<colbgcolor=#1F2B65><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER SideM 5th ANNIVERSARY DISC 04 FRAME & S.E.M & Legenders Track 03. Make New Legend |
|
|
|
가수 | Legenders |
작사 | 松井洋平 |
작곡 | 本多友紀(Arte Refact) |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#1F2B65><colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기 |
|
풀버전 듣기 |
2. 가사
重なった時に刻まれていた過去からの警句 카사낫타 토키니 키자마레테이타 카코카라노 케-쿠 겹쳐진 시간에 새겨진 과거의 경구 読み解けば見えてくるのは絶望?それとも希望? 요미토케바 미에테쿠루노와 제츠보-? 소레토모 키보-? 해독하면 보이는 건 절망? 혹은 희망? いつか聞いた「歴史は繰り返す」その言葉を 이츠카 키이타 레키시와 쿠리카에스 소노 코토바오 언젠가 들은 「역사는 되풀이된다」는 그 말을 諦めるためだけの言い訳にはさせない 아키라메루 타메다케노 이이와케니와 사세나이 포기를 위한 핑계가 되게 하진 않겠어 揺れて惑う想いが 유레테 마도우 오모이가 흔들리며 갈팡지팡하는 생각이 "Raise voice! Raise voice!" 蒼く眠る願いが 아오쿠 네무루 네가이가 미숙한 채로 잠들은 소원이 "Give form to voice" 棄てられない心が 스테라레나이 코코로가 버릴 수 없는 마음이 "Raise voice! Raise voice!" 創ってきた世界の 츠쿳테키타 세카이노 만들어 온 세상의 時計の針を進め 토케이노 하리오 스스메 시곗바늘을 움직여 未来を選びとるため 미라이오 에라비토루 타메 미래를 골라잡기 위해 君と拓いてく新しい時代 키미토 히라이테쿠 아타라시이 지다이 그대와 개척해 온 새로운 시대 誰もがまだ答えなど手にしていない 다레모가 마다 코타에나도 테니시테 이나이 아무도 아직 답을 손에 넣지 못했어 白紙に記そう始まりのページ 하쿠시니 시루소- 하지마리노 페-지 백지에 새겨지는 시작의 페이지 現代という時に託されたRequest 이마토이우 토키니 타쿠사레타 Request 현대라는 시간에게 부탁받은 Request 確かな意志が書き遺し呼びかける 타시카나 이시가 카키노코시 요비카케루 확실한 의지가 글로 남아 부르고 있어 "Make New Legend" その胸に "Make New Legend" 소노 무네니 "Make New Legend" 그 가슴에 自分しか映さない鏡を信じすぎちゃ 지분시카 우츠사나이 카가미오 신지스기챠 자신만을 비추는 거울을 너무 믿으면 戻っていくように見える秒針に溺れるだろう 모돗테이쿠요-니 미에루 뵤-신니 오보레루다로- 되돌아갈 것처럼 보이는 초침에 눈이 멀겠지 正しさと疑いとを隔てるガラスなんて 타다시사토 우타가이토오 헤다테루 가라스난테 올바름과 의심을 멀리하는 유리따위는 やっぱり脆くてまた誰か傷つけてしまう 얏파리 모로쿠테 마타 다레카 키즈츠케시마우 역시 너무 약해서 또 누군가를 다치게 만들어 童心さえ忘れて 도-신사에 와스레테 동심조차 잊고 "Raise voice! Raise voice!" 安心だけ求めて 안신다케 모토메테 안심만을 원하며 "Give form to voice" 本心さえ隠して 혼신사에 카쿠시테 본심마저 숨기고 "Raise voice! Raise voice!" パラダイムの檻に 파라다이무노 오리니 패러다임의 감옥에 掛けられていた鍵を 카케라레테이타 카기오 걸려있던 자물쇠를 ここで解き放つために 코코데 토키하나츠 타메니 여기에서 해방시키기 위해 君と拓いてく新しい時代 키미토 히라이테쿠 아타라시이 지다이 그대와 개척해 온 새로운 시대 恐れさえ勇気を靡かす風にしよう 오소레사에 유-키오 나비카스 카제니 시요- 두려움마저 용기를 나부끼는 바람으로 만들자 波打つ感情綴っていくページ 나미우츠 칸죠- 츠즛테이쿠 페-지 파도치는 감정 자아지는 페이지 書き起こすために成し遂げたいQuest 카키오코스 타메니 나리토게타이 Quest 새로 쓰기 시작하기 위해 완수하고 싶은 Quest その足跡がプライドへ変わるだろう 소노 아시아토가 프라이도에 카와루다로- 그 궤적이 프라이드로 바뀌겠지 "Make New Legend" その胸の "Make New Legend" 소노 무네노 "Make New Legend" 그 가슴 속의 伝えていこう 츠타에테이코- 계속 전해주자 明日を生きる誰かへ 아스오 이키루 다레카에 내일을 살아갈 누군가에게 こんな気持ちと理由をくれたんだ、君と君と君と 콘나 키모치토 와케오 쿠레탄다 키미토 키미토 키미토 이런 마음과 이유를 주었어 너와 너와 너와 目指す未来が 메자스 미라이가 목표로 하는 미래가 共に拓くのさ 新しい時代 토모니 히라쿠노사 아타라시이 지다이 함께 개척하는 거야 새로운 시대를 太陽が昇りゆく地平の彼方へ 타이요-가 노보리유쿠 치헤이노 카나타에 태양이 떠오르는 지평의 저 너머로 繋いでいくんだ この物語 츠나가이데이쿤다 코노 모노가타리 이어가는 거야 이 이야기를 現代という時に託されたBequest 이마토이우 토키니 타쿠사레타 Bequest 현대라는 시간에 부탁받은 Bequest 確かな意志で書き記し受け継いだ 타시카나 이시데 카키시루시 우케츠이다 확실한 의지로 써서 이어 받은 メッセジーは "Make New Legend" この胸に 멧세지-와 "Make New Legend" 코노 무네니 메시지는 "Make New Legend" 이 가슴 속에 |