지나가는 비가 가지는 다른 의미에 대한 내용은 지나가는 비 문서 참고하십시오.
프로필 | |
제목 |
通り雨 (지나가는 비) |
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | KEI |
작사가 | |
페이지 | |
투고일 | 2009년 1월 8일 |
[clearfix]
1. 개요
「지나가는 비의 끝에 빛나는 일곱가지색으로」
'지나가는 비(通り雨)'은
KEI가 2009년 1월 8일에
니코니코 동화에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.KEI의 1st앨범 Echo Echo Me에 수록되었다.
2. 영상
- 니코니코 동화
3. 가사
平坦な道を歩くはずだった出来レースなのにね |
헤이탄나미치오아루쿠하즈닷타데키레-스나노니네 |
평탄한 길을 걸어갈 터였을 조작레이스인데 말이야 |
躓いて足をとられ |
츠마즈이테아시오토라레 |
넘어져서 발이 멈추고 |
追い越していく人 |
오이코시테이쿠히토 |
앞질러 가는 사람 |
焦ってジタバタしてみるけど |
아셋테지타바타시테미루케도 |
서둘러 버둥거렷을 뿐이지만 |
近道なんてありはしないもんな |
치카미치난테아리에와시나이몬나 |
지름길 같은건 있을리 없지 |
どっか急かす声がして |
돗카이세카스코에가시테 |
어딘선가 재촉하는 소리가 들려서 |
ふっと振り向いたとき |
훗토후리무이타토키 |
문득 돌아 봤을 때 |
そっと頬を濡らす雨垂れが ほら |
솟토호호오누라스아메다레호라 |
살짝 뺨을 적시는 낙숫물이 이것봐 |
通り雨に打たれ 傘も無く俯いて |
토오리아메니우타레 카사모나쿠우츠무이타 |
지나가는 비에 맞아가며 우산도 없이 고개를 숙였어 |
僕らは佇むしかなくても |
보쿠라와타타즈무시카나쿠테모 |
우리들은 멈추어 설수 밖에 없어도 |
堰を切ったみたいに 溢れ出た涙なら |
세키오킷타미타이니 아후레데타나미다나라 |
둑을 터트린 듯이 흘러내리는 눈물이라면 |
隠してくれるから |
카쿠시테쿠레루카라 |
숨겨줄테니 |
ゴールテープはきっと |
고-루테-푸와킷토 |
골테이프는 분명 |
最初っから僕のものじゃない |
사이쇼카라보쿠노모노쟈나이 |
처음 부터 나의 것이 아니야 |
分かりきっていた事だろ なのに |
와카리킷테이타코토다로 나노니 |
알고 있는 일이잖아 그런데 |
ずっと耐えたフリで |
즛토타에타후리데 |
계속 참는 척하며 |
ぐっと歪んだ顔で |
굿토유간다카오데 |
한층더 일그러진 얼굴으로 |
「もっともっと」ってまだ希(こいねが)うのさ ほら |
「못토못토」옷테마다코이네가우노사 호라 |
「좀더 좀더」라며 아직 간절히 바라는거야 이것봐 |
通り雨に濡れて 乾いた砂は |
토오리아메니우타레 카와이타스나와 |
지나가는 비에 맞으며 말라버린 모래는 |
この種が芽吹く場所へ変わるから |
코노타네가메부쿠바쇼에카와루카라 |
이 씨앗이 싹틀장소로 바뀔테니 |
どんな花を咲かそう? |
돈나하나오사카소우? |
어떤 꽃을 피울까? |
まだ幼いこの芽を枯らさないように |
마다오사나이코노네오카라사나이요우니 |
아직 어린 이 씨앗이 말라버리지 않게 |
平坦なレースコースの上 |
헤이탄나레-스코-스노우에 |
평탄한 레이스코스의 위에서 |
見落としてきた物 |
미오토시테키타모노 |
못보고 지나친 것 |
足を止めたとき |
아시오토메타토키 |
발을 멈추었을때 |
見つけた宝物 |
미츠케타타카라모노 |
찾아낸 보물 |
通り雨の先に 光る七色に |
토오리아메노사키니히카루나나이로니 |
지나가는 비의 끝에 빛나는 색에 |
僕ら出会えたそれを忘れないよ |
보쿠라데아에타소레오와스레나이요 |
우리가 만난 그것을 잊지 않아 |
その色にもう一つ 花の色も添えたら |
소노이로니모우히토츠 하나노이로모소에타라 |
그 색에 하나 더 꽃의 색을 곁춘다면 |
もうそこは 僕らだけのスタートラインさ |
모우소코와 보쿠라다케노스타-토라인사 |
이제 그곳은 우리들의 스타트 라인이잖아 |