앙상블 스타즈!! 유닛송
|
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%" {{{#!folding [ 주제가 ] |
||
Stars' Ensemble! 애니메이션 1쿨 오프닝 |
キセキ 애니메이션 2쿨 오프닝 |
|
BRAND NEW STARS!! 앙상블 스타즈!! 주제가 |
Life is so Dramatic!! 극장판 주제가 |
|
- [ 애니버서리 ]
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=25%> ||<width=25%> ||
Walk with your smile
5주년 기념곡FUSIONIC STARS!!
6주년 기념곡Surprising Thanks!!
7주년 기념곡One with One
8주년 기념곡LIMIT BREAK DREAMERS
9주년 기념곡
- [ 기타 유닛 ]
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=33%> ||<width=33%> ||<width=33%> ||
Crush of
Judgment
나이트 킬러즈聖少年遊戯
구(旧) ValkyrieEccentric
Party Night!!
五奇人辻風に
吹かれて
MaM
(with team 牛若丸)Death Game
Holic
데드맨즈
(デッドマンズ)RevolTrad
~維新伝心~
MaM
(with 紅月)Genuine
Revelation
구(旧) fineあんさんぶる
体操!!
2020년 만우절 기념エンドレス
ヴィーデ
2021년 만우절 기념BUKUBU
NEW STARS!!
2022년 만우절 기념あんさんぶるトレーニング
2023년 만우절 기념Dawning
Angels
fine-OTwilight
Pentagram
얼터드(オルタード)ROCK ROAR
데드맨즈
(デッドマンズ)We'll be
"Knights"
Knights (レオ·泉) with 凛月· 嵐
}}} ||
셔플 · 퓨전 · 커버 |
1. 개요
앙상블 스타즈!! -Road to Show!!-의 공식 주제가이다. 전곡은 4분이 넘는 긴 곡으로, 인게임에서는 1절과 3절 마지막만 커팅되어 들어갔다.2. MV
MV | ||||
표준 MV 배치 | ||||
임의 (MV 미등장) |
임의 (MV 미등장) |
임의 (MV 미등장) |
임의 (MV 미등장) |
임의 (MV 미등장) |
3. 앙상블 스타즈!! Music
Life is so Dramatic!! | ||||
|
||||
속성 | <colbgcolor=#ffffff,#2d2f34> ALL | |||
난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
레벨 | 9 | <colbgcolor=#fad881> 16 | 24 | 29 |
노트 수 | 194 | 304 | 548 | 884 |
곡 길이 | 2:38 | BPM | <colbgcolor=#ffffff,#2d2f34> | |
수록일 | 2022년 3월 11일 |
Easy, Normal, Hard, Expert PERFECT COMBO 영상 |
4. 가사
볼드체는 커팅된 후 게임에 수록된 부분. 레이의 색은 마요이와 비슷하여 분간이 되지 않아 어두운 보라색으로 임의로 바꾸었다.마코토 | 마오 | 아이라 | 마요이 | 나기사 |
코하쿠 | 히나타 | 레이 | 리츠 | 이즈미 |
シゲキ的 My life 시게키테키 My life 자극적인 My life |
||||
クランクインしたんだ 크랭크인시탄다 촬영은 시작됐어 |
||||
波乱だって万丈 하란닷테 반조오 파란만장 |
||||
|
ノゾムトコロデス 노조무 토코로데스 바라는 바입니다 |
|||
大志抱いて Try 타이시 이다이테 Try 큰 뜻을 품고서 Try |
||||
いい顔させてよ運命 이이 카오 사세테요 운메이 멋진 표정을 하게 해줘 운명 |
||||
一秒未来も 이치뵤오 미라이모 코앞의 미래도 |
||||
|
白紙のシナリオさ 하쿠시오 시나리오사 백지의 시나리오야 |
|||
|
世界にひとつ自分ってフィルム 세카이니 히토츠 지분테 휘르무 세상에 하나뿐인 자신이라는 필름 |
|||
|
主役不在じゃ お話にならないね 슈야쿠 후자이쟈 오하나시니 나라나이네 주역이 없으면 이야기가 진행되지 않지 |
|||
|
覚悟決めた Actors 카쿠고 키메타 Actors 각오를 다진 Actors |
|||
|
主張しあう Co-stars 슈초오시아우 Co-stars 주장을 내새우는 Co-stars |
|||
話題をさらってく 와다이오 사랏테쿠 화제를 휩쓸어 |
||||
とびきりのシーン 토비키리노 신 특별한 씬 |
||||
|
モノにしてみせるよ 모노니시테 미세루요 내 것으로 만들어 보일게 |
|||
ALL |
人生はエンターテイメント! 진세이와 엔타아테이멘토 인생은 Entertainment! |
|||
ALL | Please don't miss it!! | |||
ライトを浴びて 消えない星になるんだ 라이토오 아비데 키에나이 호시니 나룬다 빛을 받아서 사라지지 않는 별이 될 거야 |
||||
キミに届くなら幸い 키미니 토도쿠나라 사이와이 네게 전해진다면 다행이야 |
||||
ALL |
楽しんでほしい 타노신데 호시이 즐겨주길 바라 |
|||
|
希望のコイン握りしめて 키보오노 코인 니기리시메테 희망의 동전을 움켜쥐고 |
|||
乗り込むそれぞれのドラマ 노리코무 소레조레노 도라마 뛰어든 각각의 드라마 |
||||
|
今日は誰かのエキストラ? 쿄오와 다레카노 에키스토라? 오늘은 누군가의 엑스트라? |
|||
自分次第だね 지분시다이다네 자기 하기 나름이지 |
||||
|
ひっくり返せば 힛쿠리카에세바 반대로 생각하면 |
|||
|
それも悪くない 소레모 와루쿠나이 그것도 나쁘지 않아 |
|||
極上のリアル 고쿠조오노 리아루 최상의 Real |
||||
ALL | The show must go on!! | |||
急展開って 큐우텐카이테 급전개라니 |
||||
お約束どうも 오야쿠소쿠 도오모 약속도 없이 고맙네요 |
||||
何度目だって 난도메닷테 몇 번이고 |
||||
|
テンパっちゃうワケで 텐팟챠우 와케데 긴장한다는 이유로 |
|||
人間味プラス 닌겐미 푸라스 인간미 플러스 |
||||
協力アリガト運命 쿄오료쿠 아리가토 운메이 협력해 줘서 고마워 운명 |
||||
一瞬だって 잇슌닷테 한 순간도 |
||||
|
無駄にはしないから 무다니와 시나이카라 헛되게 하지 않을 거니까 |
|||
|
切り取った今日に自分を残して 키리톳타 쿄오니 지분오 노코시테 잘라낸 오늘에 자신을 남겨두고 |
|||
ひとり歩き 히토리 아루키 혼자 걸어가 |
||||
|
割と気に入ってるんだ 와리토 키니 하잇테룬다 비교적 마음에 들었어 |
|||
フィルムの向こうに 휘루무노 무코오니 필름의 너머로 |
||||
|
恋するように Action 코이스루요오니 Action 사랑에 빠진 듯이 Action |
|||
|
焼き付けたいTake 1 야키츠케타이 Take 1 인상을 주고 싶은 Take 1 |
|||
|
こだわって Take 2 코다왓테 Take 2 얽매이는 Take 2 |
|||
|
その瞳を奪おう 소노 히토미오 우바오오 그 눈을 사로잡자 |
|||
ALL |
手に入れて磨くオリジナリティ 테니 이레데 미가쿠 오리지나리티 손에 넣어서 가꾸는 Originality |
|||
ALL |
そう Every day 소오 Every day 그래 Every day |
|||
幕を上げて 覚めない夢を生きるよ 마쿠오 아게테 사메나이 유메오 이키루요 막을 올려서 깨어나지 않는 꿈을 살아갈 거야 |
||||
キミの笑顔に繋がれば 키미노 에가오니 츠나가레바 네 미소로 이어진다면 |
||||
ALL |
言うことないね 유우 코토 나이네 말할 것도 없네 |
|||
|
世界はまるで椅子取りゲーム 세카이와 마루데 히스토리 게에무 세상은 마치 의자 뺏기 게임 |
|||
真剣勝負は続いてく 신켄쇼오부와 츠즈이테쿠 진검승부는 계속되어가 |
||||
|
明日のプライドを作るのも 아스노 푸라이도오 츠쿠루노모 내일의 Pride를 만드는 것도 |
|||
|
自分次第だね 지분시다이다네 자기 하기 나름이지 |
|||
喝采の Show time 캇사이노 Show time 박수 갈채의 Show time |
||||
魅せたいんだ 미세타인다 매료시키고 싶어 |
||||
ALL | Life is cinematic, It's so dramatic!! | |||
憧れてた光あふれる場所 아코가레테타 히카리 아후레테루 바쇼 동경하던 빛이 넘쳐 흐르는 곳 |
||||
望んで願って必死で掴んだ 노존데 네갓테 힛시데 츠칸다 소망하고 바라서 필사적으로 붙잡았어 |
||||
今がフイにセピアへと 이마가 후이니 세피아에토 지금 갑작스럽게 어둠에 |
||||
足を取られてしまうけど 아시오 토라레테 시마우케도 발목을 잡혀버렸지만 |
||||
道半ばの夢に思いの丈描く 미치나카바노 유메니 오모이노타케 에가쿠 도달하기 전의 꿈에 마음껏 그려가 |
||||
表現者の意地で 효오겐샤노 이지데 예술가의 욕심으로 |
||||
感動さえ焦れったい 칸도오사에 지렛타이 감동마저 애가 타 |
||||
止まればそこまでと 토마레바 소코마데토 멈춘다면 거기까지라고 |
||||
焦燥を味方に 쇼오소오오 미카타니 초조함을 내 편으로 |
||||
ALL |
ここから、まだ、まだ、さあ! 코코카라, 마다, 마다, 사아! 여기서부터, 아직, 아직, 자! |
|||
ALL | Please don't miss it!! | |||
ライトを浴びて 消えない星になるんだ 라이토오 아비데 키에나이 호시니 나룬다 빛을 받아서 사라지지 않는 별이 될 거야 |
||||
キミに届くなら幸い 키미니 토도쿠나라 사이와이 네게 닿는다면 다행이야 |
||||
楽しんでほしい 타노신데 호시이 즐겨주길 바라 |
||||
希望のコイン占うように 키보오노 코인 우라나우요오니 희망의 동전으로 점치듯이 |
||||
乗り込めそれぞれのクライマックス 노리코메 소레조레노 쿠라이맛쿠스 뛰어든 각각의 클라이맥스 |
||||
今日は今日だけのエピローグ 쿄오와 쿄오다케노 에피로오구 오늘은 오늘만의 에필로그 |
||||
人生は続く 진세이와 츠즈쿠 인생은 계속 돼 |
||||
|
ひっくり返せば 힛쿠리카에세바 반대로 생각하면 |
|||
|
それも悪くない 소레모 와루쿠나이 그것도 나쁘지 않아 |
|||
|
極上のリアル 고쿠조오노 리아루 최상의 Real |
|||
ALL | The show must go on!! |