최근 수정 시각 : 2023-12-04 17:56:27

A little bit UP!!

||<-3><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#86ea3d> ||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%"
{{{#!folding 【 유닛송 】
Temptation Magic
Knockin' Fantasy
イースター・カーニバル
이스터·카니발
Galaxy Destiny
エメラルドプラネット
에메랄드 플래닛
I “Witch” You A Happy Halloween!
Magic for your “Switch”
オモイノカケラ
마음의 조각
Brilliant Smile
A little bit UP!!
Romancing Cruise
}}}}}}
【 솔로 · 셔플 】
||<tablebgcolor=#fff,#000><width=40%><|3> ||<height=50> [[Secret Gravity|
Secret Gravity
]] ||
[[ブルーバード・ハミング♪|
ブルーバード・ハミング♪
]]
블루버드·허밍♪
[[VIVID ROLE-PLAYING|
VIVID ROLE-PLAYING
]]
[[デートプランA to Z|
デートプランA to Z
]]
데이트 플랜 A to Z
[[Sweet Sweet White Song|
Sweet Sweet White Song
]]
[[Heart aid Cafeteria|
Heart aid Cafeteria
]]
【 기타 】
||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||<width=50%> ||
Majestic Magic
Switch × Eden
Tell Your World
Switch & 2wink

}}} ||

<colbgcolor=#A3EA34><colcolor=#ffffff> あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season2 Switch
앙상블 스타즈!! ES 아이돌송 season2 Switch
파일:FScFF-YVsAAkPiE.jpg
Track 02. A little bit UP!!
가수 Switch
작사 코다마 사오리 (こだま さおり)
작곡 水野谷 怜(Arte Refact )
편곡

1. 개요2. 가사

1. 개요

A little bit UP!!

앙상블 스타즈!! ES아이돌송 season2 Switch의 2번 트랙 곡

2. 가사

ϟ 나츠메 ϟ 츠무기 ϟ 소라
Beat by beat, a little bit up
Beat and beat で Bit な Step
Beat and beat 데 Bit 나 Step
Beat and beat 로 Bit 한 Step
Beat by beat, a little bit up
充電中の解放感
주우덴 추우노 카이호오칸
충전 중의 해방감
Beat and beat で Bit な Step
Beat and beat 데 Bit 나 Step
Beat and beat 로 Bit 한 Step
ホラ、今
호라, 이마
봐, 이제
a little bit up!
トクンと刻むキミの鼓動
토쿠토 키자무 키미노 코도오
두근하고 새기는 너의 고동
気怠げにあくびして
케다루게니 아쿠비시테
나른하게 하품하고
ねえ, 今日を このまま退屈な気分で
네에, 쿄오오 코노마마 타이쿠츠나 키분데
있지, 오늘을 이대로 지루한 기분으로
終わらせちゃ NO NO
오와라세챠 NO NO
끝내버리면 NO NO
Just a moment
目を閉じて
메오 토지테
눈을 감고
描いてみてよ
에가이테미테요
그려 봐
小さい頃やってたみたいにさ
치이사이코로 얏테타 미타이니사
어릴 적 했던 것처럼 말야
Lesson 1
キミも使える魔法
키미모 츠카에루 마호오
너도 쓸 수 있는 마법
明日にさあ
아시타니 사아
내일에 자,
ときめいちゃえ!
토키메이챠에!
설레버리게!
目一杯に欲張りに
메잇파이니 요쿠바리니
힘껏 욕심을 부려서
思いつくままコーディネイトした
오모이츠쿠 마마 코오디네이토시타
떠오르는 대로 꾸민
1000% アリエナイ 自分になっておいでよ
1000% 아리에나이 지분니 낫테 오이데요
1000% 있을 수 없는 자신이 되어 오렴
In the dream
目印は最高に可愛い笑顔
메지루시와 사이코오니 카와이이 에가오
목표는 최고로 사랑스러운 미소
失敗したって平気だよ
싯파이시닷테 헤이키다요
실패하더라도 괜찮아
キミと
키미토
너와

 
 
僕ら
보쿠라
우리들
ヒミツの In the dream
히미츠노 In the dream
비밀의 In the dream
Beat by beat, a little bit up
復活中のときめき
훗카츠 추우노 토키메키
부활하는 두근거림
Beat and beat で Bit な Step
Beat and beat 데 Bit 나 Step
Beat and beat 로 Bit 한 Step
明日へ Best な Step!
아시타에 Best 나 Step!
내일로 Best한 Step!
ガマン強さと要領良さの
가만 츠요사토 요오료오요사노
참을성과 요령 좋음의
違いなんてどうだっていい
치가이난테 도오닷테 이이
차이 따위 아무래도 좋아
重大なのは キミがちっとも
주우다이나노와 키미가 칫토모
중요한 건 네가 조금도
たのしくなさそうなこと
타노시쿠나사소오나 코토
즐겁지 않아 보이는 것
ああ, このままじゃ
아아, 코노마마쟈
아아, 이대로라면
気まずいループ
키마즈이 루프
서먹한 루프
魔法使いの名にかけて
마호츠카이노 나니 카케테
마법사의 이름을 걸고서
Lesson 2
幸せにしたい
시아와세니 시타이
행복하게 해주고 싶어
会いに来たよ!
아이니 키타요!
만나러 왔어!
徹底的にわがままに
텟테이테키니 와가마마니
철저하게 제멋대로
デタラメなままプロデュースした
데타라메나 마마 푸로듀우스 시타
아무렇게나 프로듀스한
1000% 別人の キミにだって気づくから
1000% 베츠진노 키미니닷테 키즈쿠카라
1000% 다른 너라고 해도 알아차릴테니
In the dream
手始めに出会いのシーンの台詞
테하지메니 데아이노 시인노 세리후
처음 만나는 장면의 대사
なりきって言ってみてよ
나리킷테 잇테미테요
되는대로 말해 봐
口に
쿠치니
입에

 
 
すると
스루토
담는다면
ココロに届く
코코로니 토도쿠
마음에 닿을 거야
明日目覚めて
아시타 메자메테
내일 눈을 떠서
覚えてなくても
오보에테 나쿠테모
기억하지 못하더라도
どこか違ってる
도코카 치갓테루
어딘가 달라졌을거야
理由は誰も知らない
리유우와 다레모 시라나이
이유는 아무도 알지 못해
あきらめがちになってた 毎日をハミ出す
아키라메가치니 낫테타 마이니치오 하미다스
포기뿐이였던 매일을 벗어나
Lesson 3
夢オチだって悪くない
유메오치닷테 와루쿠나이
꿈이였다해도 나쁘지 않아
明日にさあ
아시타니 사아
내일로 자,
ときめいちゃえ!
토키메이챠에!
설레버리게!
目一杯に欲張りに
메잇파이니 요쿠바리니
힘껏 욕심을 부려서
思いつくままコーディネイトした
오모이츠쿠 마마 코오디네이토시타
떠오르는 대로 꾸민
1000% アリエナイ キミもちゃんとキミらしい
1000% 아리에나이 키미모 챤토 키미라시이
1000% 있을 수 없는 너도 제대로 너 다워
徹底的にわがままに
텟테이테키니 와가마마니
철저하게 제멋대로
自分自身でプロデュースした
지분지신데 푸로듀우스 시타
자기 스스로 프로듀스한
1000%のときめき 胸の奥にきっと届いてる
1000%노 토키메키 무네노 오쿠니 킷토 토도이테루
1000%의 두근거림이 마음 속 깊이 전해져 있어
Beat by beat, a little bit up
充電中の解放感
주우덴 추우노 카이호오칸
충전 중의 해방감
Beat and beat で Bit な Step
Beat and beat 데 Bit 나 Step
Beat and beat 로 Bit 한 Step
キミと出会う魔法の In the dream
키미토 데아우 마호오노 In the dream
너와 만나는 마법의 In the dream
Beat by beat, a little bit up
Oh, yeah
復活中のときめき
훗카츠 추우노 토키메키
부활하는 두근거림

 
 
覚えてなくだって
오보에테 나쿠닷테
기억하지 못하더라도
ホラ、今
호라, 이마
봐, 이제
a little bit up!