<nopad> |
<colbgcolor=#f8eef6,#222222> ド屑 개쓰레기[1] |
||
가수 | 카아이 유키 | |
작곡가 | 나키소 | |
작사가 | ||
조교자 | ||
일러스트레이터 | 사메지마 누리에 | |
페이지 | ||
투고일 | 2022년 3월 5일 | |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
なきそと申します。
黙って私に従って
나키소라고 합니다.
닥치고 내 말을 따라
[ruby(개쓰레기, ruby=ド屑)]는
나키소가 작사, 작곡해 2022년 3월 5일
유튜브와
니코니코 동화에 투고한
카아이 유키의
VOCALOID 오리지널 곡이다.黙って私に従って
나키소라고 합니다.
닥치고 내 말을 따라
2. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
3. 영상
YouTube |
개쓰레기 / 카아이 유키 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm40132412, width=640, height=360)] |
개쓰레기 / 카아이 유키 |
YouTube |
개쓰레기(STEAKA REMIX) / 하츠네 미쿠 |
4. 가사
待ったをかけた ちょっと考えた |
맛타오 카케타 촛토 칸가에타 |
타임을 걸었어 생각 좀 해봤어 |
馬鹿な女 まんまと掛かった |
바카나 온나 만마토 카캇타 |
멍청한 여자 감쪽같이 속았어 |
だからどうした? |
다카라 도오시타 |
그래서 어쨌다고? |
自ら望んだと言ってんじゃん |
미즈카라 노존다토 잇텐잔 |
스스로 원했던 거라 그랬잖아 |
待ったをかけた ちょっと考えた |
맛타오 카케타 촛토 칸가에타 |
타임을 걸었어 생각 좀 해 봤어 |
少々ちょっと考えたから |
쇼오쇼오 촛토 칸가에타카라 |
잠깐 생각 좀 했으니까 |
だからどうした? |
다카라 도오시타 |
그래서 어쨌다고? |
お望み通りの末路です! |
오노조미 도오리노 마츠로데스 |
원했던 데로의 말로입니다! |
なんでなんでなんでなんでなんで |
난데 난데 난데 난데 난데 |
어째서어째서어째서어째서어째서 |
なんでなの どういうつもり |
난데나노 도오 이우 츠모리 |
어째서인데 어쩌자는 건데 |
なんでなんでなんでなんでなんで |
난데 난데 난데 난데 난데 |
어째서어째서어째서어째서어째서 |
なぁんだ そんなもんか |
난다 손나몬카 |
뭐~야 그런 거였구나 |
ド屑 |
도쿠즈 |
개쓰레기가 |
まぁそういうもんか そういうもんだ |
마아 소오 이우 몬카 소오 이우 몬다 |
뭐어 그런 거였나 그런 거구나 |
きっとそうだ 違いない |
킷토 소오다 치가이나이 |
분명 그런거야 틀림없어 |
まぁそういうもんか そういうもんだ |
마아 소오 이우 몬카 소오 이우 몬다 |
뭐어 그런 거였나 그런 거구나 |
きっとそうだ 絶対に |
킷토 소오다 젯타이니 |
분명 그런거야 절대로 |
まぁそういうもんか そういうもんだ |
마아 소오 이우 몬카 소오 이우 몬다 |
뭐어 그런 거였나 그런 거구나 |
きっとそうだ 違いない |
킷토 소오다 치가이나이 |
분명 그런거야 틀림없어 |
まぁそういうもんか そういうもんだ |
마아 소오 이우 몬카 소오 이우 몬다 |
뭐어 그런 거였나 그런 거구나 |
きっとそうだ 違いないの |
킷토 소오다 치가이나이노 |
분명 그런거야 틀림없다고 |
違いないよ 絶対 |
치가이나이요 젯타이 |
틀림없단 말야 절대로 |
待ったをかけた ちょっとためらった |
맛타오 카케타 촛토 타메랏타 |
타임을 걸었어 조금 망설였어 |
確かにためらった |
타시카니 타메랏타 |
확실히 망설였어 |
なんだかなぁ なんだかなぁ |
난다카나아 난다카나아 |
뭔가 말야 뭔가 말야 |
こういうことではない |
코오 이우 코토데와 나이 |
이러려던 게 아닌데 |
待ったをかけた ちょっとためらった |
맛타오 카케타 촛토 타메랏타 |
타임을 걸었어 조금 망설였어 |
なんだ なんだ なんなんだ あなた |
난다 난다 난난다 아나타 |
뭐야 뭐야 뭐냐고 당신 |
だから だから |
다카라 다카라 |
그러니까 그러니까 |
こんなことは望んでないから |
콘나 코토와 노존데나이카라 |
이런 건 바라지 않았으니까 |
なんでなんでなんでなんでなんで |
난데 난데 난데 난데 난데 |
어째서어째서어째서어째서어째서 |
なんでなの どういうつもり |
난데나노 도오 이우 츠모리 |
어째서인데 어쩌려는 건데 |
なんでなんでなんでなんで |
난데 난데 난데 난데 |
어째서어째서어째서어째서 |
黙って私に従って |
다맛테 와타시니 시타갓테 |
닥치고 내 말을 따라 |
黙って私に従って |
다맛테 와타시니 시타갓테 |
닥치고 내 말을 따라 |
黙って私に従って |
다맛테 와타시니 시타갓테 |
닥치고 내 말을 따라 |
従え 従え 従って |
시타가에 시타가에 시타갓테 |
따라 따라 따르라고 |
君に一切の拒否権ないよ |
키미니 잇사이노 쿄히켄 나이요 |
네겐 거부권따위 일체 없으니 |
黙って従って |
다맛테 시타갓테 |
닥치고 따라 |
黙って私に従って |
다맛테 와타시니 시타갓테 |
닥치고 내 말을 따라 |
従え 従え 従って |
시타가에 시타가에 시타갓테 |
따라 따라 따르라고 |
お願い お願い お願い お願い |
오네가이 오네가이 오네가이 오네가이 |
제발 제발 제발 제발 |
黙って私に従って |
다맛테 와타시니 시타갓테 |
닥치고 내 말을 따라 |
黙って私に従って |
다맛테 와타시니 시타갓테 |
닥치고 내 말을 따라 |
従え 従え 従って |
시타가에 시타가에 시타갓테 |
따라 따라 따르라고 |
従え 従えって言ってんの |
시타가에 시타가엣테 잇텐노 |
따라 따르라고 하잖아 |
黙って私に従って |
다맛테 와타시니 시타갓테 |
닥치고 내 말을 따라 |
黙って私に従って |
다맛테 와타시니 시타갓테 |
닥치고 내 말을 따라 |
従え 従え 従って |
시타가에 시타가에 시타갓테 |
따라 따라 따르라고 |
お願い お願い お願い お願い |
오네가이 오네가이 오네가이 오네가이 |
제발 제발 제발 제발 |
お願い お願い お願い お願い |
오네가이 오네가이 오네가이 오네가이 |
제발 제발 제발 제발 |
お願い |
오네가이 |
제발 |
보카로 가사 위키 |
5. 미디어 믹스
5.1. 음반 수록
<nopad> | <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | 개쓰레기 |
원제 | ド屑 | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2022년 3월 5일 | |
링크 |
5.2. 서적화
|
5.3. 리듬 게임 수록
5.3.1. 팝픈뮤직
EX는 레벨 38로 저레벨임에도 불구하고 서든 옵션을 강요한다. 메인 BPM은 115지만 끝나기 직전 10마디동안 230BPM으로 빨라지는데 서든을 풀 타이밍을 딱히 주지 않기 때문에 스코어링도 쉽지 않다. 초견에는 상당히 당황스러울 수 있는 패턴으로 제목 그대로 이름값을 하고 있다.
특히, 서든 옵션 활용을 잘 하지 못하는 초보유저 입장에서는 거의 모든 부분을 저속으로 쳐내야 하기 때문에 꽤나 어렵다.
5.3.2. maimai 시리즈
ド屑 | ||||||
아티스트 | なきそ | |||||
장르 | niconico&VOCALOID™ | |||||
BPM | 115 | |||||
버전 | でらっくす FESTiVAL PLUS | |||||
최초 수록일 | 2023/08/18 | |||||
maimai DX 난이도 체계 | ||||||
DELUXE | ||||||
난이도 | <colcolor=green,#0c0> BASIC | <colcolor=orange> ADVANCED | <colcolor=red> EXPERT | <colcolor=#8324ff> MASTER | ||
레벨 | 2 | 6 | 9 | 13(13.0) | ||
노트 수 | TAP | 77 | 198 | 82 | 390 | |
HOLD | 16 | 14 | 60 | 42 | ||
SLIDE | 4 | 8 | 19 | 114 | ||
TOUCH | 15 | 14 | 51 | 33 | ||
BREAK | 12 | 4 | 12 | 33 | ||
합계 | 124 | 238 | 224 | 612 | ||
보면제작 | - | - | Luxizhel | じゃこレモン |
MASTER 채보 AP 영상
전반적으로 느린 BPM의 슬라이드 활용이 두드러지는 채보이다. 최후반부의 슬라이드가 간접이 나기 쉬우니 주의하자.
5.3.3. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#884499><#ebebf2> ||
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}}}}
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%" {{{#!folding [오리지널 곡] {{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em" |
||||||||
후회한다 쓰고 미래 🇰🇷 마후마후 |
휴대연화 🇰🇷 마후마후 |
잭팟 새드 걸 🇰🇷 syudou |
끝없이 잿빛으로 🇰🇷 스리이 |
아이디 스마일 🇰🇷 토아 |
||||
카나데토모스소라 🇰🇷 사사노말리 |
재생 🇰🇷 피콘 |
로워 🇰🇷 누유리 |
트리콜로주 🇰🇷 니루 카지츠 |
노매드 🇰🇷 벌룬(스다 케이나) |
||||
버그 🇰🇷 카이리키 베어 |
너의 밤을 줘 🇰🇷 후루카와 본점 |
I랍니다 🇰🇷 레루리리 |
잠자 🇰🇷 테니오하 |
키티 🇰🇷 츠미키 |
||||
연극 🇰🇷 나노우 |
트와일라잇 라이트 🇰🇷 토아 |
25시의 정열 칸자키 이오리 |
나는 비 이나바 쿠모리 |
엠퍼플 하루마키고한 |
||||
둔갑의 꽃 나키소 |
}}}}}}}}}
- [커버 곡]
- ||<width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||🇰🇷 한국 서버 수록
- [음반]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||
||
||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#884499><table align=center><table bordercolor=#884499><tablebgcolor=#fff,#000>
25시, 나이트 코드에서.의 수록곡 ||
난이도 (노트 수) |
||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 5 (141) |
12 (229) |
18 (597) |
25 (844) |
28 (817) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 원곡 | |
지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
아사히나 마후유 시노노메 에나 하츠네 미쿠 |
카아이 유키 | |||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EASY ~ MASTER ALL PERFECT 영상
여담으로 EXPERT 채보의 노트 수가 MASTER 채보의 노트 수보다 많은 최초의 악곡이다.[2] 이후에 blender가 수록되면서 유일한 사례는 아니게 되었다.
한국 서버에서는 '인간쓰레기'로 번역되었다가 너무 오역이라서 문의가 많았는지 원제를 그대로 가져왔다.
5.3.4. CHUNITHM
2023년 8월 20일 수록되었다.
6. 외부 링크
[1]
프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠에서는 '인간쓰레기'로 번역되었다.
[2]
비슷한 예로
일천광년 EASY 채보의 노트 수가 NORMAL 채보의 노트 수보다 4개 차이로 많은 사례가 있다.