- [ 솔로 음반 ]
- ||<-4><width=1000><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablecolor=#fff><rowbgcolor=#083354> 정규 앨범 / 박스 세트 ||
1집 2집 3집 4집 5집 싱글 박스 6집 싱글 (EP) 정규 2집 수록 정규 3집 일부 수록 정규 4집 일부 수록 정규 5집 일부 수록 디지털 EP 디지털 싱글
- [ 도서 목록 ]
#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; ||<-4><width=1000><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablecolor=#373a3c,#ddd><rowbgcolor=#083354> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''단독 저서'''}}}}}} || ||<-2><width=50%>{{{#!wiki style="word-break: keep-all" [[そして生活はつづく]][br]{{{-2 {{{#gray 그리고 생활은 계속된다}}}}}}[br]{{{-1 (2009)}}}}}} ||<-2><width=50%>[[働く男]][br]{{{-2 {{{#gray 일하는 남자}}}}}}[br]{{{-1 (2013)}}} || ||<-2><width=50%>{{{#!wiki style="word-break: keep-all" [[よみがえる変態]][br]{{{-2 {{{#gray 되살아나는 변태}}}}}}[br]{{{-1 (2014)}}}}}} ||<-2><width=50%>[[생명의 차창에서|いのちの車窓から]][br]{{{-2 {{{#gray 생명의 차창에서}}}}}}[br]{{{-1 (2017)}}} || ||<-2><width=50%>{{{#!wiki style="word-break: keep-all" [[생명의 차창에서 2|いのちの車窓から 2]][br]{{{-2 {{{#gray 생명의 차창에서 2}}}}}}[br]{{{-1 (2024)}}}}}} || || ||<-4><bgcolor=#083354> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''대담집'''}}}}}} || ||<-2><width=50%>{{{#!wiki style="word-break: keep-all" 星野源 雑談集1[br]{{{-2 {{{#gray 호시노 겐 잡담집 1}}}}}}[br]{{{-1 (2014)}}}}}} ||<-2><width=50%>{{{#!wiki style="word-break: keep-all" [[地平線の相談]][br]{{{-2 {{{#gray 지평선의 상담}}}}}}[br]{{{-1 (2015)}}}}}} || ||<-2><width=50%>{{{#!wiki style="word-break: keep-all" 星野源 音楽の話をしよう[br]{{{-2 {{{#gray 호시노 겐 음악 이야기를 하자}}}}}}[br]{{{-1 (2018)}}}}}} ||<-2><width=50%>{{{#!wiki style="word-break: keep-all" 星野源 ふたりきりで話そう[br]{{{-2 {{{#gray 호시노 겐 단 둘이 이야기하자}}}}}}[br]{{{-1 (2019)}}}}}} || ||<-4><bgcolor=#083354> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''개인 잡지'''}}}}}} || ||<-4><bgcolor=#ffffff> {{{#!wiki style="margin: 7px 0px" [[YELLOW MAGAZINE+#YELLOW MAGAZINE|YELLOW MAGAZINE]] (2016 ~ )}}} ||
- [ 주요 출연작 ]
#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; ||<-4><width=1000><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablecolor=#373a3c,#ddd><rowbgcolor=#206FAC> {{{-1 {{{#fff '''冠番組 (이름을 건 방송)'''}}}}}} || ||<-2><rowbgcolor=#206FAC><rowcolor=#ffffff> {{{#!wiki style="font-size: .85em" '''라디오'''}}} || {{{#!wiki style="font-size: .85em" '''예능''' }}} || {{{#!wiki style="font-size: .85em" '''교양'''}}} || ||<width=50%><-2> {{{-1 호시노 겐의 레디컬 아워 (2013)}}} ||<width=25%><|2> {{{-1 [[오겐상과 함께]] (비정기 / 2024)}}} ||<width=25%><|2> {{{-1 [[호시노 겐의 음악 공론]] (2022 / 2024)}}} || ||<width=50%><-2> {{{-1 [[호시노 겐의 올 나이트 닛폰|호시노 겐의 올 나잇 닛폰]] (2016 ~)}}} || ||<-4><bgcolor=#000000> '''[[넷플릭스|{{{#e50914 넷플릭스}}}]] {{{#ffffff 호시노 겐 컬렉션}}}''' || ||<-2><rowbgcolor=#000000><rowcolor=#e50914> {{{#!wiki style="font-size: .85em" '''예능'''}}} ||<-2> {{{#!wiki style="font-size: .85em" '''콘서트''' }}} || ||<-2><|2> [[라이트하우스(예능)|라이트하우스]][br](2023) ||<-2> {{{-1 [[호시노 겐/공연 및 행사#s-5.1|DOME TOUR 'POP VIRUS' in TOKYO DOME]]}}} || ||<-2> {{{-1 [[호시노 겐/공연 및 행사#s-5.2|Gen Hoshino Concert Recollections 2015 - 2023]]}}} || ||<-4><rowbgcolor=#a0a0a0> {{{-1 {{{#fff '''주요 출연 작품'''}}}}}} || ||<width=25%><bgcolor=#a0a0a0> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''주요 무대'''}}} }}} ||<width=525><-3>{{{-1 PARCO 제작「텍사스-TEXAS-」(2012) '''·''' 大人の新感線 『ラストフラワーズ(라스트 플라워즈)』(2014)}}} || ||<width=25%><bgcolor=#a0a0a0> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''주요 영화 / 애니'''}}} }}} ||<width=525><-3>{{{-1 [[지옥이 뭐가 나빠]](2013) '''·''' [[묻지마 사랑]](2013) '''·''' [[밤은 짧아 걸어 아가씨야(애니메이션)|밤은 짧아 걸어 아가씨야]](2017) '''·''' [[미래의 미라이]](2018) '''·''' [[죄의 목소리|罪の声]] (죄의 목소리, 2020)}}} || ||<width=25%><bgcolor=#a0a0a0> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''주요 드라마'''}}}}}} ||<width=525><-3>{{{-1 [[코우노도리(드라마)|코우노도리]](2015 / 2017) '''·''' [[사나다마루(드라마)|사나다마루]](2016) '''·''' [[도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다(드라마)|도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다]](2016 / 2021) '''·''' [[플라쥬]](2017) '''·''' [[이다텐 ~도쿄 올림픽 이야기~]](2019) '''·''' [[MIU404]](2020)}}} || ||<width=25%><bgcolor=#a0a0a0> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''예능'''}}}}}} ||<width=525><-3>{{{-1 LIFE! 〜인생에 바치는 콩트〜 (2012 ~ 2017)}}} || ||<width=25%><bgcolor=#a0a0a0> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''인터넷 방송'''}}}}}} ||<width=525><-3>{{{-1 사케노 사카나 (2011 ~ 2014)}}} '''·''' {{{-1 [[호시노 겐/방송 활동#YELLOW MAGAZINE+ 토크 방송|YELLOW MAGAZINE+ 토크 방송]](2023 ~)}}} ||
- [ 관련 문서 ]
#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; ||<-4><width=1000><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablecolor=#373a3c,#ddd><rowbgcolor=#083354> {{{-1 {{{#fff '''관련 문서'''}}}}}} || ||<width=175><colbgcolor=#083354> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''활동'''}}} }}} ||<width=525><-3>[[호시노 겐/음악 활동|음악 활동 내역]] '''·''' [[호시노 겐/디스코그래피|솔로 디스코그래피]] ([[호시노 겐/노래방 수록 목록|한국 노래방 수록곡]] / [[호시노 겐/타이업 및 악곡 참여|타이업 및 악곡 참여]]) ---- [[호시노 겐/공연 및 행사|공연 및 행사]] '''·''' [[호시노 겐/방송 활동|방송 활동]] ---- [[호시노 겐/수상 경력 및 기록|수상 경력 및 주요 기록]] '''·''' [[호시노 겐/여담|여담]] || ||<width=25%> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''멤버십'''}}}}}} ||<width=525><-3>[[YELLOW MAGAZINE+]] || ||<width=25%> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''사건 사고'''}}}}}} ||<width=525><-3>[[호시노 겐 불륜 억측 사건]] {{{-2 (2024)}}} || ||<width=25%> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''부캐'''}}}}}} ||<width=525><-3>[[니세 아키라]], [[오겐상]] || ||<width=25%> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''특징'''}}}}}} ||<width=525><-3>[[호시노 겐/음악 스타일|음악 스타일]] '''·''' [[호시노 겐/창작 활동의 세계관|세계관 및 사상]] '''·''' [[호시노 겐/음악 변천사|음악 변천 과정]] || ||<width=25%> {{{#!wiki style="font-size: .85em" {{{#fff '''관련 항목'''}}}}}} ||<width=525><-3>[[SAKEROCK]] ([[SAKEROCK/디스코그래피|디스코그래피]]) ---- 배우자 [[아라가키 유이]] ||
호시노 겐의 솔로 음반 (발매일순) | ||||
<rowcolor=#000000> 싱글 9집 恋 (2016.10.05.) |
→ |
싱글 10집 Family Song (2017.08.16.) |
→ |
싱글 11집 ドラえもん (2018.02.28.) |
<rowcolor=#000000> Family Song | |
|
|
앨범 정보 | |
<colbgcolor=#ff99ff><colcolor=#000000> 아티스트 | 호시노 겐 |
프로듀서 | 호시노 겐 (총괄, 메인) |
수록곡 | 4곡 |
시간 | 15분 22초 |
장르 | J-POP, 팝 록, 소울, 이지 리스닝 |
발매일 | 2017년 8월 16일 |
[clearfix]
1. 개요
혈연관계, 나이, 성별, 인종, 차원. 그런 것들에 상관하지 않는 사랑노래를 쓰고, 듣고 싶었습니다. 사회라는 것에 사랑의 형태를 띄는 이 세상은 불가사의하다고 생각합니다.
Pop Virus 팜플렛
일본의 싱어송라이터 겸 배우인
호시노 겐의 싱글 10집 및 여기에 수록된 동명의 곡.Pop Virus 팜플렛
2. 수록곡
<rowcolor=#000000> 트랙 | 제목 | 작사 / 작곡 | 편곡 |
<colbgcolor=#ff99ff><colcolor=#000000> 1 | TITLE Family Song | 호시노 겐 | 호시노 겐, 미오, 시마 타케시 |
2 | 肌 (피부) | 호시노 겐, 미오 | |
3 | プリン (푸딩) | 호시노 겐 | |
4 | KIDS(House ver.) |
2.1. Family Song
{{{#!wiki style="margin: -6px -11px; padding: 7px 11px; background-image: linear-gradient(to right, #b7b6b4, #E5E4E2, #E5E4E2, #E5E4E2, #E5E4E2, #b7b6b4)" {{{#!wiki style="margin: -8px;" |
<tablealign=center><tablebordercolor=#E5E4E2><tablebgcolor=#E5E4E2> [[일본레코드협회| |
}}}}}} | |
PLATINUM 250\ 이상 / 2018년 9월 |
호시노 겐의 특정 노래 (발매일순)
|
|||||||
관습적인 사랑(가족) 관념의 초월 | |||||||
恋 (2016, 사랑) |
Family Song (2017) |
Ain’t Nobody Know (2019) |
喜劇 (2022, 희극) |
||||
{{{#!folding [ 춤 또는 안무가 존재하는 곡 ] {{{#!wiki style="margin: -2px 0px -7px" |
[[ホニャララ| ホニャララ ]]
|
[[夢の外へ| 夢の外へ ]]
|
[[Stranger(호시노 겐)| Stranger ]]
|
[[SUN(호시노 겐)| SUN ]]
|
|||
(2008) | (2012) |
化物 (2013) |
SUN (2015) |
||||
[[YELLOW DANCER| YELLOW DANCER ]]
|
[[恋(호시노 겐)| 恋 ]]
|
[[ドラえもん(음반)| ドラえもん ]]
|
[[アイデア| アイデア ]]
|
||||
時よ (2015) |
恋 (2016) |
(2018) | (2018) | ||||
[[Pop Virus| Pop Virus ]]
|
[[CUBE(호시노 겐)| CUBE ]]
|
[[CUBE(호시노 겐)| 異世界混合大舞踏会 ]]
|
|||||
(2018) |
サピエンス (2018) |
CUBE (2021) |
異世界混合大舞踏会 (2022) |
}}} }}} |
|||
{{{#!folding [ 모든 악기를 혼자서만 레코딩한 곡 ] | 유튜브로 이동되는 링크는 인스트루멘탈 곡 | ||||||
洗濯機 (세탁기, 2006) |
デイジーお味噌汁 (데이지 미소된장국, 2010) |
さようならのうみ (이별의 바다, 2010) |
歌を歌うときは (2011) |
||||
ブランコ (2011) |
次は何に産まれましょうか (2012) |
落下 (2012) |
電波塔 (2012) |
||||
おもかげ (2012) |
Stranger (2013) |
海を掬う (2014) |
いち に さん (2015) |
||||
マッドメン (2015) |
口づけ (2015) |
雨音 (2016) |
KIDS (2017) |
||||
ドラえもんのうた (2018) |
私 (2019) |
折り合い (2020) |
灯台 (2023) |
|
|
Family Song MV | |
노래방 |
TJ 28743 KY 44189 |
유튜브 음원 듣기 | ||
|
||
{{{#!wiki style="margin:0 -7px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 가사 펼치기ㆍ접기 ] |
目が覚めて涎を拭いたら 메가 사메테 요다레오 후이타라 눈이 떠지고 침을 닦았더니 窓辺に光が微笑んでた 마도베니 히카리가 호호엔데타 창가에 빛이 미소짓고 있어 空の青 踊る緑の葉 소라노 아오 오도루 미도니로하 하늘의 푸름, 춤추는 초록 나뭇잎 畳んだタオルの痕 타단다 타오루노 아토 쌓아 놓은 수건의 흔적 救急車のサイレンが 큐우큐우샤노 사이렌가 구급차의 사이렌이 胸の糸を締めるから 무네노 이토오 시메루카라 가슴의 실을 조이니까 夕方のメロディに 유우가타노 메로디니 해질녘의 멜로디에 想い乗せて届けてくれないか 오모이 노세테 토도케테쿠레나이카 마음을 담아 전해주지 않을래 ただ 幸せが 타다 시아와세가 그저 행복이 一日でも多く 이치니치데모 오오쿠 하루라도 많이 側にありますように 소바니 아리마스요오니 곁에 있기를 悲しみは 카나시미와 슬픔은 次のあなたへの 츠기노 아나타에노 다음의 너에게 橋になりますように 하시니 나리마스요오니 다리가 되기를 遠い場所も繋がっているよ 도오이 바쇼모 츠나갓데이루요 먼 곳도 이어져 있어요 出会いに意味などないけれど 데아이니 이미나도 나이케레도 만남의 의미는 없지만 血の色 形も違うけれど 치노 이로 가타치모 치가우케레도 피의 색도, 모습도 다르지만 いつまでも側にいることが 이츠마데모 소바니 이루 코토가 언제까지나 곁에 있는 것을 できたらいいだろうな 데키타라 이이다로오나 할 수 있다면 좋을려나 遠きビルに日が跳ねて 토오키 비루니 히가 하네테 먼 빌딩에 해가 떠오르고 帰り道を照らすように 카에리미치오 테라스요오니 돌아가는 길을 비추기를 街頭のメロディに 가이토오노 메로디니 길거리의 멜로디에 祈り乗せて届けてくれないか 이노리 노세테 토도케테쿠레나이카 기도를 실어 전해주지 않을래 ただ 幸せが 타다 시아와세가 그저 행복이 一日でも多く 이치니치데모 오오쿠 하루라도 많이 側にありますように 소바니 아리마스요오니 곁에 있기를 悲しみは 카나시미와 슬픔은 次のあなたへの 츠기노 아나타에노 다음의 너에게 架け橋になるように 카케하시니 나루요오니 가교가 되어주기를 あなたは 何処でも行ける 아나타와 도코데모 이케루 당신은 어디든지 갈 수 있어 あなたは 何にでもなれる 아나타와 난니데모 나레루 당신은 뭐든지 될 수 있어 ただ 幸せが 타다 시아와세가 그저 행복이 一日でも多く 이치니치데모 오오쿠 하루라도 많이 側にありますように 소바니 아리마스요오니 곁에 있기를 悲しみは 카나시미와 슬픔은 次のあなたへの 츠기노 아나타에노 다음의 너에게 향하는 橋になりますように 하시니 나리마스요오니 다리가 되기를 微笑みが 호호에미가 미소가 一日でも多く 이치니치데모 오오쿠 하루라도 많이 側にありますように 소바니 아리마스요오니 곁에 있기를 涙の味は 나미다노 아지와 눈물의 맛은 次のあなたへの 츠기노 아나타에노 다음의 너에게 橋になりますように 하시니 나리마스요오니 다리가 되기를 遠い場所も繋がっているよ 토오이 바쇼모 츠나갓테이루요 먼 곳도 이어져 있어요 |
Family Song 라이브
뮤직비디오에 등장하는 인물들은 ' 오겐상과 함께'라는, 호시노 겐이 호스트를 맡은 NHK 프로그램의 등장인물들이다. MV가 끝난 후 등장하는 대사 '호시노 겐입니다-!(星野源でございまーす!)'과 가위바위보는 사자에상의 패러디. 오겐상 또한 사자에상 같은 쇼와 시대 가정주부의 느낌이 물씬 느껴진다.
2.2. 肌
<rowcolor=#000000> 肌 (피부) | |
|
|
{{{#!wiki style="margin:0 -7px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 가사 펼치기ㆍ접기 ] |
外へ 飛び出す時 소토에 토비다스 토키 밖으로 뛰쳐나갔을 때 日差しを浴びた君から 히자시오 아비타 키미카라 온몸 가득 햇살을 받고 있었던 너에게서 声が聞こえて 코에가 키코에테 목소리가 들렸어 どんな 近づいても 돈나 치카즈이테모 아무리 가까워진다고 해도 一つにはなれないから 히토츠니와 나레나이카라 하나가 될 수는 없으니까 少しだけ 스코시다케 조금만이라도 せめて 触れ合うと 言葉より 세메테 후레아우토 코토바요리 적어도 만질 수만 있다면 말하는 것보다 君のことを知れる気がした 키미노 코로오 시레루 키가 시타 너를 더 잘 알게 될 것 같은 기분이 들었어 その胸に口づけを 소노 무네니 쿠치즈케오 그 가슴에 입맞춤을 手のひらを握った日々の 테노히라오 니깃타 히비노 손바닥을 맞잡았던 그날들의 その肌を 소노 하다오 그 살결을 お湯の 雨をかぶり 오유노 아메오 카부리 쏟아지는 뜨거운 목욕물을 뒤집어쓰고 煙を昇らせながら 額を見せた 케무리오 노보라세나가라 히타이오 미세타 김이 모락모락 피어올라 이마를 보여줬어 きつく 抱きしめても 키츠쿠 다키시메테모 아무리 꽉 껴안아도 二つしかなれないから 후타츠시카 나레나이카라 두 사람일 수밖에 없으니까 少しだけ 스코시다케 조금만이라도 長く 触れ合うと 言葉より 나가쿠 후레아우토 코토바요리 더 오래 만질 수만 있다면 말하는 것보다 君のことを知れる気がした 키미노 코토오 시레루 키가 시타 너를 더 잘 알게 될 것 같은 기분이 들었어 その胸に口づけを 소노 무네니 쿠치즈케오 그 가슴에 입맞춤을 手のひらを握った日々の 테노히라오 니깃타 히비노 손바닥을 맞잡았던 그날들의 その肌を 소노 하다오 그 살결을 触れ合うと 言葉より 후레아우토 코토바요리 만질 수만 있다면 말하는 것보다 君のことを知れる気がした 키미노 코토오 시레루 키가 시타 너를 더 잘 알게 될 것 같은 기분이 들었어 その胸に口づけを 소노 무네니 쿠치즈케오 그 가슴에 입맞춤을 手のひらを握った日々の\ 테노히라오 니깃타 히비노 손바닥을 맞잡았던 그날들의 その肌を 소노 하다오 그 살결을 |
|
<rowcolor=#000000> 肌 (피부) 라이브 |
2.3. プリン
<rowcolor=#000000> プリン (푸딩) | |
|
|
{{{#!wiki style="margin:0 -7px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 가사 펼치기ㆍ접기 ] |
瞳に 瞳に 愛を語りかける 눈동자에 눈동자에 사랑을 이야기하지 瞳に 瞳に 君の欲しさ募る 눈동자에 눈동자에 널 갖고 싶은 마음이 커져 冷えた体の水滴が 垂れてるけれど 차가워진 몸의 물기가 흘러내리고 있어 瞳に 瞳に 欲望の色づく 눈동자에 눈동자에 욕망이 물들어 冷えた体の中身ほど 心は揺れてBaby 차가워진 몸만큼 마음이 더 움직여 With Out With Out You 君の身が With Out You 너의 몸이 扉の中で 문 안쪽에서 明日はせめて 口づけをして 내일은 적어도 내게 키스해줘 With Out With Out With Out With Out You Now 瞳に 瞳に 今日の数字光る 눈동자에 눈동자에 오늘의 숫자가 비치고 있어 [-] 胃のみに 胃のみに 君の欲しさ募る 배 속에서 배 속에서 널 갖고 싶은 마음이 커져 冷えた体の中身ほど 唾液あふれてBaby 차가워진 몸만큼 군침이 넘쳐흘러 With Out With Out You 君の身が With Out You 너의 몸이 扉を開けて 문을 열어 With Out With Out You 君の身が With Out You 너의 몸이 扉を閉めて 문을 닫아 明日はせめて 口づけをして 내일은 적어도 내게 키스해 줘 With Out With Out With Out With Out You Now With Out With Out With Out With Out You Now |
'푸딩을 먹고 싶지만 살이 찌니까 참고 있는 사람의 노래'라고 한다.
이전 싱글의 Drinking Dance처럼 곡이 오로지 가성으로만 진행된다는 것이 큰 특징이다. 라이브에선 키를 낮춰서 진성으로 부르며, 노래가 중간에 멈추는 순간에 밴드 멤버들끼리 토크 타임이 진행된다.
2.4. KIDS(House ver.)
<rowcolor=#000000> KIDS(House ver.) | |
|
|
{{{#!wiki style="margin:0 -7px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 가사 펼치기ㆍ접기 ] |
ああ 仕事へ行き 銭を稼ぐ 아아 시고토에 유키 제니오 카세구 아, 일하러 가야지 돈 벌어야 하니까 命をただ 繋ぐセオリー 이노치오 타다 츠나구 세오리 그저 목숨을 부지하기 위한 이론 火の鳥には 出会えないが 히노 토리니와 데아에나이가 불사조를 만날 일은 없겠지만 寝癖の君 鳥みたいだ 네부세노 키미 토리미타이다 자다가 머리가 뻗친 너는 꼭 새를 닮았어 どんな年を 重ね行けども 돈나 토시오 카사네 유케도모 내 나이가 몇 살이 된다 해도 いつも子供のまま どこか甘えたまま 이츠모 코도모노 마마 도코카 아마에타 마마 언제나 아이인 채로 어딘가 응석받이인 채로 時計鳴らしたまま 枕を抱いたままだ 토케이 나라시타 마마 마쿠라오 다이타 마마 자명종은 그대로 두고 배게를 끌어안은 채로 大人のふりをした 日々は繰り返した 오토나노 후리오시타 히비와 쿠리카에시타 어른인 척하던 그런 날들이 반복되었지 喉を鳴らしたまま 枕を抱いたままだ 노도오 나라시타 마마 마쿠라오 다이타 마마다 끙끙대는 소리를 내며 그대로 배게를 끌어안고 있어 ああ 休みの日は ほぼ家だな 아아 야스미노 히와 호보 이에다나 아, 쉬는 날에는 주로 집에 있지 外へ出たら 迷うよシティ 소토에 데타라 마요우요시티 밖으로 나가면 길을 잃게 되는 도시 寒くないが 寄り添ったら 사무쿠나이가 요리 솟타라 춥지는 않지만 가까이 붙어있으면 冷たいもの 食べたくなる 츠메타이모노 타베타쿠나루 차가운 걸 먹고 싶어져 どんな未来 迎え入れても 돈나 미라이 무카에 이레테모 어떤 미래가 온다 해도 いつも子供のまま どこか甘えたまま 이츠모 코도모노 마마 도코카 아마에타 마마 언제나 아이인 채로 어딘가 응석받이인 채로 時計鳴らしたまま 枕を抱いたまま 토케이 나라시타 마마 마쿠라오 다이타 마마 자명종은 그대로 두고 배게를 끌어안은 채로 大人のふりをした 日々は繰り返した 오토노나 후리오시타 히비와 쿠리카에시타 어른인 척하던 그런 날들이 반복되었지 喉を鳴らしたまま 枕を抱いたままだ 노도오 나라시타 마마 마쿠라오 다이타 마마 끙끙대는 소리를 내며 그대로 배게를 끌어안고 있어 ぼくら子供のまま どこか甘えたまま 보쿠라 코도모노 마마 도코카 아마에타 마마 우리는 아이인 채로 어딘가는 응석받이인 채로 時計鳴らしたまま 枕を抱いたまま 토케이 나라시타 마마 마쿠라오 다이타 마마 자명종은 그대로 두고 배게를 끌어안은 채로 大人のふりをした 日々は繰り返した 오토나노 후리오시타 히비와 쿠리카에시타 어른인 척하던 그런 날들이 반복되었지 喉を鳴らしたまま 枕を抱いたままだ 노도오 나라시타 마마 마쿠라오 다이타 마마다 끙끙대는 소리를 내며 그대로 배게를 끌어안고 있어 あなたの髪が揺れる 아나타노 카미가 유레루 너의 머리카락이 흩날리고 風呂の水があふれる 후로노 미즈가 아후레루 목욕물은 넘쳐흘러 明日はゴミを捨てる 아시타와 고미오 스테루 내일은 쓰레기를 버려야지 その前の掃除機を忘れる 소노 마에니 소지키오 와스레루 그 전에 청소기 돌리는 걸 까먹지 息を飲んで目覚める 이키오 논데 메자메루 숨을 헐떡이며 잠에서 깨 寝首に水が垂れる 네쿠비니 미즈가 타레루 목덜미에서 땀방울이 떨어져 背中に頬をつける 세나카니 호호오 츠케루 등에 뺨을 대어 봐 その前に見た夢を忘れる 소노 마에니 미타 유메오 와스레루 그 전에 무슨 꿈을 꿨는지 잊고 말아 |
3. 여담
- 앨범 커버는 디자이너 요시다 유니의 작품이다.