최근 수정 시각 : 2024-12-15 00:00:20

Zaibatsu - Japan RP


파일:Roblox 아이콘.svg

파일:ZaibatsuRP.png

Zaibatsu - Japan RP
Mareware 파일:Roblox 개발자 인증 배지.svg
파일:1px 투명.svg

파일:Roblox 플레이 단추.svg [유료]
 파일:1px 투명.svg
제작 날짜
{{{#000 최근 업데이트 날짜
}}}
{{{#000 최대 플레이어 수
80명
}}}
{{{#000 플랫폼
#!wiki style="margin-top:2px''
[[PC|{{{#000 PC}}}]] / [[휴대 전화|{{{#000 모바일}}}]]
}}}
{{{#000 커뮤니케이션
#!wiki style="margin-top:2px''
지원 안함
}}}
{{{#000 장르
롤플레이 및 아바타 시뮬레이션 / 일상
}}}
{{{#000 수위
약함[2]
}}}
SNS

1. 개요2. 특징3. 맵4. 조작법5. 시스템6. 팀
6.1. 민간인 (Civilians)6.2. 외부인 (Outsiders)6.3. 미디어 (Media)6.4. 인플루언서 (Influencers)6.5. 자경단 (Vigilantes)6.6. 신디케이트 (Syndicates)6.7. 도쿄 보안국 (Tokyo Security)6.8. 긴급 대응국 (Emergency Response)6.9. 도시 관리 지원부 (Metro Support)6.10. 근로소득자 (Salary Drones)6.11. 임원 (Executives)

[clearfix]

1. 개요

Welcome to Zaibatsu, a prosperous city on the coast of the Tokyo Bay, Japan. Explore the busy streets as a tourist or roleplay as an office worker, barista, police officer, criminal, firefighter or anything in-between.
일본 도쿄 만 해안에 위치한 부유한 도시인 자이바츠에 오신 것을 환영합니다. 바쁜 거리를 구경하시거나 회사원, 바리스타, 경찰관, 범죄자, 소방관 등 다양한 역할로 롤플레이를 즐겨보세요.

Mareware가 제작한 게임이다.

이 게임은 RP(상황극)이 주가 되는 게임으로, 기본적인 영어만 할 수 있다면 게임을 즐기기엔 충분하다. 게임 이름인 자이바츠는 일본어로 재벌을 뜻하기도 한다.

2. 특징

작중 배경은 현재로 부터 미래인 2035년 일본 도쿄 만 해안에 위치한 가상 도시인 자이바츠(Zaibatsu)이다.

전체적으로 밝은 분위기를 가졌지만, 게임 내 설정들을 본다면 어두운 부분도 상당히 많다.

또 다른 특징이라면 먼 미래이자 전작인 Neon District RP와 세계관을 공유한다.

3.

본 게임의 무대로, 모든 사건이 이 지역 안에서 발생한다. 배경은 당연히 일본.

대규모 업데이트가 진행되면서 도시의 외형과 모습이 크게 변경되었다. 맵이 이전보다 더욱 커지고 새로운 지역과 건물들이 생기는 등, 리메이크 수준으로 변경되었다.

4. 조작법

조작법
WASD
이동
E
상호작용
Shift
달리기 / 걷기
R
재장전

5. 시스템

낮과 밤 시스템이 존재한다.

6.

현재 팀은 총 11가지가 있다. 자신에게 맞는 역할이나 롤플레잉 용도로 사용하라고 존재하며, 캐릭터 커스텀마이징 시 해당 직업에 맞는 의류및 장신구를 구매할 수 있게된다.

고유 능력이나 시스템, 시작 아이템은 현재로선 존재하지 않는다.

6.1. 민간인 (Civilians)

An ordinary individual
The population that calls Zaibatsu their home is made up of a wide mix of nationalities from all around the world. To help curb the Country's population population decline in recent times, the Government enacted sweeping reforms to immigration policy. This allowed foreigners to easily settle and work in special economic zones, the largest of which is non e other than Zaibatsu. This status helped to make Zaibatsu the thriving cultural blend of East and Western culture that it is today, as the Country's citizens and foreigner population flock to the City in the spirit of collaboration.
평범함 속의 개인
자이바츠를 고향이라고 부르는 인구는 전 세계에서 온 다양한 국적의 사람들로 구성되어 있습니다. 최근 일본 정부는 인구 감소를 억제하기 위해 이민 정책에 대한 대대적인 개혁을 단행했습니다. 이를 통해 외국인이 경제특구에서 쉽게 정착하고 일할 수 있게 되었으며, 그 중 가장 큰 구역인 자이바츠에 외국인도 거주할 수 있게 되었습니다. 이러한 지위는 자이바츠를 자국민과 외국인 인구가 협력의 정신으로 모여들면서 오늘날과 같이 동서양의 문화가 어우러진 번성하는 도시로 발전하는 데 큰 도움이 되었습니다.
인 게임내 설명

게임에 접속하거나 새로운 캐릭터 생성시 기본적으로 정해져있는 역할이다.

자이바츠에 거주하는 평범한 시민들이다.

6.2. 외부인 (Outsiders)

Fallen through the cracks of the modern world
The outcasts of society have a hard life -much due to factors beyond their control. As the resource wars cascade throughout the world, hundreds of millions of civilians are displaced from their native lands and major regional climate failures have made it infeasible to go back for many of them. This has led to a worldwide diaspora of individuals with no nationality to their name, they roam nomadically, looking for some promise of prosperity. The already strained social systems of many cities means Outsiders are often unable to find a footing. So they choose to live away from the public's eyes in secluded areas within makeshift camps with the hope, perhaps someday they shall find a home.
현대 사회의 균열에 빠진 사람들
사회에서 추방된 사람들은 자신이 통제할 수 없는 요인으로 인해 힘든 삶을 살아가고 있습니다. 전 세계적으로 자원 전쟁이 벌어지면서 수억 명의 민간인이 고향을 떠났고, 주요 지역의 기후 변화로 인해 많은 사람들이 고향으로 돌아갈 수 없게 되었습니다. 이로 인해 전 세계적으로 국적 없는 사람들이 번영의 약속을 찾아 떠돌아다니는 디아스포라가 생겨났습니다. 많은 도시의 사회 시스템이 이미 긴장된 상태이기 때문에 외부인들은 종종 발붙일 곳을 찾지 못합니다. 그래서 언젠가는 집을 찾을 수 있을 거라는 희망을 품고 임시 캠프 내 외딴 지역에서 사람들의 눈을 피해 살기로 선택합니다.
인 게임내 설명

6.3. 미디어 (Media)

Providing the controlled news
Working long hour in dimly lit studios and newsrooms, they churn out a constant stream of carefully crafted stories, images, and videos designed to manipulate public opinion and reinforce control of faceless corporations. Despite the dangers, some brave souls attempt to sneak in snippets of the truth or hidden messages of dissent, knowing that they risk severe punishment if caught. The people who work in the media industry are both cogs in the machine and pawns in the game, essential to the dystopian society's survival, but ultimately expendable. Their work is a constant reminder of the darker power at play, that lies behind the curtain of prosperity.
통제된 뉴스 제공
이들은 어두운 스튜디오와 뉴스룸에서 오랜 시간 일하면서 여론을 조작하고 얼굴 없는 기업의 통제력을 강화하기 위해 신중하게 제작된 기사, 이미지, 동영상을 끊임없이 생산합니다. 이러한 위험에도 불구하고 일부 용감한 사람들은 적발될 경우 심각한 처벌을 받을 수 있다는 사실을 알면서도 진실의 단편이나 숨겨진 반대의 메시지를 몰래 전달하려고 시도합니다. 미디어 업계에서 일하는 사람들은 기계의 톱니바퀴이자 게임의 졸로서 디스토피아 사회의 생존에 필수적이지만 궁극적으로는 소모품에 불과합니다. 이들의 작업은 번영의 장막 뒤에 숨어 있는 어두운 권력을 끊임없이 상기시켜 줍니다.
인 게임내 설명

6.4. 인플루언서 (Influencers)

Devoted to the spotlight
Welcome to the world of Status. Rising stars, socialites, celebrites, and even your next-door neighbor are all competing for your mind. Influencers seem to project a prefect life in the eyes of their adores but don't let that persona fool you. Unlike the early stages of social influence, these individuals compete in a high stakes game of public manipulation where only the most talented and ruthless rise to the top. Despite their own personal success, Inlufencers are merely tools in a larger war for your attention and consideration, where the titans of business compete to place a product in your life.
스포트라이트에 전념
지위의 세계에 오신 것을 환영합니다. 떠오르는 스타, 사교계 인사, 유명인, 심지어 옆집 이웃까지 모두 여러분의 마음을 사로잡기 위해 경쟁하고 있습니다. 인플루언서들은 팬들의 눈에 완벽한 삶을 투영하는 것처럼 보이지만, 그런 페르소나에 속지 마세요. 사회적 영향력의 초기 단계와 달리, 이들은 가장 재능 있고 무자비한 사람만이 정상에 오를 수 있는 대중 조작의 위험한 게임에서 경쟁하고 있습니다. 개인적인 성공에도 불구하고 인플루언서는 여러분의 관심과 배려를 얻기 위한 더 큰 경쟁의 도구일 뿐이며, 비즈니스의 거물들이 여러분의 삶에 제품을 배치하기 위해 경쟁합니다.
인 게임내 설명

6.5. 자경단 (Vigilantes)

Illegal cyber activists that are against the establishment.
The new era of activism is gray. The increasing power of large international corporations and the eroding trust in governments has led some of the world's population to take justice into their hands. They operate in anonymous online groups called 'Networks'. Information exchange and coordination of networks allow for decentralized task forces to work together in a shared vision based on freedom and fairness. Many vigilantes are highly skilled in the field of technology -often preferring to wage their fight in the digital realm of cyberspace. The tight-knit nature of the group and the geographic distribution of members provides them with a form of security through obscurity. In the real world, the use of wearing facial covering such as masks to keep their secret and confuse surveillance system has become a border symbol of the Vigilante movement.
설립에 반대하는 불법 사이버 활동가
새로운 행동주의의 시대는 회색빛입니다. 국제 대기업의 힘이 커지고 정부에 대한 신뢰가 약화되면서 전 세계 인구 중 일부는 정의를 실현하기 위해 직접 행동에 나서고 있습니다. 이들은 '네트워크'라는 익명의 온라인 그룹에서 활동합니다. 네트워크의 정보 교환과 조정을 통해 분산된 전담팀은 자유와 공정성에 기반한 공동의 비전 아래 함께 일할 수 있습니다. 많은 자경단원들은 기술 분야에 고도로 숙련되어 있으며, 사이버 공간의 디지털 영역에서 싸우는 것을 선호하는 경우가 많습니다. 자경단의 긴밀한 결속력과 구성원들의 지리적 분포는 이들에게 모호함을 통한 일종의 보안을 제공합니다. 현실 세계에서 마스크와 같은 안면 가리개를 착용하여 비밀을 유지하고 감시 시스템을 교란하는 것은 자경단 운동의 상징이 되었습니다.
인 게임내 설명

6.6. 신디케이트 (Syndicates)

The Trouble Makers
The Yakuza, Triads, Cartels and Mafias of the world have always toed a careful balance between order and chaos -but rapid transformations to society due to technology has forced criminals to evolve their strategy. Governments around the worlds have put tight restrictions on body augmentations that enhance physical strength or neuro-performance, or embedded weapons of any kind (outside of military use). These strict rules for civilians opened the doors for a new branch of criminal enterprise, where great profit is made in procuring, installing and performing maintenance on illicit augmentations. Due to the sophisticated nature of the technology and supply chains, criminal organizations across the globe formed ties with others in order to facilitate this underground operation. These global rings of crime became known as Syndicates.
트러블 메이커들
전 세계의 야쿠자, 삼합회, 카르텔, 마피아는 항상 질서와 혼돈 사이에서 신중한 균형을 유지해 왔지만, 기술로 인한 사회의 급격한 변화로 인해 범죄자들은 전략을 진화시켜야만 했습니다. 전 세계 각국 정부는 체력이나 신경 기능을 향상시키는 신체 증강 장치나 군사용을 제외한 모든 종류의 내장형 무기에 대해 엄격한 규제를 가하고 있습니다. 민간인에 대한 이러한 엄격한 규제로 인해 불법 증강 장치를 조달, 설치 및 유지보수하는 데 큰 수익을 올리는 새로운 범죄 기업이 생겨났습니다. 기술 및 공급망의 정교한 특성으로 인해 전 세계의 범죄 조직은 이 지하 작전을 용이하게 하기 위해 다른 조직과 유대를 형성했습니다. 이러한 세계적인 범죄 조직을 신디케이트라고 부르게 되었습니다.
인 게임내 설명

6.7. 도쿄 보안국 (Tokyo Security)

Your classic Japan police but corrupt and better armed
After amendments were made to the constitution to increase the Country's Defense apparatus, the quasi-public corporation Tokyo Security or "T-SEC" was formed with the mandate of policing and managing domestic public security for the Tokyo Bay Metropolis. T-SEC was able to streamline many processes around detainment, convictions, corrections and surveillance due to an ever increasing budget and far less bureaucratic hurdles that traditional government agencies have. The reduction in red tape also meant Para militarization began in many of the T-SEC departments, to better project their power over Syndicates and Civilians alike. The corruption penetrates the corporation deeply, from bribing street officers all the way up to the executives tampering with evidence to protect powerful individuals, but many people have mustered the motivation to join to defeat this corruption from within.
전형적인 일본 경찰 하지만 부패하고 무장이 더 잘된
헌법이 개정되어 국가방위기구가 강화된 후, 준 공기업인 도쿄 보안국(Tokyo Security, 약칭 T-SEC)이 설립되어 도쿄만 대도시의 치안과 국내 치안 관리를 맡게 되었습니다. T-SEC는 예산이 계속 증가하고 기존 정부 기관의 관료적 장애물이 훨씬 줄어든 덕분에 구금, 유죄 판결, 교정 및 감시에 관한 많은 업무 프로세스를 간소화할 수 있었습니다. 또한 레드 테이프의 감소는 많은 T-SEC 부서에서 준군사화가 시작되어 신디케이트와 민간인 모두에 대한 권력을 더 잘 투사할 수 있게 되었음을 의미했습니다. 부패는 거리의 경찰관에게 뇌물을 주는 것부터 권력자를 보호하기 위해 증거를 조작하는 간부까지 조직에 깊숙이 침투해 있지만, 많은 사람들이 내부에서 이러한 부패를 물리치기 위해 동참할 동기를 모았습니다.
인 게임내 설명

자이바츠의 치안을 담당하는 경찰국. 일본 경찰청을 모티브로 한것으로 추정된다. 주로 축약어인 T-SEC라고 불린다. 설정을 보면 예전에는 현실의 법 집행기관들처럼 정부기관이였던 듯 하나 모종의 이유로 인해 민영화로 전환되어버린 모양이다.

도쿄 보안국에는 총 5가지의 부서가 존재한다.
  • 특수급습부대(Special Assault Team) : 약칭 SAT. 현실의 특수급습부대처럼 인 게임내 역할 역시 대테러부대이다. 사용 차량은 디바이더(Divider)
  • 커뮤니티 업무국(Community Affairs Bureau) : 약칭 CAB.
  • 수사과(Investigative Unit)
  • 도쿄 보안국 정보부(Tokyo Security Intelligence) : 약칭 TSI.
  • 교정청(Correctional Service)

6.8. 긴급 대응국 (Emergency Response)

Keeping the city safe and alive
Due to the collapse of the public service sector due to heavy automation, essential service such as firefighting and healthcare have been privatised, leading to a tow-tiered system that favours the wealth and laves the poor to suffer. Firefighters charge exorbitant fees for their services. Doctors and nurses, who work for private hospitals, prioritise profits over patient care and Paramedic companies respond only to calls from those who have purchased expensive insurance plans. Even parking enforcement officers have been privatised, working for private companies that patrol the streets with ruthless efficiency, issuing tickets a fines to those who afford to pay. The people who in these essential services forced to choose their livelihoods and their morals.
도시의 안전과 생명 보호
과도한 자동화로 인해 공공 서비스 부문이 붕괴되면서 소방과 의료와 같은 필수 서비스가 민영화되었고, 그 결과 부유층에게 유리하고 가난한 사람들에게는 고통이 가중되는 계층화된 시스템이 만들어졌습니다. 소방관들은 그들의 서비스에 대해 엄청난 비용을 청구합니다. 민간 병원에서 일하는 의사와 간호사는 환자 치료보다 이윤을 우선시하고, 구급차 회사는 비싼 보험에 가입한 사람들의 전화에만 응대합니다. 주차 단속원조차 민영화되어 민간 기업에서 일하며 무자비하게 거리를 순찰하고, 돈을 낼 능력이 있는 사람들에게만 벌금을 부과합니다. 이러한 필수 서비스에 종사하는 사람들은 생계와 도덕성을 선택해야만 했습니다.
인 게임내 설명

소방차로 이동하며 서버에서 자동적으로 발생한 화재 이벤트에 참여하여 불을 끄는 롤플레잉에 참여하거나 구급차로 부상당한 시민들을 적절히 치료한뒤, 병원으로 옮기는 등의 롤플레잉이 가능하다.

설정을 보면 예전에는 현실의 공공기관들처럼 정부기관이였던 듯 하나 모종의 이유로 인해 민영화로 전환되어버린 모양이다.

또한 구급차 회사는 비싼 보험에만 가입한 사람들의 전화에만 응대하는것으로 보아 전체적인 모티브는 트라우마 팀 인터내셔널로 추정된다.

6.9. 도시 관리 지원부 (Metro Support)

Keeping the metropolis running
A group of skilled blue-collar workers who are the backbones of the city's infrastructure. They work tirelessly to ensure that the city remains operational and efficient. Their responsibilities include supporting the existing infrastructure, constructing nee mega-projects, and demolishing slums to make way for new developments. These hard working individuals are always on the front lines, working in all kinds of weather and conditions to get the job done They possess a wide range of skills, including engineering, welding and heavy equipment operation, an they work together as a team to achieve their goals. The work of Metro Support is not always glamorus, but it is cirtical to the city's success, and their deidcation and hard work ensure that the city remains a vibrant and triving place to live and work.
대도시를 유지하기 위함
도시 인프라의 중추적인 역할을 하는 숙련된 사무직 근로자 그룹입니다. 이들은 도시의 운영과 효율을 유지하기 위해 끊임없이 노력합니다. 이들의 업무에는 기존 인프라 지원, 대규모 프로젝트 건설, 새로운 개발을 위한 슬럼가 철거 등이 포함됩니다. 이 열심히 일하는 사람들은 항상 최전선에서 모든 종류의 날씨와 조건에서 작업을 완수하기 위해 일하며 엔지니어링, 용접, 중장비 조작 등 다양한 기술을 보유하고 있으며 목표를 달성하기 위해 한 팀으로 협력합니다. 도시 관리 지원팀의 업무가 항상 화려하지는 않지만, 도시 성공의 핵심이며 이들의 헌신과 노력 덕분에 활기차고 일하기 좋은 도시로 유지되고 있습니다.

6.10. 근로소득자 (Salary Drones)

The 9 to 5 Payday Servants
The dream of most citizens is to be financially stable, have a family, and to be perceived as a useful member of society. What better way to achieve this dream than to achieve this dream than to become a salaryman for a nondescript corporation of your choosing. Though the cost of this dream unfortunately includes Incredibles amounts of stress, long work hours, and to be at the mercy of at the top of the corporate food chain. If you keep your head down and survive through the stress long enough, maybe you too can climb the corporate ladder.
9시에서 5시까지 일하는 하인
대부분의 시민의 꿈은 재정적으로 안정되고, 가정을 꾸리고, 사회의 유용한 구성원으로 인정받는 것입니다. 이 꿈을 이루기 위해 자신이 선택한 회사의 샐러리맨이 되는 것보다 더 좋은 방법이 있을까요? 하지만 안타깝게도 이 꿈의 대가에는 엄청난 스트레스와 긴 근무 시간, 그리고 기업 먹이사슬의 최상위 계층에 속해야 한다는 점이 포함되어 있습니다. 고개를 숙이고 스트레스를 충분히 견뎌낸다면 여러분도 기업의 사다리를 오를 수 있을지도 모릅니다.
인 게임내 설명

6.11. 임원 (Executives)

The wealthy Elite of Zaibatsu
The wealthiest, and most powerful are known as 'Executives'. They make up a small sphere of affluence with the capacity for global influence. Some self-made Executives managed to rise to the top by harnessing disruptive technologies lending an appearance of accessibility this elite group -but make no mistake, the walls of the Aristocracy are higher than they have ever been. Fools will spend their lives trying to climb to the top only die without ever seeing the sun. The uniting fore of the Executives is the shared interest to their power from the forces below them, and the will stop at nothing to achieve this.
자이바츠의 부유한 엘리트들
가장 부유하고 가장 강력한 사람들은 '임원'으로 알려져 있습니다. 이들은 전 세계에 영향력을 행사할 수 있는 소수의 부유층을 구성합니다. 일부 자수성가한 임원들은 파괴적인 기술을 활용하여 엘리트 집단처럼 보이게 하는 방법으로 정상에 올랐지만, 귀족의 벽은 그 어느 때보다 높다는 사실을 잊지 마세요. 정상에 오르려고 평생을 바친 바보들은 해를 보지도 못하고 죽을 뿐입니다. 간부들의 단결된 전선은 아래 세력으로부터 자신의 권력에 대한 공동의 이익이며, 이를 달성하기 위해 어떤 일도 마다하지 않을 것입니다.

[유료] 25로벅스로 구입해야 플레이 가능하다. [2] 폭력 (가벼움/때때로), 저속한 유머 (가벼움)