최근 수정 시각 : 2024-05-05 00:53:28

FAMILIA(millennium parade)

1. 소개2. 영상3. 가사

1. 소개

사토루, 이시와카[1], 아야타케[2], 아라이, 세키 유우”, 오랜 기간 함께 해온 최고의 가족과 함께 이 곡을 완성시킬 수 있어서 솔직히 말하자면 안심됩니다.
이 이후로 FAMILIA 를 넘어설 곡을 쓸 자신이 없네요.
츠네타 다이키 #

millennium parade의 앨범 THE MILLENNIUM PARADE의 14번 트랙이자, 2021년 1월 29일 개봉하는 아야노 고 주연 야쿠자와 가족 The Family 의 주제가이기도 하다.

미레파의 곡에서 처음으로 가사가 일본어로 이루어져 있으며, 보컬은 츠네타 다이키 King Gnu의 보컬인 이구치 사토루가 담당하였다. 맨 처음엔 이구치가 자신이 보컬로 참여하면 그건 미레파가 아니라 킹 누가 아니냐며 거절했지만[3], 결국 승낙하였다. 또한 지금까지의 미레파의 곡과 다르게 후크가 강조되지 않으며 영화처럼 잔잔히 흘러가는 곡이기도 하다.

츠네타가 이구치에게 "내 장례식때는 이 곡을 불러달라"고 전했다고 한다. #

2. 영상


뮤비의 배우진은 영화와 동일하며, 상당 부분에서 영화의 줄거리를 암시하고 있다.[4]

3. 가사

この身賭けたとて
코노미 카케타토테
이 몸을 건다 해도
釣り合う訳もない
츠리아우 와케모나이
함께할 일은 없어
あなたの幸せに
아나타노 시아와세니
그대의 행복에도
愛しこの日々に
이토시 코노히비니
사랑스런 나날에도
意味などは要らない
이미나도와 이라나이
의미같은 건 필요없어
ただただ傍に居たい
타다타다 소바니이타이
그저 곁에 있고 싶어
道半ば果てたとて
미치나카바 하테타토테
도중에 숨이 끊긴다해도
もう思い遺すことは無い
모우 오모이노코스 코토와나이
이젠 미련은 없어
 
ぶくぶく吐き出した泡一粒
부쿠부쿠 하키다시타 아부쿠 히토츠부
부글부글 내뱉은 거품 한 알
海岸に散らばる無数の石の粒
카이간니 치라바루 무스-노 이시노츠부
해안에 흩어진 무수한 돌멩이들
生まれも育ちも
우마레모 소다치모
태어나는 것도 자라나는 것도
この世界の仕組みも
코노세카이노 시쿠미모
이 세상의 구조도
狂っているよ全部
쿠룻테이루요 젠부
전부 미쳐있어
俺もお前も結局
오레모 오마에모 겟쿄쿠
나도 너도 결국엔
嗚呼
아아
아아
沸いては弾ける命か
와이테와 하지케루 이노치카
끓으면 터질 목숨인가
海から揚げられた遺体は
우미카라 아게라레타 이타이와
바다에서 건져낸 시체는
いつかの俺の姿か
이츠카노 오레노 스가타카
언제적의 내 모습인가
嗚呼
아아
아아
息継ぎの仕方さえ忘れた
이키츠기노 시카타사에 와스레타
숨쉬는 법조차 잊어버렸어
そんな今もただただ
손나 이마모 타다타다
그런 지금도 그저
生きたいと泣いてた
이키타이토 나이테타
살고 싶다며 울었어
遠ざかる愛を
토오자카루 아이오
멀어지는 사랑을
引き戻せるのなら
히키모도세루노나라
되돌릴 수 있다면
この身など幾らでも
코노미나도 이쿠라데모
이 몸 따윈 얼마든지
何処へでも差し出すから
도코에데모 사시다스카라
어디든지 내놓을 테니까
走馬灯に映る全ての記憶が
소우마토-니 우츠루 스베테노 키오쿠가
주마등에 비치는 모든 기억들이
あなたで埋め尽くされたなら
아나타데 우메츠쿠사레타나라
그대로 가득 찼다면
もう思い遺すことは無い
모- 오모이노코스토와 나이
더 이상 미련은 없어
嗚呼 あまりにも若すぎたの
아아 아마리니모 와카스기타노
아아 얼마나도 어렸던가
今更引き返せやしないよ
이마사라 히키카에세야 시나이요
이제 와서 되돌아가란 법은 없네
愛を知ってしまった
아이오 싯테 시맛타
사랑을 알아 버렸네
その代償は計り知れないね
소노다이쇼-와 하카리시레나이네
그 대가는 헤아릴 수 없군
嗚呼 後悔なんて無意味だ
아아 코오카이난테 무의미다
후횐 따윈 무의미하네
あなたの瞳が輝いてる今が奇跡だ
아나타노 히토미가 카가야이테루 이마가 키세키다
그대의 눈동자가 빛나는 지금 이 순간이 기적이야
愛を知ってしまった
아이오 싯테시맛타
사랑을 알아버렸네
此の期に及んで尚
코노고니 오욘데나오
이런 때에 이르러 더욱더
生きたいと泣いてた
이키타이토 나이테타
살고 싶다며 울었네
走馬灯に映る全ての記憶が
소우마토-니 우츠루 스베테노 키오쿠가
주마등에 비치는 모든 기억들이
あなたで埋め尽くされたなら
아나타데 우메츠쿠사레타나라
그대로 가득 찼다면
もう思い遺すことは無い
모오 오모이노코스토와나이
더 이상 미련은 없어
この身賭けたとて
코노미카케타토테
이 몸을 건다 해도
釣り合う訳もない
츠리아우 와케모나이
함께할 일은 없어
あなたの幸せに
아나타노 시아와세니
그대의 행복에도
愛しこの日々に
이토시 코노히비니
사랑스런 나날에도
意味などは要らない
이미나도와 이라나이
의미같은 건 필요없어
ただただ傍に居たい
타다타다 소바니이타이
그저 곁에 있고 싶어
道半ば果てたとて
미치나카바 하테타토테
도중에 숨이 끊긴다해도
もう思い遺すことは無い
모- 오모이노코스 코토와나이
더 이상 미련은 없어

[1] 미레파의 드러머. 前 King Gnu 소속 [2] 미레파의 키보디스트 [3] 참여진들이 모두 킹 누와 관련이 있다. [4] 츠네타도 인터뷰에서 영화를 보고 다시 한 번 뮤비를 봐달라고 귀뜸하였다.