|
<colbgcolor=#ECFFFB,#1f2023> BLINDNESS | ||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | john | |
작사가 | ||
일러스트레이터 | ||
영상 제작 | 시라이시 타카히로 | |
미술 | 노무라 사키 | |
디렉터 | 카미마치 유스케 | |
페이지 | ||
투고일 | 2023년 9월 10일 | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
BLINDNESS는 john이 작사·작곡하고 2023년 9월 10일 니코니코 동화와 유튜브에 투고한, #컴파스 전투섭리분석시스템의 플레이어블 캐릭터 나니가시의 테마곡이자 하츠네 미쿠를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.2. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
3. 영상
YouTube |
|
BLINDNESS / 하츠네 미쿠 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm42743030, width=640, height=360)]
|
BLINDNESS / 하츠네 미쿠 |
4. 가사
遥か遠くの世界に独りの夜が来て |
하루카 토오쿠노 세카이니 히토리노 요루가 키테 |
아주 먼 세상에 혼자뿐인 밤이 오고 |
また色の無い毎日で |
마타 이로노 나이 마이니치데 |
또다시 색깔 없는 매일을 보내고 |
寂しい想いすらよく分かんなくて |
사미시이 오모이스라 요쿠 와칸나쿠테 |
외로운 감정마저 잘 모르겠어서 |
明日が怖くなってしまいそう |
아시타가 코와쿠 낫테시마이소오 |
내일이 두려워질 것만 같아 |
知りたい言葉が溢れ出して |
시리타이 코토바가 아후레다시테 |
알고 싶은 말들이 흘러넘쳐서 |
貴方を忘れてしまいそうだ |
아나타오 와스레테시마이소오다 |
널 잊어버릴 것 같아 |
そして鮮やかな夢を見る |
소시테 아자야카나 유메오 미루 |
그리고 선명한 꿈을 꿔 |
何時か触れられます様に |
이츠카 후레라레마스 요오니 |
언젠가 닿을 수 있도록 |
馬鹿らしくてもいいから |
바카라시쿠테모 이이카라 |
바보같이 해도 좋으니까 |
愛しておくれよ |
아이시테오쿠레요 |
날 사랑해줘 |
生き延びた この身をすべて |
이키노비타 코노 미오 스베테 |
오래도록 산 이 몸을 전부 |
視界の向こうに未知の世界があり |
시카이노 무코오니 미치노 세카이가 아리 |
시야 저편에 미지의 세상이 있고 |
取り残されてしまいそうで |
토리노코사레테시마이소오데 |
남겨질 것만 같아서 |
まるで何処かに置き忘れたゴミの様 |
마루데 도코카니 오키와스레타 고미노 요오 |
마치 어딘가에 두고 잊어버린 쓰레기 같아 |
思い出せない小さな愛情 |
오모이다세나이 치이사나 아이죠오 |
기억나지 않는 자그마한 애정 |
目も眩む様な綺麗な |
메모 쿠라무요오나 키레이나 |
눈이 핑 돌 정도로 아름다운 |
心になれたらな |
코코로니 나레타라나 |
마음이 될 수 있다면 말이지 |
そして何時か貴方の |
소시테 이츠카 아나타노 |
그럼 언젠가 너의 |
痛みを知りたい |
이타미오 시리타이 |
아픔을 알고 싶어 |
知りたい言葉が溢れ出して |
시리타이 코토바가 아후레다시테 |
알고 싶은 말들이 흘러넘쳐서 |
貴方を忘れてしまいそうだ |
아나타오 와스레테시마이소오다 |
널 잊어버릴 것 같아 |
そして鮮やかな夢を見る |
소시테 아자야카나 유메오 미루 |
그리고 선명한 꿈을 꿔 |
何時か触れられます様に |
이츠카 후레라레마스 요오니 |
언젠가 닿을 수 있도록 |
歪な私の戯言で |
이비츠나 와타시노 자레고토데 |
비뚤어진 나의 헛소리로 |
頭がボヤけて参っちゃうわ |
아타마가 보야케테 마잇챠우와 |
머릿속이 멍해져서 곤란한걸 |
かつての仲間の夢を見る |
카츠테노 나카마노 유메오 미루 |
예전의 동료 꿈을 꿔 |
足りないものを埋める様に |
타리나이 모노오 우메루 요오니 |
부족한 걸 채우는 것처럼 |
馬鹿らしくてもいいから |
바카라시쿠테모 이이카라 |
바보같이 해도 좋으니까 |
愛しておくれよ |
아이시테오쿠레요 |
날 사랑해줘 |
生き延びた この身をすべて |
이키노비타 코노 미오 스베테 |
오래도록 산 이 몸을 전부 |