|
|
▲
Keep the Faith 앨범 표지
|
|
|
|
▲ 싱글 발매 표지
|
|
<colbgcolor=#000000><colcolor=#ffffff> 가수 | 본 조비 |
음반 | Keep the Faith |
발매일 | 1993년 1월 26일 |
러닝 타임 | 6:33 |
장르 | 하드 록, 팝 록 |
작곡 | 존 본 조비 |
[clearfix]
1. 개요
|
|
|
▲ 뮤직비디오 | ▲ 라이브 |
본 조비의 락발라드 3개를 뽑으라면 Always, I'll Be There for You와 함께 꼭 등장한다. 이 곡을 발매했을 때 존 본조비는 인터뷰에서 Power Ballad라고 명칭한 바 있다. 당시 Keep the Faith가 4년만에 나온 앨범인데다가 이 첫 싱글에 온갖 기대가 있었던 것에 비하면 차트 성적은 그저 그랬었다.
1.1. 성적
Bed of Roses가 있는 Keep the Faith앨범은 빌보드 앨범차트 5위를 기록했으며, 1993년 1월 26일에 발매한 싱글은 빌보드 핫 100에서 10위를 기록했고 1993년 빌보드 핫 100 연말 차트에서 57위에 올랐다.2. 가사
Bed of Roses | |
Sitting here wasted and wounded at this old piano 버려지고 상처입고서 이 낡은 피아노에 앉아 Trying hard to capture the moment this morning I don't know 이 아침의 순간을 기억하려 하지만 기억이 나지 않네 'Cause a bottle of vodka still lodged in my head 보드카의 기운이 아직 남아있어서 그런걸거야 And some blonde gave me nightmares 한 금발의 여자는 나에게 악몽을 주었고 I think that she's still in my bed 난 아직 그녀가 내 침대에 있는 것 같아 As I dream about movies they won't make of me when I'm dead 내가 죽은 뒤에도 만들어지지 않을 것 같은 영화를 꿈꾸며 With an ironclad fist I wake up and french kiss the morning 주먹을 쥐고 일어나 아침과 모닝키스를 했지 While some marching band keeps its own beat in my head 어떤 악단은 내 머릿속에서 같은 박자로 행진을 하고 While we're talking 우리는 이야기를 했지 About all of the things that I long to believe 내가 믿고 싶은 모든 것들과 About love and the truth and what you mean to me 사랑, 진실, 그리고 당신의 의미에 대해서 And the truth is, baby you're all that I need 그리고 답이 나왔어, 넌 내 전부라는 거야 I wanna lay you down in a bed of roses 당신을 장미로 된 침대에 눕히고 싶어 For tonight I sleep on a bed of nails 난 오늘 밤 가시로 된 침대에서 잘 거니까 Oh, I wanna be just as close as the Holy Ghost is 성령이 되어 당신에게 가까이 갈 수 있다면 And lay you down on a bed of roses 당신을 장미로 된 침대에 눕히고 싶어 Well I'm so far away 참 멀리도 왔네 That each step that I take is on my way home 내 한걸음 한걸음 집으로 가고 있어 A king's ransom in dimes I'd given each night 매일밤 많은 돈을 내고 있어 Just to see through this payphone 돈을 내고 쓰는 전화를 사용하기 위해 Still I run out of time or it's hard to get through 난 여전히 시간에 쫓기고 돌아가기도 힘들어 Till the bird on the wire flies me back to you 전깃줄 위에 새들이 나에게 날아와 당신에게 데려다 줄 때까지 I'll just close my eyes and whisper 난 눈을 감고 속삭이겠네 Baby blind love is true 그대여, 눈 먼 사랑은 진실이야 I wanna lay you down in a bed of roses 당신을 장미로 된 침대에 눕히고 싶어 For tonight I sleep on a bed of nails 난 오늘 밤 가시로 된 침대에서 잘 거니까 Oh, I wanna be just as close as the Holy Ghost is 성령이 되어 당신에게 가까이 갈 수 있다면 And lay you down on a bed of roses 당신을 장미로 된 침대에 눕히고 싶어 Well, this hotel bar's hangover whiskey's gone dry 이 호텔의 위스키는 말라가고 The barkeeper's wig's crooked 바 주인의 가발은 삐뚤어졌네 And she's giving me the eye 한 여자는 내게 눈길을 보냈지 I might have said yeah '좋아'라고 대답할 수 있었는데 But I laughed so hard I think I died, ooh yeah 난 그냥 크게 웃어버렸어, 내생각엔 내가 죽은거같아 기타 솔로 Now as you close your eyes 당신이 눈을 감으면 Know I'll be thinking about you 알다시피 난 당신 생각을 해 While my mistress she calls me 내 여주인이 나를 부르고 To stand in her spotlight again 그녀의 스포트라이트안에 또 다시 서있어 Tonight I won't be alone 오늘 밤, 난 혼자가 아니겠지 But you know that don't mean I'm not lonely 하지만 당신은 내가 외롭지 않다는게 아니라는걸 알거야 I've got nothing to prove 증명할 필요도 없어 For it's you that I'd die to defend 내가 당신을 지키기 위해 목숨까지 내던질거라는걸 I wanna lay you down in a bed of roses 당신을 장미로 된 침대에 눕히고 싶어 For tonight I sleep on a bed of nails 난 오늘 밤 가시로 된 침대에서 잘 거니까 Oh, I wanna be just as close as the Holy Ghost is 성령이 되어 당신에게 가까이 갈 수 있다면 And lay you down on a bed of roses 당신을 장미로 된 침대에 눕히고 싶어 |