- [ 펼치기 · 접기 ]
- The sun arise once again
태양은 또 다시 떠오른다
Knowing it's all mundane
모두 평범한 일이란 걸 알아
And I wake up every morning
그리고 매일 아침 일어난다
Drag myself to shower away the dirty heart that aches
무거운 몸을 이끌고 더럽고 아픈 마음을 씻어낸다
As I finished my plate
아침을 먹고
The dish with scrapes I dazed
멍하니 접시를 닦는다
Realizing that this distorted filth
문득 이 더러운 찌꺼기가
Is cleaner than this soul that's filled
나를 채운 얼룩진 영혼보다 깨끗하단 걸 깨닫고
Stained forever ashamed
부끄러워진다 영원히
You know as time passes by
시간은 흘러가면
And every fall flowers die
떨어진 꽃들은 죽어가고
Each and every little petals
작은 꽃잎들은
That falls one by one
하나씩 떨어져
Portray my loves that have fallen decayed
떨어져 문드러진 내 사랑의 초상이 된다
Gonna be, gonna be, stronger
강해져야, 강해져야 한다
Gotta be, I gotta be...
되어야, 나는 되어야 한다
I believed that this felling I ponder
날 사로잡은 이 감정은
makes me just wanna drown myself with grace and red water
날 우아하고 붉은 와인에 익사시킬 뿐
Relive all the tears from my eyes
내가 흘린 모든 눈물을 다시 모아
Endure all the pain that I carry engraved on
심장에 새긴 채
My heart that doesn't wanna let go
보내지 못 한 아픔을 모두 견딘다
All the pain, all the pain, of all the pain
이 모든 아픔, 모든 아픔들의 모든 아픔들을
Recognized all the wrongs that I found
떠오르는 쌓아온 과오들
Jaded minds, shallow souls all around me that I don't need
지친 마음, 주위의 지겨운 망령들
Crucified by the decisions that I must face
내가 마주해야만 했던 결정들로 인한 고통
With all the pain, with all the pain, whoa
그리고 모든 아픔들, 모든 아픔들
Strangled by extortion, for what?
무엇때문에 목죄어야 하는가
Like sky like fading into thin air
마치 얕은 허공속으로 흩어지는 하늘처럼
Desolation, I will linger on with this feelings
나는 황폐한 감정속에 붙잡히겠지
I nees to go... Good-bye
난 가야겠어... 안녕히
|