최근 수정 시각 : 2023-12-19 00:05:57

EveR ∞ LastinG ∞ NighT

NighT 시리즈
제1막 제2막 제3막 최종막
[[Bad ∞ End ∞ Night|
파일:히토시즈쿠P Bad ∞ End ∞ Night.png
]]
[[Crazy ∞ nighT|
파일:히토시즈쿠P Crazy ∞ nighT.png
]]
[[Twilight ∞ nighT|
파일:히토시즈쿠P Twilight ∞ nighT.png
]]
[[EveR ∞ LastinG ∞ NighT|
파일:히토시즈쿠P EveR ∞ LastinG ∞ NighT.png
]]
Bad ∞ End ∞ Night Crazy ∞ nighT Twilight ∞ nighT EveR ∞ LastinG ∞ NighT


파일:히토시즈쿠P EveR ∞ LastinG ∞ NighT.png
EveR ∞ LastinG ∞ NighT
가수 KAITO, MEIKO, 하츠네 미쿠
카가미네 린·렌, 메구리네 루카
카무이 가쿠포, GUMI
작곡가 히토시즈쿠P, 야마△
작사가
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2014년 9월 11일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성

1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

'''상냥한 【거짓말】에 보호받으며
모든 것을 잊고, 잠들어 줘'''
그리고, 【다시】 연기하자......∞
EveR ∞ LastinG ∞ NighT는 히토시즈쿠P 야마△가 2014년 9월 11일에 니코니코 동화에 투고한 KAITO, MEIKO, 하츠네 미쿠, 카가미네 린·렌, 메구리네 루카, 카무이 가쿠포, GUMI 8가지의 보컬로이드 VOCALOID 오리지널 곡이며 Night 시리즈의 마지막 곡이다.

장르는 재즈.

2014년 9월 3일에 발매된 EXIT TUNES PRESENTS Vocalospace feat. 하츠네 미쿠의 수록곡이다.

5월 2일부로 유튜브에서 연령제한이 적용됐다가 5월 13일 풀렸는데, 최후반부의 일부 파트[주의]를 블러처리해서 풀린 것으로 추정된다.

1.1. 달성 기록

2. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm24438970, width=640, height=360)]
【보컬로이드 8인】 EveR ∞ LastinG ∞ NighT 【오리지널】
파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
【보컬로이드 8인】 EveR ∞ LastinG ∞ NighT 【오리지널】

3. 가사

파트
시골 소녀村娘 - #48d1cc
소녀 인형少女人形 - #ffd700
소년 인형少年人形 - #eda900
쌍둥이 인형双子人形 - #daa520
메이드メイド - #228b22
집사執事 - #9400d3
아가씨お嬢様 - #ff69b4
주인主人 - #0000cd
마님奥方 - #dc143c
EveR ∞ LastinG ∞ NighT
「すべてのはじまりを……」

「思い出してご覧……?」

「嵐の夜の手紙……」

「裏切られたのは、誰……?」

「亡くしたかった【現実(ページ)】は……」

「棺の中に隠して……」

「今宵また演じましょう……」

「素晴らしい夜を……∞」



「不気味に赤い満月……嵐になりそうな夜……」

「こんな夜は……こんな夜は……」

「事件が起こりそう♪」

「……血を求めるヴァンパイア?」

「……牙剥ク、狼男……?」

「……フランケン、ノ、シュタイン、ニ……?」

「……招かれざる客……?」

「退~屈~す~ぎ~てぇ~~」

「退・屈・ス・ギ・テ……?」

「退!屈!ス!ギ!テ!」

「死んでしまいそうです♪」

「一体こんな夜更けに……」

「誰が何のご用でしょうか?♪」

「ごめんください、一晩だけ……泊めてくれませんか?」

「あらあら」

「夜の森は危ないね」

「早くお入りなさいな」

「招カレザル客ノ……」

「オ出マシデスヨ……」

「不気味な…… 嵐の夜……」
부키미나 아라시노 요루
"불길한...... 폭풍우 치는 밤......"

「何かが起こる?♪」

「それなら騒ぎましょ~?」

「夜明けまで……?」

「「目ガ覚メルホド…… 素晴ラシイ夜ヲ……」」

「「「「「「「見せて?」」」」」」」
미세테
"""""""보여 줄래?"""""""



今宵 世界を飼い馴らすように
코요이 세카이오 카이나라스 요-니
오늘 밤 세계를 길들이듯이

主役(きみ)の舞台の虜にして?
키미노 부타이노 토리코니 시테
주역(너)의 무대의 포로로 삼아 줄래?

統べるように掴み取れ
스베루요-니 츠카미토레
지배하듯이 꽉 붙잡아

【台本(シナリオ)通り】のEncorE
시나리오도-리노 EncorE
【대본(시나리오)대로】의 EncorE

やがて拍手に飲み込まれた【客】は
야가테 하쿠슈니 노미코마레타 캬쿠와
이윽고 박수에 삼켜진 【손님】은

【刹那の永遠】に焦がれて
세츠나노 토와니 코가레테
【찰나의 영원】을 동경하여

「素晴らしいこの夜が、続けばいい」と願う
스바라시이 코노 요루가 츠즈케바 이이토 네가우
"근사한 이 밤이, 계속된다면 좋겠어"라고 빌어



「目覚めると、おや、不思議な……?」

「見た事もない景色、ですか~?♪」

「ここは何処!? 何故あの子は……」

「「「お人形なので しょう!?」」」
오닌교우나노데쇼-
"""인형인가요!?"""

「舞台セットもキャストも」

「「【虚(うそ)】が 【本物】になった!?」」
우소가 혼모노니 낫타
""【거짓】이 【진짜】가 되었어!?""

「今すぐ帰らせて……私の現実(せかい)に……!!」

「明けない…… 夜の世界……」
아케나이 요루노 세카이
"밝아지지 않는...... 밤의 세계......"

「舞台は止まった……?♪」

「貴方が間違えたから……?」

「一人だけ……?」

「【演リ直シ(やりなおし)】デ……?」

「完璧ナ夜ヲ……」

「「「「「「「紡げ?」」」」」」」
츠무게
"""""""자아내자?"""""""



今宵 世界に飼い馴らされ
코요이 세카이니 카이나라사레
오늘 밤 세계에 길들여져서

主役(きみ)は舞台の【虜】になった
키미와 부타이노 토리코니 낫타
주역(너)은 무대의 【포로】가 되었어

「私だけ、気付いてる……この世界はただの【偽物】」

皆、舞台に飲み込まれて
미나 부타이니 노미코마레테
모두, 무대에 삼켜져서

【刻】は【刹那の永遠】に変わる
토키와 세츠나노 토와니 카와루
【시간】은 【찰나의 영원】으로 바뀌어

「オカシイ!!と叫んでも、誰にも届かない……」



「盗まれたページは見つからず」

「時間だけが無情にも過ぎていく♪」

「どうすれば舞台は終わるのでしょう」

「どうすれば皆を助けられるのか……」

「主役が生きる限り、舞台は続く」

「だけど主役が死んでも、舞台は終わらない」

「【新シイ誰か】ヲ連レテクレバイイノ」

「ソシテ新シイ【PagE】ヲ紡ゴウ」



「やはり私がやらなくては……【皆】救い出すために……」

握りしめたポケットに見つけたのは
니기리시메타 포켓토니 미츠케타노와
꼭 쥔 주머니 속에서 찾아낸 건

「EndroLL……!? これで【皆】助かる……!?」



「今宵、【あの子】を飼い馴らして……」

「死んだ【彼女】を取り戻しましょう……」

「【真実】と【嘘話】を」

「……すり替える為の【EncorE】」

「【あの子】にだけは秘密にして……」

「【皆】で、【現実】に帰るために……」

「【7人】で演じましょう……」

「……素晴らしい夜を……アッハハハハハハハハ」

"""""""……"""""""



すべてに裏切られた主役(きみ)は
스베테니 우라기라레타 키미와
모든 것에게 배신당한 주역(너)은

【誰か】の替えの9人目!?
다레카노 카에노 큐-닌메
【누군가】를 대신할 9번째!?

完璧に仕組まれた
칸페키니 시쿠마레타
완벽하게 짜인

【台本通り】のBad ∞ End ∞ Night
시나리오도-리노 Bad ∞ End ∞ Night
【대본(시나리오)대로】의 Bad ∞ End ∞ Night

やがて狂気に飲み込まれた主役(きみ)は
야가테 쿄-키니 노미코마레타 키미와
이윽고 광기에 휩싸인 주역(너)은

亡くした【PagE】に焦がれて……
나쿠시타 PagE니 코가레테
잃어버린 【PagE】를 애태워......

だけど【また】……、もう遅い
다케도 마타 모- 오소이
하지만 【또】......, 이미 늦었어

時間切れだよ……?
지칸 기레다요
시간 초과라구......?

「……みーっつっけた」



今宵 世界を飼い馴らすように
코요이 세카이오 카이나라스 요-니
오늘 밤 세계를 길들이듯이

主役(きみ)の舞台の虜にして?
키미노 부타이노 토리코니 시테
주역(너)의 무대의 포로로 삼아 줄래?

統べるように掴み取れ
스베루요우니 츠카미토레
지배하듯이 꽉 붙잡아

【台本(シナリオ)通り】のEncorE
시나리오도-리노 EncorE
【대본(시나리오)대로】의 EncorE

優しい【嘘】に守られて
야사시이 우소니 마모라레테
상냥한 【거짓말】에게 보호받으며

すべて忘れて、お眠りなさい
스베테 와스레테 오네무리나사이
모든 것을 잊고, 잠들어 줘

そして、【また】演じましょう……∞
소시테 마타 엔지마쇼-
그리고, 【다시】 연기하자.......∞

「「「「「「「EncorEへと」」」」」」」
EncorE에토
"""""""EncorE로"""""""

「EndinGへと」



震える両手にナイフを握らせ……
후루에루 코노테니 나이후오 니기라세
떨리는 양손으로 칼을 쥐고.......

【望まぬ現実】に帰ろう……
노조마누 토키니 카에로-
【바라지 않은 현실】로 돌아가자......

[주의] 미쿠가 날카로운 시곗바늘로 자신의 가슴을 찌른다.