虎視眈々은(는) 여기로 연결됩니다.
고사성어에 대한 내용은
호시탐탐 문서 참고하십시오.
虎視眈々 (Waiting for a Chance to Pounce, 호시탐탐) |
||
가수 |
|
|
작곡가 | 우메토라 | |
작사가 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2013년 10월 24일 | |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
|
노래방 |
44086 |
|
27978 |
[clearfix]
1. 개요
'호시탐탐'은 우메토라가 2013년 10월 24일에 니코니코 동화에 투고한 메구리네 루카, 하츠네 미쿠, Megpoid, IA -ARIA ON THE PLANETES-, 카가미네 린의 VOCALOID 합창 곡이다.한국 유튜브에서 우타이테의 영향을 많이 받은 곡이다. 호시탐탐 보컬로이드 버전은 원곡은 없고 댄스 영상이나 미쿠, 린, 렌 같은 3인조만 있을뿐 나머지는 모두 우타이테이다. 한국에서 우타이테 덕에 홍보를 많이 받았다고 본다면 장점,우타이테 때문에 원곡이 묻혔다고 본다면 단점이 되겠다.
1.1. 달성 기록
|
2. 영상
- 니코니코 동화
- 유튜브
3. 가사
메구리네 루카 | 하츠네 미쿠 | 카가미네 린 | GUMI | IA -ARIA ON THE PLANETES- | 합창 |
不安除くyour voice 甘くとろけたノイズ |
후안노조쿠 your voice 아마쿠 토로케타 노이즈 |
불안을 없애는 너의 목소리 달콤하게 녹는 소음 |
脳内暗示 like a sweet candy |
노-나이 안지 like a sweet candy |
뇌내 암시 like a sweet candy |
偉大な愛の暴動 計画なき犯行 |
이다이나 아이노 보-도- 케이카쿠나키 한코- |
위대한 사랑의 폭동 계획 없는 범행 |
生命の猛威 gimme your candy |
세메이노 모-이 gimme your candy |
생명의 맹위 gimme your candy |
二人きりだけの世界 |
후타리키리다케노 세카이 |
단 둘 뿐인 세계 |
what do you wanna do? 重なるlive |
what do you wanna do? 카사나루 live |
뭘 하고 싶어? 겹쳐지는 live |
キミの息 侵され we can FLY ah… |
키미노 이키 오카사레 we can FLY ah |
너의 호흡을 침범해 we can FLY ah |
受け入れて完全なCRIME |
우케이레테 칸젠나 CRIME |
받아들여줘 완전한 CRIME |
there's no lies 裸の愛 |
there's no lies 하다카노 아이 |
there's no lies 그대로의 사랑 |
魅惑 1,2,3, キミを単純に |
미와쿠 완 투 스리 키미오 탄쥰니 |
매혹 1, 2, 3 너를 단순히 |
奪い去ってしまう衝動 理性との共謀 |
우바이삿테 시마우 쇼-도- 리세이토노 쿄-보- |
앗아가버린 충동 이성과의 공존 |
CAN YOU FEEL もっと感情に |
CAN YOU FEEL 못토 칸죠-니 |
CAN YOU FEEL 더욱 감정적으로 |
強く触って壊して 乱 RUN 乱 |
츠요쿠사왓테 코와시테 란 란 란 |
격렬하게 만져줘 부숴줘 |
キミと1,2,3, ずっとeyes on me |
키미토 완 투 스리 즛토 eyes on me |
너와 1, 2, 3 eyes on me |
speed up 止まらない鼓動 キセキとの共存 |
speed up 토마라나이 코도- 키세키토노 쿄-존 |
speed up 멈추지 않는 고동 기적과의 공존 |
CLOSE to me もっと深くに堕ちてdown… |
CLOSE to me 못토 후카쿠니 오치테 down down down down |
CLOSE to me 더욱 깊숙히 빠져들어 down down down down |
健全な存在証明 必要なんてないno way |
켄젠나 손자이쇼-메이 히츠요-난테 나이 no way |
건전한 존재증명 필요따윈 없어 no way |
欲しがっちゃう意味 I MY ME 甘い甘いCANDY |
호시갓챠우 이미 아이 마이 미 아마이 아마이 칸디 |
바라는 의미 I MY ME 달콤한 달콤한 캔디 |
震え止まんない症状 禁断のアレ そう more |
후루에 토만나이 쇼-죠- 킨단노 아레 소- more |
떨림이 멈추지 않는 증상 금단의 '그것' 그래 조금 더 |
全身の歓喜 let's start! you and me |
젠신노 칸키 let's start! you and me |
전신의 환희 let's start! you and me |
迸る視線のバイブ 鳴り響く野望のチャイム |
호토바시루 시센노 바이브 나리히비쿠 야보-노 챠임 |
내뿜는 시선의 흔들림 울려퍼지는 야망의 차임 |
キミに触れ その瞬間 over drive |
키미니 후레 소노 슌칸 over drive |
너에게 닿는 그 순간 over drive |
「いらない全てはいらない」なんて言わないで |
이라나이 스베테와 이라나이 난테 이와나이데 |
'필요 없는 모든 것은 필요 없어' 라고 말하지 마 |
you could be mine |
you could be mine |
넌 내 것이 될 수 있어 |
誘惑 1,2,3, キミが最高に |
유와쿠 완 투 스리 키미가 사이코-니 |
유혹 1, 2, 3 네가 최고로 |
連れ去ってしまう頂上 飛び越えた想像 |
츠레사왓테 시마우 쵸-죠- 토비 코에타 소-조- |
데려가버린 정상 뛰어넘은 상상 |
ride on me さぁ you're going to be |
ride on me 사아 you're going to be |
ride on me 자, you're going to be |
共に果ててしまうまで down… |
토모니 하테테 시마우마데 down down down down |
함께 죽어버릴 때까지 down down down down |
向かう先はall the night |
무카우 사키니와 all the night |
앞으로는 매일 밤 |
手にするタイム so甘い |
테니 스루 타임 so 아마이 |
손에 넣는 시간 너무 달콤해 |
きらびやかな日々 |
키라비야카나 히비 |
눈부시게 아름다운 나날 |
意味 ギミー そのcandy |
이미 기미- 소노 캰디 |
의미 gimme 그 캔디 |
震える生命 and daybreak |
후루에루 세이메이 and daybreak |
흔들리는 생명과 새벽 |
we stay 永遠 game |
we stay 에이엔 game |
이 게임에서 영원히 함께 |
手に触れたその瞬間 気付いて |
테니 후레타 소노 슌칸 키즈이테 |
손에 닿은 그 순간 깨달아 |
交わる心(おもい) 始まる in your way |
마지와루 오모이 하지마루 in your way |
교차하는 마음 너의 방식대로 시작 돼 |
繰り返し目を合わせた先で |
쿠리카에시 메오 아와세타 사키데 |
반복해서 눈을 맞추기 전에 |
弾け飛ぶ世界は in my way |
하지케토부 세카이와 in my way |
튀어 날아가는 세계는 내 앞에 |
キミを手に入れる そう it's time |
키미오 테니 이레루 소- it's time |
너를 손에 넣는다 그래, 때가 됐어 |
中指を立てたこの合図 |
나카유비오 타테타 코노 아이즈 |
가운뎃 손가락을 올리는 이 신호 |
魅惑 1,2,3, キミを単純に |
미와쿠 완 투 스리 키미오 탄쥰니 |
매혹 1, 2, 3 너를 단순히 |
奪い去ってしまう衝動 理性との共謀 |
우바이삿테 시마우 쇼-도- 리세이토노 쿄-보- |
앗아가버린 충동 이성과의 공존 |
CAN YOU FEEL もっと感情に |
CAN YOU FEEL 못토 칸죠-니 |
CAN YOU FEEL 더욱 감정적으로 |
強く触って壊して 乱 RUN 乱 |
츠요쿠 사왓테 코와시테 란 란 란 |
격렬하게 만져줘 부숴줘 |
キミと1,2,3, ずっとeyes on me |
키미토 완 투 스리 즛토 eyes on me |
너와 1, 2, 3 계속 eyes on me |
speed up 止まらない鼓動 キセキとの共存 |
speed up 토마라나이 코도- 키세키토노 쿄-존 |
speed up 멈추지 않는 고동 기적과의 공존 |
CLOSE to me もっと深くに堕ちてdown… |
CLOSE to me 못토 후카쿠니 오치테 down down down down… |
내게 다가와 더욱 깊숙히 빠져들어 down down down down... |
[1]
호시탐탐의 일본어 발음이다.