최근 수정 시각 : 2024-07-22 16:18:02

No Vaseline


1. 개요2. 가사

1. 개요



미국 힙합 아티스트 Ice Cube의 곡으로, 2집 Death Certificate의 20번 트랙으로 수록되었다.

사실상 불멸의 0위로 대접받는 2Pac Hit 'Em Up을 제외하면 힙합 역사상 최고의 디스곡 순위에서 반드시 세 손가락 안에 드는 상당히 강렬한 디스곡으로, 디스 대상은 아이스 큐브의 전 소속 그룹, N.W.A. N.W.A가 먼저 본인들의 2집 앨범 NIGGAZ4LIFE의 선싱글 Real Niggaz에서 선제공격을 했기 때문에 큐브도 안 넘어가고 바로 이 곡을 만들어 응수한 것. 전체적으로 아이스 큐브의 클래스를 제대로 증명한 곡이며, N.W.A에서 아이스 큐브가 얼마나 중요한 역할을 담당했는지를 역으로 증명해준 곡이기도 하다.

이 곡이 발표된 이후의 N.W.A의 반응은 없었는데, 훗날 N.W.A의 멤버 중 한 명이었던 MC 렌이 인터뷰에서 밝히길 2집 앨범 완성도를 높이느라 대응할 시간이 없었다고 한다. 큐브의 1집 Amerikkka's Most Wanted가 워낙 평론 + 대중성 다 잡은 명반이었던지라 의식하지 않을 수가 없었다고. 아이스 큐브 본인은 별개로 다른 인터뷰에서 이 곡을 만든 걸 후회하지 않는다 밝혔다. 어찌됐든 전 동료 사이를 넘어 래퍼로서의 자존심 대결이기도 했으니 래퍼로서 정당한 대응을 해준 것. 물론 현재는 N.W.A 멤버들 전부 화해한 상태라 큐브가 무대에서 이 곡을 다시 부르는 일은 없겠지만.

워낙 엄청난 퀄리티의 디스곡인 건 부정할 수 없다 보니 2집의 흥행에도 이 곡이 크게 기여하기도 했다. 덕분에 2집의 사회적 악명이 더 크게 확산되는 계기를 제공하기도 한 것이, 같은 앨범에 수록된 곡 중에 훗날 LA 폭동에 간접적인 영향을 끼친 Black Korea도 있었기 때문이다.

영화 스트레이트 아웃 오브 컴턴에서도 당연히 등장한다. 1집 정산 문제 때문에 쇠방망이 들고 사장실 아작낸(...) 이후 오랜만에 방문한 프라이어리티 레코드 사장실에서 새 인테리어 이야기 짧게 주고받은 다음에 사장 브라이언이 Real Niggaz 일부분을 들려준 다음 큐브가 "나는 1집에서 쟤네들 얘기 하나도 안 꺼냈는데 이 새끼들은 씨발 대놓고 디스를 갖다 꼬라박아?!"라 말하며 분노, 즉시 이 곡을 녹음하고 발표된 이 곡을 드레는 The D.O.C와 함께 운전 중에 듣고 나머지 셋은 루슬리스 레코드 안에서 매니저 제리 헬러와 함께 듣다가 '유대인' 하나만 듣고 빡친 제리와 언쟁을 짧게 벌였다. 이후 루슬리스에서 주먹패들을 보내 큐브의 크루, 렌치 맙하고 패싸움을 벌이기도 했고 큐브 본인은 인터뷰에서 반유대 정서에 대한 질문을 받기도 했다.

2. 가사

Intro

Damn
썩을.
Forgot to do somethin', let me see, uh
내가 방금 뭘 하려고 했었더라, 까먹었네.
Oh, yeah— it ain't over, motherfuckers
아, 맞다— 아직 안 끝났어, 씨발것들아.
"The motherfuckin' saga continues"
"이 빌어먹을 전설은 계속된다."
"Y'all motherfuckers ready for N.W.A? Well, get the fuck up"
"야 이 씨발새끼들아, N.W.A 맞이할 준비 됐냐? 자, 한 번 좆돼보자고!"
"A bitch is a bitch, so if you're poor—"
"개새끼는 그저 개새끼지, 그러니 네놈이 가난한 거—"
"It was once said by a man who couldn't quit, dope—"
어느 포기 모르는 인간이 언제 한 번 씨부려쌓길, 개쩌는—"
"Ice Cube writes the rhymes that I say"
"내가 말한 얘기 갖고 아이스 큐브가 라임을 짜냈지!"
But now, since he stepped the fuck off—
그러나 지금, 그가 쌩까고 손절친 다음—
"Here's what they think about you"
"다들 네놈을 이렇게 보고 있지."
"That punk Ice Cube—"
"아이스 큐브 그 병신—"
"Here's what they think about you"
"다들 네놈을 이렇게 보고 있지."
"Cube was suckin' so much New York dick"
"큐브 이 새끼 뉴욕 새끼들 좆이나 존나 빨아제끼더만."
"Here's what they think about you"
"다들 네놈들을 이렇게 보고 있지."
"Real niggas? Them niggas Dre and Yella used to wear lipstick and lace"
"진짜배기는 개지랄, 드레하고 옐라 이 새끼들 한때 립스틱 처바르고 레이스도 처 입었던 주제에."
"Here's what they think about you"
"다들 네놈을 이렇게 보고 있지."
"Why y'all let his punk ass in the group"
"대체 왜 이딴 좆병신을 우리 그룹에 처 넣었냐, 이 새끼들아?"
"Here's what they think about you"
"다들 네놈들을 이렇게 보고 있지."
"When they was in London, they wasn't no good without fuckin' Ice Cube
"이 새끼들 런던에 있을 때 아이스 큐브 없으니까 존나 개구리던데?"
"Here's what they think about you"
"다들 네놈들을 이렇게 보고 있지."
"When I bought the tape, all I know is I wanted my motherfuckin' money back"
"테이프 산 다음에 기억나는 거? 씨발 환불 처해달라 지랄하고 싶었다밖에 없는데?"
"Here's what they think about you"
"다들 네놈을 이렇게 보고 있지."
"I smell—"
"존나 냄새 나—"
"Here's what they think about you"
"다들 네놈들을 이렇게 보고 있지."
"N.W.A. ain't shit without Ice Cube"
"N.W.A는 아이스 큐브 없음 개좆도 아니야!"
"Here's what they think about you"
"다들 네놈을 이렇게 보고 있지."
"Cube was suckin' so much New York dick"
"큐브 이 새끼 뉴욕 새끼들 좆이나 존나 빨아제끼더만."
"Here's what they think about you"
"다들 네놈들을 이렇게 보고 있지."
"Real niggas? Them niggas Dre and Yella used to wear lipstick and lace"
"진짜배기는 개지랄, 드레하고 옐라 이 새끼들 한때 립스틱 처바르고 레이스도 처 입었던 주제에."
"Here's what they think about you"
"다들 네놈을 이렇게 보고 있지."
"That punk Ice Cube—"
"아이스 큐브 그 병신—"
"Here's what they think about you"
"다들 네놈을 이렇게 보고 있지."
"Why y'all let his punk ass in the group"
"대체 왜 이딴 좆병신을 우리 그룹에 처 넣었냐, 이 새끼들아?"
"Here's what they think about you"
"다들 네놈을 이렇게 보고 있지."
"I smell—"
"존나 냄새 나—"
"When I bought the tape, all I know is I wanted my motherfuckin' money back"
"테이프 산 다음에 기억나는 거? 씨발 환불 처해달라 지랄하고 싶었다밖에 없는데?"
"Here's what they think about you"
"다들 네놈들을 이렇게 보고 있지."
"N.W.A. ain't shit without Ice Cube"
"N.W.A는 아이스 큐브 없음 개좆도 아니야!"

Fuck all y'all
다 좆이나 까라지!



Verse 1

Goddamn I'm glad y'all set it off
그래 씨발, 언제 선빵 날리나 했다!
Used to be hard now you're just wet and soft
왕년의 핵주먹들 이제 다 뒤져버리셨더만.
First you was down with the AK
처음에는 AK-47 들고 깝치던 새끼들이
And now I see you on a video with Michel'le?
이제는 미셸 리하고 뮤비나 처 찍고 자빠졌네?
Lookin' like straight Bozos
존나 머저리 새끼들이 따로 없더만.
I saw it comin' that's why I went solo
내 그럴 줄 알고 혼자 빠져나온 거다!
And kept on stompin'
그런 다음 내 갈 길 갔을 뿐이지.
When y'all motherfuckers moved straight outta Compton
니들 씨발새끼들은 컴턴에서 뛰쳐나와서는
Livin' with the whites, one big house
흰둥이 새끼들하고 존나 큰 집에서 살고 있더라?
And not another nigga in site
이웃 중에 흑인 한 명 좆도 없이 말이지!
I started off with too much cargo
나는 뭔 커리어 시작부터 짐들이 뭐 이리 처 많았냐?
Dropped four niggas now I'm makin' all the dough
병신들 네 개 떨궈놓으니 이제야 돈이 처 굴러 들어오네.
White man just rulin'
야 이 백인한테 처 휘둘리는 새끼들아.
The Niggas With Attitudes, who ya foolin'?
뭐, '까칠한 흑형들'? 씨발 약 파냐?
Y'all niggas just phony
니들은 그저 가짜 새끼들이라는 거
I put that on my mama and my dead homies
우리 엄마랑 죽은 친구들도 다 걸고 증명해줄게.
Yella Boy's on your team, so you're losin'
팀에 옐라같은 새끼나 있으니 처 발리는 거지.
Ay yo Dre, stick to producin'
그리고 드레 임마, 넌 프로듀싱이나 처 하고!
Callin' me Arnold, but you bent-a-dick
누가 누구를 배신자라 불러, 좆대가리 '이완'된 새끼들아.[1]
Eazy-E saw your ass and went in it quick
이지-이도 니들 궁둥짝 보더니 바로 덮쳤다지?!
You got jealous when I got my own company
나 회사 생기니 배알 좀 꼬이든?
But I'm a man, and ain't nobody humpin' me
근데 이 사내 대장부를 누가 감히 따먹으려 들어.
Tryna sound like Amerikkka's Most
Amerikkka's Most Wanted 같은 거 백날 따라하려 지랄 떨어봐라.
You could yell all day but you don't come close
존나 맨날 소리만 질러대고 싸우다 내 발끝에도 못 미치게 될 거다.
'Cause you know I'm the one that flowed
내가 랩하던 새끼인 거 이제 와서 모른다 하지 마라?
Ya done run 100 miles, but you still got one to go
그래, 100마일 뛰어왔다고? 1마일 더 남았어 병신들아.
With the L-E-N-C-H M-O-B, and y'all disgrace the C-P-T
난 여기 L-E-N-C-H M-O-B 크루랑 같이 논다, 니들같은 컴턴의 수치들 빼고!
'Cause you're gettin' fucked out your green by a white boy
흰둥이 새끼들한테 돈 받으려고 몸 파는 좆병신들.
With no Vaseline
바셀린도 안 바르고 말이지!



Hook

Now you're getting done without vaseline
넌 이제 바셀린도 없이 당하지
Now you're getting done without vaseline
넌 이제 바셀린도 없이 당하지
Now you're getting done without vaseline
넌 이제 바셀린도 없이 당하지
Damn, it feels good to see people, on it
썩을, 저 새끼들 꼬라지 보기 딱 좋은 기분이다. 가보자고.



Verse 2

The bigger the cap, the bigger the peelin'
대가리가 커질 수록 날라가는 것도 커지는 법이지.
Who gives a fuck about a punk-ass villain?
누가 저 깡패 새끼들한테 신경이나 쓰겠냐?
You're gettin' fucked real quick
니들은 존나 빠르게 좆될 거다.
And Eazy's dick, is smellin' like MC Ren's shit
이지-이 좆에서는 MC 렌의 똥 냄새가 나지.
Tried to tell you a year ago
1년 전부터 내가 줄기차게 얘기 안 했냐?
But Willie D told me to let a hoe be a hoe, so
윌리 D가 나한테 '창놈들은 창놈들로 냅둬'라고 얘기해줬으니
I couldn't stop you from gettin' ganked
니새끼들 강간당하는 거 못 막았던 거지.
Now let's play big-bank-take-little-bank
자, 큰 돈이 작은 돈 먹는 놀이 시작이다.
Tried to diss Ice Cube, it wasn't worth it
이 아이스 큐브를 디스한다? 그럴 가치가 있긴 했냐,
'Cause the broomstick fit your ass so perfect
빗자루가 궁둥짝에 찰떡궁합인 병신들아?
Cut my hair and I'll cut them balls
내 머리카락 잘라봐, 바로 니들 불알도 잘라줄 테니.
'Cause I heard you like givin' up the drawers
팬티도 안 입고 싸돌아다닌다 들었다 새끼들아!
Gang-banged by your manager, fella
메니저한테 윤간당한다매, 새끼들아.
Gettin' money out your ass, like a motherfuckin' Ready Teller
돈을 엉덩이로 버는 꼬락서니가 뭔 레디 텔러 보는 줄.
Givin' up the dollar bills
그냥 그렇게 번 달러 지폐도 갖다 버려라!
Now they got the Villain with a purse and high-heels
자, 이제 핸드백 들고 하이힐 신은 악당 나으리들 나오시네!
So don't believe what Ren say
그러니 렌 새끼가 뭐라 씨부리든 믿지 말라고.
'Cause he's goin' out like Kunte Kinte
저 새끼는 쿤타 킨테마냥 들이대고 보는 새끼니까.
But I got a whip for ya Toby
채찍 들고 왔다, 토비 새끼야.
Used to be my homie, now you act like you don't know me
그래도 옛 친구인데 존나 쌩까는 꼬라지 봐라.
It's a case of divide-and-conquer
이건 존나 전형적인 이간질이지.
'Cause you let a Jew break up my crew
유대인 새끼한테 팀을 갈라놓게 만드냐?
House nigga gotta run and hide
이 집돌이 새끼들아, 당장 뛰쳐나가 집에나 처 숨어.
Yellin' Compton, but you moved to Riverside
컴턴 그만 씨부리고, 리버사이드로 이사 간 새끼들아!
So don't front, MC Ren, 'cause I remember when you drove a be B210
그러니 작작 깝쳐라, MC 렌. 네놈 새끼 B210 몰고 다닐 때부터 봐온 내가 하는 말이다!
Broke as a mothafuckin' joke
존나 뼈빠지게 궁핍할 때
Let you on the scene to back up the First Team
퍼스트 팀 백업 뛰게 도와준 거 잊었다 하지 마라?
It ain't my fault, one nigga got smart
일단 한 새끼가 존나 대가리 잘 돌아가서
And they rippin' your asshole apart
니들 다 갈가리 찢어놓은 거에 내 탓은 없다?
By takin' your green, oh yeah
얼씨구, 돈도 다 털어가셨네.
The Villain does get fucked with no Vaseline
저 악당 새끼들 바셀린도 안 발랐는데 따이는 거 좀 보라지!



Hook

Now you're getting done, get-getting done
넌 이제 바셀린도 없이, 바-바셀린도 없이
Now you're getting done, get-getting done
넌 이제 바셀린도 없이, 바-바셀린도 없이
Now you're getting done without va-va-va-va-vaseline
넌 이제 바셀린도 없이 당하지



Verse 3

I never have dinner with the President
난 대통령하고 식사 안 해.
I never have dinner with the President
난 대통령이랑 밥 안 먹어.
I never have dinner with the President
난 대통령 겸상 안 한다고!
And when I see your ass again, I'll be hesitant
나중에 네놈 면상 다시 보면 뭔 말부터 쏴붙일까 괜히 망설이게 생겼네.
Now I think you a snitch
이제는 순 배신자 새끼로 보인다.
Throw a house nigga in a ditch
집에 있는 흑인들을 하수구에 던져버리고
Half-pint bitch, fuckin' your homeboys
친구들 등쳐먹는 땅딸보 새끼.
You little maggot, Eazy-E turned faggot
구더기 같은 씹새끼, 이지-이 저 새끼는 이제 동성 따먹는 새끼가 됐지.
With your manager, fella
네놈 매니저 새끼랑 같이 말이다, 임마.
Fuckin' MC Ren, Dr. Dre, and Yella
MC 렌도, 닥터 드레도, 옐라까지 따먹을 속셈이지!
But if they were smart as me
근데 얘들이 나만큼 머리 좀 돌아갔으면
Eazy-E would be hangin' from a tree
이지-이 저 새끼는 나무에 거꾸로 매달렸을 거다.
With no Vaseline, just a match and a little bit of gasoline
바셀린 필요없이, 가솔린 뿌려놓고 성냥 꺼낸 다음에
Light 'em up, burn 'em up, flame on
불 붙이고, 태워서, 불꽃을 일으켜 버리라고.
'Til that Jheri curl is gone
저 제리 파마 다 타버릴 때까지!
On a permanent vacation, off the massa plantation
영원한 휴가를 따내거나, 노예 농장으로 떠나거나.
Heard you both got the same bank account
니네 둘이 통장 계좌 공유한다 그랬냐?
Dumb nigga, what you thinkin' 'bout?
생각이란 거 할 줄은 알고 그랬냐, 등신새끼야?
Get rid of that Devil real simple, put a bullet in his temple
존나 간단해. 그 악마 새끼 버리면 돼. 관자놀이에 총알 박으라고!
'Cause you can't be the Nigga 4 Life crew
안 그러면 평생 Nigga 4 Life 크루 수장짓 못 할 거다.
With a white Jew tellin' you what to do
저 흰둥이 유태인 새끼가 네놈의 할 일을 말해주는 한 말이다!
Pullin' wools with your scams, now I gotta play the Silence of the Lambs
저 눈 가리고 아웅 짓하는 새끼 상대로, 이제 양들의 침묵 한 편 연기 좀 해야겠다.
With a midget who's a punk too
그래, 똑같이 병신인 저 난쟁이 새끼도 끌고 와갖고!
Tryna fuck me, but I'd rather fuck you
깝칠 테면 깝쳐봐, 역으로 좆되게 해 줄 테니!
Eric Wright, punk, always into somethin',
야, 에릭 라이트 이 맨날 일 처 벌리고,
Gettin' fucked at night by Mista Shitpacker
밤에는 똥덩어리 새끼들한테 따먹히는 병신아.
Bend over for the goddamn cracker, no Vaseline
그래 평생 바셀린 없이 백인 새끼들한테 허리 굽히고 살아라!



Outro

Motherfuckin' nosejob having ass
씨발놈의 코나 성형하는 좆병신,
Motherfuckin' Jheri curl lite
씨발놈의 제리 파마 길러놓고
Ambi wearing motherfuckin' bitch
앰비 크림이나 처 바르는 병신같은 새끼.
[1] 베네딕트 아놀드는 미국 독립전쟁 당시 미국을 배신한 인물로 미국인들 사이에서 배신자의 대명사로 푸대접을 받는 인물이다. Real Niggaz에서 큐브를 자극한 구절도 자신을 이 인물에 비유한 구절이었고. 여기서는 '베네딕트' 대신 한국에서 같은 대접을 받는 매국노인 이완용으로 대체해서 의역.