Hallowed Be Thy Name | |
|
|
<colcolor=#000><colbgcolor=#696969> 발매일 | 1982년 3월 22일 |
녹음일 | 1982년 1월 - 2월 |
수록 앨범 | The Number of the Beast |
장르 | 헤비 메탈 |
작사/작곡 | 스티브 해리스 |
프로듀서 | 마틴 버크 |
러닝 타임 | 7:08 |
스튜디오 | Battery(London) |
[clearfix]
1. 개요
|
|
음원 | 롱 비치 라이브 |
|
|
'Flight 666 Live' |
2011년 라이브 (칠레) |
2. 상세
브리티시 헤비메탈의 역사적인 명반 The Number of the Beast의 마지막을 장식하는 곡으로, 앨범과 동명의 타이틀 트랙과 견주어도 꿀리지 않는 NWOBHM을 상징하는 명곡 중 하나이다. 이 곡 이래로 아이언 메이든 앨범의 마지막 곡은 러닝타임이 매우 긴 곡이 앨범을 마무리하는 전통이 생겨났고 팬들이나 멤버들이나 굉장히 인기있는 곡이라 앨범 발매 이후 라이브에서 거의 빼먹지 않고 매번 연주되던 곡이다. 여러 멤버들은 이 곡을 굉장히 좋아한다고 밝혔으며 특히 브루스 디킨슨은 이 트랙을 환상적이라고까지 표현했으며 이 곡을 공연하는건 마치 영화를 해설하는 것 같다고 말하기도 했다.가사는 교수형을 앞두고 있는 사형수의 마지막 순간, 즉 데드 맨 워킹을 다루고 있으며 스티브 해리스의 철학적인 가사가 돋보이는 곡이기도 하다. 제목인 Hallowed Be Thy Name은 주기도문의 한 구절로 대략 "거룩히 여김을 받으시오며" 정도의 뜻이다.[1]
3. 가사
Hallowed Be Thy Name I'm waiting in my cold cell when the bell begins to chime 난 차가운 감옥 안에서 종이 울리기만을 기다리고 있네 Reflecting on my past life and it doesn't have much time 나의 지나온 삶을 되짚어보기에는 시간이 그리 많지 않아 'Cause at 5 o'clock, they take me to the Gallows Pole 왜냐면 5시 정각에, 그들은 나를 교수대로 데려갈 거거든 The sands of time for me are running low 시간의 모래야 나를 위해서 천천히 흘러가 다오 Running low, yeah! 천천히, When the priest comes to read me the last rites 신부가 나에게 마지막 기도를 읽어주려 올 때 Take a look through the bars at the last sights 나는 창살 사이로 마지막 풍경을 보겠지 Of a world that has gone very wrong for me 나에게 아주 잘못되었던 세상을 Can it be that there's some sort of error? 어떠한 오류가 있을 수 있을까? Hard to stop the surmounting terror 공포를 멈추고 극복하기가 힘들어 Is it really the end, not some crazy dream? 이게 정말로 끝인 건가, 미친 꿈이 아닌 건가? Somebody, please tell me that I'm dreaming 누군가가, 제발 내게 말해줘 내가 꿈꾸고 있다고 It's not easy to stop from screaming 비명 지르는걸 멈추기 어려워 The words escape me when I try to speak 하지만 말을 하려 해도 말을 잊어버리는걸 Tears flow, but why am I crying? 눈물이 흘러내려, 하지만 내가 왜 울고 있지? After all, I'm not afraid of dying 어찌 되었든, 난 죽는 건 두렵지 않아 Don't I believe that there never is an end? 내가 그것이 결코 끝이 아니라는 걸 믿지 않는건가? As the guards march me out to the courtyard 간수들이 나를 안뜰로 데려갈 때 Somebody cries from a cell, "God be with you" 감방의 누군가가 울부짖네 "신의 가호가 있기를" If there's a God, why has he let me go? 만약 신이 있다면, 왜 나를 내버려 두는거지? As I walk, my life drifts before me 내가 걸어갈 때 내 지나온 삶들이 내 앞을 스쳐 지나갔지 Though the end is near I'm not sorry 그리고 끝이 내 앞으로 다가왔지만 난 미안하지는 않아 Catch my soul, it's willing to fly away 내 영혼을 잡아, 이제 멀리 날아갈 테니 Mark my words, believe my soul lives on 내 말을 명심하기를, 내 영혼은 살아있다는 것을 Don't worry now that I have gone 지금은 걱정하지 마 난 이제 가니 I've gone beyond to seek the truth 진실을 마주하기 위해 저 너머로 가네 When you know that your time is close at hand 너의 시간이 네 손에 쥐어져 있음을 안다면 Maybe then you'll begin to understand 아마도 너는 이해하기 시작하겠지 Life down here is just a strange illusion 이곳의 삶이란 기묘한 환상에 불과하다는 것을 Yeah-yeah-yeah, hallowed be thy name Yeah-yeah-yeah,당신의 이름이 거룩함을 받으시고 Yeah-yeah-yeah, hallowed by thy name Yeah-yeah-yeah,당신의 이름이 거룩함을 받으시고 |