1. 개요
미나세 이노리의 세 번째 싱글 앨범 및 동명의 타이틀 곡. ViVid Strike!의 엔딩 곡으로 타이업되었다.
2. 가사
強くなりたいと震えている 츠요쿠 나리타이토 후루에테이루 강해지고 싶다고 떨고 있던 背中を見つめて 세나카오 미츠메테 그 등을 바라보며 凛と咲く花に願い事 리은토 사쿠 하나니 네가이고토 늠름하게 핀 꽃에 소원을 「君のことを守りたい」 「키미노 코토오 마모리타이」 「너를 지키고 싶어」 一人じゃ歩けないと気付いた 히토리쟈 아루케나이토 키즈이타 혼자서는 걸을 수 없다고 깨달았어 眠れない街で 네무레나이 마치데 잠들지 않는 마을에서 大切な人の手の温もりで 타이세츠나 히토노 테노 누쿠모리데 소중한 사람의 손의 따스함으로 僕は優しくなれた 보쿠와 야사시쿠 나레타 나는 다정해질 수 있었어 飛び立てるよ もう迷わない 토비타테루요 모- 마요와나이 날아갈 수 있어, 이젠 망설이지 않아 見上げれば 果てない 星よ 미아게레바 하테나이 호시요 올려다보면 끝없는 별이여 僕らを照らして 보쿠라오 테라시테 우리들을 비춰줘 巡り巡る時間(とき)の中で 메구리메구루 토키노 나카데 돌고 도는 시간 속에서 芽生えた願い 紡いでく 메바에타 네가이 츠무이데쿠 싹트는 소원을 자아내고 있어 悲しみの記憶は 勇気の種になる 카나시미노 키오쿠와 유우키노 타네니 나루 슬픔의 기억은 용기의 씨앗이 되어서 希望の光 貫いて 키보-노 히카리 츠라누이테 희망의 빛을 관철하고 閉じ込めた心の鍵は 僕が開けてみせる 토지코메타 코코로노 카기와 보쿠가 아케테미세루 닫아버린 마음의 열쇠는 내가 열어 보이겠어 描き出す 未来の地図よ 에가키다스 미라이노 치즈요 그려가는 미래의 지도여 強く輝いて 츠요쿠 카가야이테 강하게 빛나줘 傷つかないものなんてないと 키즈츠카나이 모노나은테 나이토 상처 입지 않는 건 없다고 誰かが言ってた 다레카가 이잇테타 누군가가 말했었어 乗り越えてきた一つ一つ 노리코에테키타 히토츠 히토츠 극복해왔던 것 하나 하나가 夢のつぼみになる 유메노 츠보미니 나루 꿈의 꽃봉오리가 될 거야 君といれば もう怖くない 키미토 이레바 모- 코와쿠나이 너와 함께 있다면 더 이상 무섭지 않아 寄りそえば 微笑む 星よ 요리소에바 호호에무 호시요 다가가면 미소 짓는 별이여 僕らを照らして 보쿠라오 테라시테 우리들을 비춰줘 巡り巡る時間(とき)の中で 메구리 메구리 토키노 나카데 돌고 도는 시간 속에서 確かな温もり感じてる 타시카나 누쿠모리 카은지테루 확실한 온기를 느끼고 있어 愛する歓びは 勇気の花になる 아이스루 요로코비와 유우키노 하나니 나루 사랑하는 기쁨은 용기의 꽃이 되어서 希望の光 貫いて 키보-노 히카리 츠라누이테 희망의 빛을 관철하고 空白の思い出ならば 僕が埋めてみせる 쿠-하쿠노 오모이데 나라바 보쿠가 우메테미세루 공백의 추억이라면 내가 메워 보이겠어 この誓い自由の空へ 코노 치카이 지유-노 소라에 이 맹세를 자유의 하늘에 遠く羽ばたいて 토오쿠 하바타이테 저 멀리 날아가라 心の中 見せ合えたなら 코코로노 나카 미세아에타나라 마음 속을 서로 보여주었다면 何度だって立ち上がれるんだ 나은도다앗테 타치아가레루은다 몇 번이고 일어설 수 있어 あの日見せた 君の笑顔 僕は取り戻すよ 아노 히 미세타 키미노 에가오 보쿠와 토리모도스요 그 날 보았던 너의 미소를 내가 되찾을 거야 星降る夜 瞳閉じて 호시후루 요루 히토미 토지테 별이 내리는 밤에 눈을 감고 溢れる想い信じてる 아후레루 오모이 시은지테루 넘쳐흐르는 마음을 믿고 있어 歓喜の歌声は 未来へ鳴り響く 카은키노 우타고에와 미라이에 나리히비쿠 환희의 노랫소리는 미래에 울려 퍼질 거야 希望の光 それは君 키보-노 히카리 소레와 키미 희망의 빛, 그것은 너야 大きく両手を広げて 오오키쿠 료-테오 히로게테 크게 양손을 벌리고 君と駆け抜けよう 키미토 카케누케요- 너와 함께 달려 나가보자 かけがえない 僕らの時間 카케가에나이 보쿠라노 지카은 바꿀 수 없는 우리들의 시간 美しく輝け 우츠쿠시쿠 카가야케 아름답게 빛나라 繋いだ手の中で 츠나이다 테노 나카데 서로 잡은 손 안에서 |