<colcolor=#000000> |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em;" {{{#!folding ・오리지널 곡・ |
<rowcolor=#000000> | ||
<colbgcolor=#ffffff><colcolor=#000000> 2023. 9. 23. | <colbgcolor=#ffffff><colcolor=#000000> 2023. 11. 25. | <colbgcolor=#ffffff><colcolor=#000000> 2023. 12. 15. | |
かわいこちぇっく! | Tokyo Wabi-Sabi Lullaby | ブライダルドリーム |
2024. 1. 12. | 2024. 2. 28. | ||||
リア充★撲滅運動 | 教室に青 |
}}}}}}{{{#!wiki style=" margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding ・커버 곡・ {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
<colbgcolor=#ffffff> |
<colbgcolor=#ffffff> |
|
<colcolor=#000000> 2023. 9. 15. | <colcolor=#000000> 2023. 10. 25. | ||||
귀여워서 미안해 | 자랑스러운 아이돌 | ||||
|
|||||
2024. 02. 19. | |||||
동담☆거부 |
}}}}}}}}} |
<colcolor=#FFFFFF> Houshou Marine, Usada Pekora ブライダルドリーム 브라이덜 드림 |
|
|
|
<colbgcolor=#c7d2ff> 2023. 12. 16. Release | |
노래 | 호쇼 마린, 우사다 페코라 |
작곡 | HoneyWorks, MARUMOCHI |
작사 | |
편곡 | |
링크 |
[clearfix]
1. 개요
hololive와 HoneyWorks의 협업으로 런칭된 음악 프로젝트 hololive × HoneyWorks의 3번째 오리지널 곡.2. 영상
|
MV |
|
음원 |
3. 가사
듀엣 마린 페코라 A짱 最高ですか? 最高です! 사이코데스카? 사이코데스! 최고인가요? 최고입니다! 幸せですか? 幸せです! 시아와세데스카? 시아와세데스! 행복한가요? 행복합니다! 最高ですか? 最高です! 사이코데스카? 사이코데스! 최고인가요? 최고입니다! 幸せですか? 幸せです! 시아와세데스카? 시아와세데스! 행복한가요? 행복합니다! お付き合いしちゃって 오츠키아이시챳테 사귀기 시작해 버려서 同棲とか始めちゃって 도세토카 하지메챳테 동거라던가 시작해 버려서 好き好き大好き困っちゃう 스키 스키 다이스키 코맛챠우 좋아 좋아 정말 좋아서 곤란해 新郎新婦に なりたーい! 신로신푸니 나리타이 신랑 신부가 되고 싶어! ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ぺこマリ 하이 하이 하이 하이 하이 하이 페코마리 하잇! 하잇! 하잇! 하잇! 하잇! 하잇! 페코 마리 ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! 하이 하이 하이 하이 하잇! 하잇! 하잇! 하잇! ぺこらとマリンはてぇてぇ 페코라토 마린와 테에테에 페코라와 마린은 꽁냥꽁냥 婚約指輪はどうするの? 給料半年分ぐらい? 新居の間取りはどうするの? ナナLDDDKK (え~) 나나 LDDKK 에 방 7개에 LDDDKK (에~) 世界一可愛くなるから お父さんお母さん ご祝儀! もっともっともっと積んでいいぺこよー? お願い 人生最高の日に 祝福を受ける二人 진세 사이코노 히니 슈쿠후쿠오 우케루 후타리 인생 최고의 날에 축복을 받는 두 사람 好き好き大好き困っちゃう 스키 스키 다이스키 코맛챠우 좋아 좋아 정말 좋아서 곤란해 新郎新婦の入場 신로신푸노 뉴조 신랑 신부 입장 大好きな人 大切な人 다이스키나 히토 다이세츠나 히토 사랑하는 사람 소중한 사람 力合わせて生きていきます ちゅ 치카라 아와세테 이키테이키마스 츄 힘을 합쳐 살아갑니다 츄 ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ぺこマリ 하이 하이 하이 하이 하이 하이 페코마리 하잇! 하잇! 하잇! 하잇! 하잇! 하잇! 페코 마리 ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! 하이 하이 하이 하이 하잇! 하잇! 하잇! 하잇! ぺこらとマリンはてぇてぇ 페코라토 마린와 테에테에 페코라와 마린은 꽁냥꽁냥 新婚旅行はどうしよう? 沖縄で水着とか着たい ホテルでは何を食べようか? 私の手作り料理 (なんで!?) 와타시노 테즈쿠리 료리 (난데?) 내가 직접 만든 요리 (어째서?) 世界一可愛いお前と おじいちゃんおばあちゃん 子育ての秘訣? 人生最高の日に 祝福を受ける二人 진세 사이코노 히니 슈큐후쿠오 우케루 후타리 인생 최고의 날에 축복을 받는 두 사람 好き好き大好き困っちゃう 스키 스키 다이스키 코맛챠우 좋아 좋아 정말 좋아서 곤란해 新郎新婦の入場 신로신푸노 뉴조 신랑 신부 입장 大好きな人 大切な人 다이스키나 히토 다이세츠나 히토 사랑하는 사람 소중한 사람 力合わせて生きていきます 치카라 아와세테 이키테이키마스 힘을 합쳐 살아갑니다 妄想乙 人生最高の日に (はぁ?) 진세 사이코노 히니 (하아) 인생 최고의 날에 (하아?) 祝福を受ける二人 (もうええて) 슈쿠후쿠오 우케루 후타리 (모 에에테) 축복을 받는 두 사람 (이제 그만해) 好き好き大好き困っちゃう (うん困るなあ) 스키 스키 다이스키 코맛챠우 (웅 코마루나) 좋아 좋아 정말 좋아서 곤란해 (응, 곤란하네) 新郎新婦の入場 (はぁ 歌うかぁ) 신로신푸노 뉴조 (하아 우타우카) 신랑 신부 입장 (하아, 노래할까) 大好きな人 大切な人 다이스키나 히토 다이세츠나 히토 사랑하는 사람 소중한 사람 力合わせて生きていきます 치카라아와세테 이키테이키마스 힘을 합쳐 살아갑니다 ぺこマリ最強! 페코마리 사이코 페코 마리 최강! 最高ですか? 最高です! 사이코데스카? 사이코데스! 최고인가요? 최고입니다! 幸せですか? 幸せです! 시아와세데스카? 시아와세데스! 행복한가요? 행복합니다! 最高ですか? 最高です 사이코데스카? 사이코데스! 최고인가요? 최고입니다! 幸せですか? 幸せです! 시아와세데스카? 시아와세데스! 행복한가요? 행복합니다! |
4. 기타
- 뮤비 중간에 나온 딸 이름은 마코라(まこーら)인데 마코라를 읽는 방식으로 따지면 마허라라고 한다. 이를 의식한 팬 아 트 들
- 미나토 아쿠아는 자기가 몰랐던 자신의 이복동생을 갖게 되었다는 소리를 듣고 의문을 가지게 되어서 마린에게 자신의 족보에 대한 의문을 풀어봤는데 결국 마린이 개족보를 만들어놨다는걸로 판명되었다.[1]
- 2023년 12월 28일, 조회수 100만을 달성했다. #1, #2