최근 수정 시각 : 2024-06-14 18:22:14

KindA

<colbgcolor=#980000><colcolor=#ffffff> KindA
파일:KindA.jpg
아티스트 나로틱(Narotic)
발매일 2021.07.15
장르 인디뮤직
유통사 BISCUIT SOUND

1. 소개2. 수록곡
2.1. Heristory2.2. Nothing Has Changed2.3. Coincidence2.4. Reaction2.5. Whatever2.6. Float2.7. I Wish2.8. Yes I'm a Person2.9. Dusk2.10. Thief2.11. Where We Stand2.12. We Know That's Gonna be The End

[clearfix]

1. 소개

나로틱(Narotic)의 첫 번째 정규앨범

2. 수록곡

KindA
<rowcolor=#ffffff> 트랙 수록곡
01 Heristory
02 Nothing Has Changed
03 Coincidence
04 Reaction
05 Whatever
06 Float
07 I Wish
08 Yes I'm a Person
09 Dusk
10 Thief
11 Where We Stand
12 We Know That's Gonna be The End

2.1. Heristory

Heristory
- Instrumental -

2.2. Nothing Has Changed

Nothing Has Changed
Pure litter
순수한 쓰레기

Dirty people
더러운 사람들

Endless war cloud
끝없는 전쟁

White lies
하얀 거짓말

Black truth
검은 진실

Never never know
절대 알 수 없는

Maybe we're wrong from the start
어쩌면 우리는 처음부터 틀렸을지도 몰라

Maybe this is our fate
어쩌면 이것이 우리의 운명일지도 몰라

Someday so dark night comes
언젠가 어두운 밤이 오면

and then the night is forever
그리고 그 밤은 영원히

Poor money
가난한 돈

Broken nation
무너진 국가

Disgrace power
불명예스러운 권력

Faithless father
믿음없는 아버지

Violent kids
폭력적인 아이들

Disappeared history
사라져버린 역사

Maybe we're wrong from the start
어쩌면 우리는 처음부터 틀렸을지도 몰라

Maybe this is our fate
어쩌면 이것이 우리의 운명일지도 몰라

Someday so dark night comes
언젠가 어두운 밤이 오면

and then the night is forever
그리고 그 밤은 영원히

2.3. Coincidence

Coincidence
Hey I don't love you
난 당신을 사랑하지 않아

She doesn't love you
그녀는 당신을 사랑하지 않아

They don't love you
그들은 당신을 사랑하지 않아

It's okay
괜찮아

Not your fault
당신의 잘못이 아니야

god doesn't love you
신은 당신을 사랑하지 않아

Everyone doesn't love you
모두가 당신을 사랑하지 않아

It is coincidence
그것은 우연의 일치일 뿐이야

Hey I don't love you
난 당신을 사랑하지 않아

She doesn't love you
그녀는 당신을 사랑하지 않아

They don't love you
그들은 당신을 사랑하지 않아

It's okay
괜찮아

Not your fault
당신의 잘못이 아니야

god doesn't love you
신은 당신을 사랑하지 않아

we don't love you anymore
우리는 더 이상 당신을 사랑하지 않아

2.4. Reaction

Reaction
Pick that up
주워 들어

Pick that up
그걸 주워 들어

Being rogue for me
나에게는 악당이야

That looks like useless
쓸모없어 보이는 것

But you're wrong
하지만 네가 틀렸어

We're gonna make this special
우리는 이걸 특별하게 만들 거야

Throw it away
버려버려

Throw it away
저 멀리 던져버려

Don't let me down
나를 실망시키지 마

You don't need think the others
다른 이들은 생각할 필요 없어

Take this situation
이 상황을 이용해

Even though this is unfair
비록 이것이 불공평하더라도

Make it right
옳게 만들어

Make it right
그것이 옳도록

It doesn't matter how you do
어떤 방식이던지 상관없어

Even if that's completely wrong
만약 그것이 완전히 틀리더라도

Everything's gonna be alright
모든 것은 다 잘 될 거야

2.5. Whatever

Whatever
She killed me
그녀는 날 죽였어

He ate me
그는 날 먹었어

I'm digging the ground
난 땅을 파고 있어

You asked me
넌 내게 물었지

You told me
넌 내게 말했어

But i couldn't answer you
하지만 난 대답 할 수 없어

Whenever
언제든

Whenever
언제든

I don't care if you die
만약 네가 죽어도 상관없어

Whenever
언제든

Whenever
언제든

I need you more
난 네가 필요해

I never
난 절대

I never
난 절대

try to be something
무엇인가 되기 위해

Emotion
감정

Desire
욕망

What are these means
이는 무엇을 의미하는지

Whenever
언제든

Whenever
언제든

I could die
난 죽을 수 있어

Whenever
언제든

Whenever
언제든

Fall at your feet
네 발 앞에 엎드려

Whatever It is
무엇이든

Remember
기억해

what you did
네가 한 일

He knows everything
그는 모든 것을 알고 있어

Believe me
날 믿어

I've got through
난 이겨냈어

all of things
모든 것을

Whenever
언제든

Whenever
언제든

I'm ready for this
난 준비됐어

Everything
모든 것

Everything
모든 것

fades away
사라질거야

Whatever It is
무엇이든

2.6. Float

Float
I wish I vanish into the thin air
허공 속으로 사라지고 싶어

Don't find out me
날 찾지 마

I'm fading out for me
나는 나를 위해 사라지고 있어

The sky is so blue like sea and my mind
하늘은 바다와 내 마음처럼 푸른빛이야

How about you
너는 어때

Here is so quiet and peaceful
여긴 너무 조용하고 평화로워

Have you ever imagined being smoke
너는 연기가 되는 것을 상상해 본 적 있어?

you probably won't know
너는 아마 모를거야

you'll never know for lifetime
평생 알 수 없을거야

you can't see me. But I'm being with you
너는 나를 볼 수 없어. 하지만 난 너와 함께야

Don't blame me
날 탓하지 마

It's a cruel fate. I'm nothing
잔인한 운명이야. 난 아무것도 아니야

When I sleep Don't wake me
내가 잠들때 날 깨우지 마

Everyone fall in dark
모두가 어둠에 빠져

Tomorrow never knows
내일은 아무도 몰라

You can change everything
넌 모든 것을 바꿀 수 있어

Someday you will forget me
언젠가 너는 나를 잊을거야

But I am fine
하지만 괜찮아

I will always love you
나는 항상 널 사랑해

You can change everything
너는 모든 것을 바꿀 수 있어

2.7. I Wish

I Wish
I wish you woke up
네가 깨어나길 바라고

I wish you slept
네가 잠들기를 바라

i wish you were happy
네가 행복하길 바라고

i wish you were sad
네가 슬프기를 바라

I wish you knew that
네가 알았으면 좋겠고

I wish you didn't know that
네가 몰랐으면 좋겠어

I wish you were here
네가 여기 있기를 바라고

I wish you weren't here
네가 여기 없기를 바라

I wish you were weak
네가 약하기를 원하고

I wish you were strong
네가 강하기를 원해

I wish you were wrong
네가 틀렸기를 바라고

I wish you were right
네가 옳기를 바라

I wish you were hell
네가 지옥이었으면 좋겠고

I wish you were heaven
네가 천국이었으면 좋겠어

I wish you were dream
네가 꿈이기를 바라고

I wish you were real
네가 진짜이기를 바라

Falling stars
떨어지는 저 별

We are in there
우리는 저 안에

2.8. Yes I'm a Person

Yes I'm a Person
You and I have no confession
너와 나는 털어놓을 것이 없어

All the things just let it happen
모든 것을 그저 그렇게 뒀어

Mama said 'You should try harder'
엄마는 말하셨어 '너는 더 노력해야해'

But I can't Cause i'm a person
하지만 난 할 수 없어 난 사람이니까

You don't care my decision
내 결정은 상관없어

No respect for definition
정의에 대한 존중은 없으니까

If I want to tell the truth
만약 내가 진실을 말하고 싶다면

But I can't Cause i'm a person
하지만 난 할 수 없어 난 사람이니까

I don't care anymore
더 이상 신경쓰지 않아

We are misery
우리는 불행해

I don't belong anywhere
난 어디에도 속하지 않아

Perhaps you, either
너도 마찬가지일거야

Cause i'm a person
난 사람이니까

What means true
진실의 의미

The treacherous man
배신자

God, back to us
신이시여, 우리에게 돌아오세요

Right or left of right
오른쪽 또는 왼쪽 옳은 쪽으로

Cause I'm a person
난 사람이니까

More and more
점점 더

getting away
도망쳐

Oh Selfish genes
이기적인 유전자

Cause I'm a person
난 사람이니까

I don't care anymore
더 이상 신경쓰지 않아

We are misery
우리는 불행해

I don't belong anywhere
난 어디에도 속하지 않아

Perhaps you, either
너도 마찬가지일거야

Cause i'm a person
난 사람이니까

2.9. Dusk

Dusk
Hold on
잠깐만

This conversation is not over
이 대화는 아직 끝나지 않았어

Many uncertainty
많은 불확실성

We know we have a lot
우리는 많은 것을 알고 있어

But it's not true
하지만 이건 사실이 아니야

Unfortunately
불행하게도

We are wandering stars
우리는 방황하는 별들이야

They said you are lazy
그들은 당신이 게으르다고 말했어

They use us for themselves
그들은 스스로를 위해 우리를 이용해

If you kill yourself,
만약 네가 자살한다면

I cannot be sad for you
난 너를 위해 슬퍼할 수 없어

We blame ourselves for our definition
우리는 우리의 정의에 대해 스스로를 탓해

Our useless bodies and dissipation
우리의 쓸모없는 몸 그리고 소멸

You make me feel ill somewhere now
당신은 어딘가에서 날 아프게 해

Tomorrow comes
내일이 올거야

Hey you, where are you going so busy?
너, 어디를 그렇게 바쁘게 가?

we don't have a choice
우리는 선택의 여지가 없어

look at dusk
황혼을 바라봐

Why is the sun like us
태양은 왜 우리처럼

Never let it fade away
절대 사라지지 않게

We blame ourselves for our definition
우리는 우리의 정의에 대해 스스로를 탓해

Our useless bodies and dissipation
우리의 쓸모없는 몸 그리고 소멸

You make me feel ill somewhere now
당신은 어딘가에서 날 아프게 해

Tomorrow comes
내일이 올거야

2.10. Thief

Thief
Who steal my eyes
누군가 내 눈을 훔쳤어

Can't see anymore
더 이상 볼 수 없어

All is dark. Help me
모든 것이 어두워. 도와줘

I can't feel love. I can't feel hurt
나는 사랑을 느낄 수 없어. 난 상처받을 수 없어

I hide behind you forever
나는 영원히 네 뒤에 숨어

Please shut the mouth. Don't control me
입 다물어. 날 통제하지 마

I'll be crazy soon like you
나도 곧 너처럼 미칠 것 같아

I can't feel love. I can't feel hurt
나는 사랑을 느낄 수 없고 상처를 느낄 수 없어

I kill your son maybe
내가 너의 아들을 죽일지도 몰라

I don't get my faith, I don't get the truth
나는 믿음을 얻지 못하고 진실을 얻지 못해

I don't get my name, you steal everything
나는 내 이름을 얻지 못하고 너는 모든 것을 훔쳐

Who steal my eyes
누군가 내 눈을 훔쳤어

Can't see anymore
더 이상 볼 수 없어

All is dark. Help me
모든 것이 어두워. 도와줘

I can't feel love. I can't feel hurt
나는 사랑을 느낄 수 없고 상처를 느낄 수 없어

I hide behind you forever
나는 영원히 네 뒤에 숨어

I don't get my faith, I don't get the truth
나는 믿음을 얻지 못하고 진실을 얻지 못해

I don't get my name, you steal everything
나는 내 이름을 얻지 못하고 너는 모든 것을 훔쳐

2.11. Where We Stand

Where We Stand
One day, I didn't know where i stand
어느 날, 나는 내가 어디에 서 있는지 몰랐어

I've never seen that tree before
나는 저 나무를 본 적이 없어

I ran away
나는 도망쳤어

I turned look back
나는 뒤를 돌아 보았어

Don't leave me
날 떠나지 마

It's up to you
너에게 달려있어

Don't leave me
날 떠나지 마

Everything's nothing gonna change
아무것도 변하지 않을거야

But I do not know anything
하지만 난 아무것도 몰라

Why does this happen to me
왜 나한테 이런일이 일어나는 걸까

The whole world's negativing me
온 세상이 날 부정하고 있어

I can't believe all these things
난 이 모든 것을 믿을 수 없어

I deny myself in mirror
난 거울 속 내 자신을 부정해

Hey guys, Do you know the answer?
너희는 정답을 알고 있어?

I want back in your arms
난 네 품으로 돌아가고 싶어

One day, I didn't know what I want
어느 날, 난 내가 원하는게 뭔지 몰랐어

My faith is breaking down at once
내 믿음은 한 순간에 무너지고 있어

Everything's tempting me
모든 것이 날 유혹해

You're still dying somewhere now
넌 아직도 어딘가에서 죽어가고 있어

I can't believe all these things
난 이 모든 것을 믿을 수 없어

I deny myself in mirror
난 거울 속 내 자신을 부정해

Hey guys, Do you know the answer?
너희는 정답을 알고 있어?

I want back in your arms
난 네 품으로 돌아가고 싶어

Someone's dying
누군가 죽어가고 있어

Someone's still alive
누군가 아직 살아있어

Where i stand now
지금 내가 서 있는 곳

2.12. We Know That's Gonna be The End

We Know That's Gonna be The End
Don't give your heart
당신의 마음을 주지 마세요

I'm not immortal
난 불멸이 아니야

Take your lips
너의 입술을 가져가

I feel nothing
난 아무것도 느껴지지 않아

Finally we are no one
마침내 우리는 아무도 아니야

Don't look back
뒤돌아보지 마

Take care of yourself
너 자신을 돌봐

Pack and get dressed
짐을 싸고 옷을 입어

Keep safe your mind
너의 마음을 지켜

Finally we are no one
마침내 우리는 아무도

Stay alive
살아남아

Stay alive
살아남아

Stay alive
살아남아

Closed eyes
눈을 감고

Don't leave me
날 떠나지 마