최근 수정 시각 : 2024-11-17 15:48:21

I LOVE MEでいられるように

<colbgcolor=#FFA9C6><colcolor=#FFF> I LOVE MEでいられるように
I LOVE ME로 있을 수 있도록
I LOVE ME deirareruyouni
파일:nanawoakari_ILOVEMEdeirareruyouni.png
가수 나나오아카리, 미나토 아쿠아
작곡가 키노시타
작사가
일러스트
영상 まきのせな
공개일 2024년 2월 21일

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

I LOVE MEでいられるように는 나나오아카리 2024년 2월 21일 공개한 곡이며 hololive 소속 버츄얼 유튜버 미나토 아쿠아가 피쳐링으로 참가하였다.

이후 발매된 EP 『 DOPING!!!!!!』 에 6번 트랙으로 수록되었다.

2. 영상

MV

3. 가사

나나오아카리 미나토 아쿠아 함께
I LOVE MEでいられるヒトはわたしだけ!超特権!
I LOVE ME데 이라레루 히토와 와타시다케! 초오톳켄!
I LOVE ME로 있을 수 있는 사람은 나뿐이야! 완전 특권!
ダメダメ毎日
다메다메 마이니치
글러먹은 매일
超ムリだってマジ
초오무리닷테 마지
완전 무리라니까 정말
脳内妄想直行!
노오나이모오소오초코오!
뇌내망상직행!
巡らせよ思考!
메구라세요 시코오!
돌아라 사고!
う~ん...陰キャだって最高?
우~응... 인캬닷테 사이코오?
으~음... 아싸라도 최고야?
一周回って才能!?
잇슈 마왓테 사이노오!?
한바퀴 돌아선 재능!?
根拠なんてないけど超天!
콘쿄난테 나이케도 초오텐사이!
근거같은건 없지만 초천재!
褒めましょ!自分を褒めましょ!
호메마쇼! 지분오 호메마쇼!
칭찬합시다! 자신을 칭찬합시다!
どんなことだって見方を変えたら満点!
돈나 코토닷테 미카타오 카에타라 만텐!
어떤 일이든 시각을 바꾸면 만점!
褒めましょ!どんどんと褒めましょ!
호메마쇼! 돈돈토 호메마쇼!
칭찬합시다! 자꾸자꾸 칭찬합시다!
実際問題やってらんない 勘違いしていこ?
짓사이 몬다이얏테란 나이 칸치가이시테이코
실제로 문제를 해결해 주지 않아 착각하고 있는 거야?
「あてぃしのこと好きすぎ!!」
「아틔시노 코토 스키스기!!」
「나를 너무 좋아해[1]!!」
だからI LOVE MEでいられるように
다카라 I LOVE ME데 이라레루요오니
그러니까 I LOVE ME로 있을 수 있도록
"好き"を「好き!」だと言いたい!
스키오 「스키!」 다토 이이타이!
좋아를 「좋아!」라고 말하고 싶어!
(言いたーい!)
(이이타이!)
(말하고 싶어~!)
I LOVE MEでいられるヒトはわたしだけ!超特権!
I LOVE ME데 이라레루 히토와 와타시다케! 초오톳켄!
I LOVE ME로 있을 수 있는 사람은 나뿐이야! 완전 특권!
(Oh yeah!)
(Oh yeah!)
(Oh yeah!)
I LOVE ME! (I LOVE ME!)
I LOVE ME! (I LOVE ME!)
I LOVE ME! (I LOVE ME!)
I LOVE ME! Oh yeah! yeah!
I LOVE ME! Oh yeah! yeah!
I LOVE ME! Oh yeah! yeah!
I LOVE MEでいられるように
I LOVE ME데 이라레루요오니
I LOVE ME로 있을 수 있도록
わたしらしさにバンザイ!
와타시라시사니 반자이!
나다움에 만세!
(バンザーイ!)
(반자아이!)
(만세~!)
異論は認めない!
이론와 미토메나이!
이론은 인정하지 않아!
ダメダメ毎日
다메다메 마이니치
글러먹은 매일​
超ハードだってマジ
초오하아도닷테 마지
완전 하드라니 정말
脳内妄想帰還!
노오나이모오소오키칸!
뇌내망상귀환!
もうなんもわからん!
모오 난모 와카란!
이젠 아무것도 몰라!
う~ん...ぼっちだって最高?
우~응... 봇치닷테 사이코오?
으~음... 외톨이여도 최고야?
どう考えたって最強!!
도오 칸가에탓테 사이쿄오!!
아무리 생각해도 최강!!
いやいや、残念じゃないよ? 超天才!
이야이야 쟌넨쟈 나이요 초오텐사이!
아니, 아니, 아쉽지 않은데? 초천재!
褒めましょ!もういっそ褒めましょ!
호메마쇼! 모오 잇소 호메마쇼!
칭찬합시다! 한번 더 칭찬합시다!
ジブンはいつだって味方で 花丸満点!
지분와 이츠닷테 미카타데 하나마루 만텐!
나 자신은 언제든 우리 편이야 칭찬표 만점!
褒めましょ!どんどんと褒めましょ!
호메마쇼! 돈돈토 호메마쇼!
칭찬합시다! 자꾸자꾸 칭찬합시다!
実際ホントに世知辛い!肯定していこ?
짓사이 혼토니 세치! 가라이 코오테이시테이코?
진짜로 정말 각박해! 긍정하고 있는 거야?
「「やんないんじゃない、できないんだ!!」」
「「얀나이쟈 나이 데키나인다!!」」
「「안 하는 게 아니야, 못하는 거야[2]!!」」
だからI LOVE MEでいられるように
다카라 I LOVE ME데 이라레루요오니
그러니까 I LOVE ME로 있을 수 있도록
"楽しい"だけをいっぱい!
타노시이 다케오 잇파이!
"즐거워"만 가득!
(ちょーだい!)
(초오다이!)
(주세요~!)
I LOVE MEでいられることは ステキだと思うのです!
I LOVE ME데 이라레루 코토와 스테키다토 오모우노데스!
I LOVE ME로 있을 수 있다는 것은 멋지다고 생각합니다!
(Oh yeah!)
(Oh yeah!)
(Oh yeah!)
そうでしょ?
소오데쇼?
그렇지?
そうだよね???
소오다요네???
그런거겠지???
やる気でない
야루키데 나이
의욕이 없고
深い意味もない
후카이 이미모 나이
깊은 의미도 없어
誰に何を言われても関係ないない!
다레니 나니오 이와레테모 칸케이나이 나이!
누구한테 무슨 말을 들어도 상관 없어 없어!​
何かを好きになる前に
나니카오 스키니 나루 마에니
무언가를 좋아하기 전에
まずジブンを好きでありたいなあ やっぱ
마즈 지분오 스키데 아리타이나아 얏파​
우선 자신을 좋아하고 싶어 역시
「あてぃしのこと好きすぎ!!」
「아틔시노 코토 스키스기[1]!!」
「나를 너무 좋아해!!」
「「もっともっと!!!!」」
「「못토 못토!!!!」」​
「「더욱 더욱!!!!」」​
だからI LOVE MEでいられるように
다카라 I LOVE ME데 이라레루요오니
그러니까 I LOVE ME로 있을 수 있도록​
"楽しい"だけをいっぱい!
타노시이 다케오 잇파이!
"즐거워"만 가득!
(ちょーだい!)
(초오다이!)
(주세요~!)
I LOVE MEでいられるヒトは
I LOVE ME데 이라레루 히토와
I LOVE ME로 있을 수 있는 사람은
ボクの わたしの 超!特!権!
보쿠노 와타시노 초오! 톳! 켄!
나의, 나의 초! 특! 권
だからI LOVE MEでいられるように
다카라 I LOVE ME데 이라레루요오니
그러니까 I LOVE ME로 있을 수 있도록
"好き"を「好き!」だと言いたい!
스키오 「스키!」 다토 이이타이!
좋아를 「좋아!」라고 말하고 싶어!
(言いたーい!)
(이이타이!)
(말하고 싶어~!)
I LOVE MEでいられるヒトはわたしだけ!超特権!
I LOVE ME데 이라레루 히토와 와타시다케! 초오톳켄!
I LOVE ME로 있을 수 있는 사람은 나뿐이야! 완전 특권!
(Oh yeah!)
(Oh yeah!)
(Oh yeah!)
I LOVE ME! (I LOVE ME!)
I LOVE ME! (I LOVE ME!)
I LOVE ME! (I LOVE ME!)
I LOVE ME! Oh yeah! yeah!
I LOVE ME! Oh yeah! yeah!
I LOVE ME! Oh yeah! yeah!
I LOVE MEでいられるように
I LOVE ME데 이라레루요오니
I LOVE ME 로 있을 수 있도록
わたしらしさにバンザイ!
와타시라시사니 반자이
나다움에 만세!
(バンザーイ!)
(반자아이!)
(만세~!)
異論は認めない!
이론와 미토메나이!
이론은 인정하지 않아!​


[1] 미나토 아쿠아의 방송 밈 중 하나를 오마주한 가사이다. 상세 내용은 해당 문서 참고. [2] 나나오아카리의 또 다른 곡 다다다다천사의 가사를 오마주 하였다. [1]