
다레카 보쿠오 욘데루
누군가 날 부르고 있어

遠くかすかな響き
토오쿠 카스카나 히비키
저멀리 희미한 울림

引き裂かれて逢えないまま
히키사카레테 아에나이 마마
떨어져서 만나지 못한채로

痛みも薄れた
이타미모 우스레타
아픔도 희미해졌어

いばらに囲まれて 眠るスワンの城
이바라니 카코마레테 네무루 스완노 시로
가시덤불에 둘러싸여 잠든 스완의 성

鳥に姿変える
토리니 스가타 카에루
새에게 모습을 바꾸는

魔法をかけられたままで
마호오노 카케라레타 마마데
마법을 걸어둔 채로

翼さえ折られたよ
츠바사사에 오라레타요
날개조차 부서졌어

翔ぶことも出来ず
토부 코토모 데키즈
날개짓도 하지 못하고

金色の月明かり
킨 이로노 츠키 아카리
금색의 달빛을

見あげては泣いた
미아게테와 나이타
올려다보면서 울었어

君がぼくを抱きしめ
키미가 보쿠오 다키시메
그대가 나를 안아줘서

そうさ真珠の涙
소오사 신쥬노 나미다
그래 진주의 눈물

一粒だけもし流せば
히토츠부다케 모시 나가세바
한 방울만을 만약 흘린다면

魔法はとけるよ
마호오와 토케루요
마법은 풀릴거야

湖の岸辺に 浮かぶスワンの城
미즈우미노 키시베니 우카부 스완노 시로
호수의 기슭에 떠있는 스완의 성

訪ねる人もなく
타즈네루 히토모 나쿠
찾는 사람도 없이

時だけが静かに過ぎる
토키다케가 시즈카니 스기루
시간뿐이 조용히 지나가

星の舟が近付いて来る
호시노 후네가 치카즈이테쿠루
별의 배가 다가오고 있어

長い髪の美少女乗せて
나가이 카미노 비쇼죠 노세테
긴 머리의 미소녀를 태우고

ぼくはここさ
보쿠와 코코사
나는 여기있어

いばらに囲まれて 眠るスワンの城
이바라니 카코마레테 네무루 스완노 시로
가시덤불에 둘러싸여 잠든 스완의 성

鳥に姿変える
토리니 스가타 카에루
새에게 모습을 바꾸는

魔法をかけられたままで
마호오노 카케라레타 마마데
마법을 걸어둔 채로

4. 元気なブロークン・ハート~Broken Mix

C-C-B의 12 inch 싱글
Lucky Chanceをもう一度~Lucky-Mix 
(1985)
元気なブロークン・ハート〜Broken-Mix
(1986)
ないものねだりのI Want You~ゼイ肉 MiX
(1986)
元気なブロークン・ハート〜Broken-Mix
건강한 브로큰 하트〜Broken-Mix
<colbgcolor=#6B8E23><colcolor=#C0D84D> 발매일 1986년 5월 10일
최고순위 19위
장르 팝 록
작사,작곡 마츠모토 타카시, 츠츠미 쿄헤이
레이블 유니버셜 뮤직 재팬
프로듀스 와타나베 타다타카
1986년 5월 10일 리믹스 형식으로 12인치 싱글 체제로 발매하였다. B면은 전과 같은 스완의 성.

5. 여담


[1] 1986년도 연간 61위 [2] 그곳에선 코이즈미 쿄코, 야나기 조지, 야마시타 쿠미코 등 가수들도 참가하였다. 은상 수여식에선 당시 후세 아키라로부터 트로피를 수여받았다고 한다. 출처 [3] 구름 한 점 없는 쾌청한 하늘을 비유적으로 이르는 단어. 의혹 등이 깨끗히 씻어진다는 뜻도 담겨있다.