1. 개요
일본어, 露わに(아라와니)를 번역기로 돌렸을 때 나오는 단어다. 露わ는 '드러냄', '나타냄'이라는 뜻을 가지고 있고 露わになる[1]와 같은 형태로 활용하지만, 露わに만을 보았을 때 露가 이슬, わに가 악어로 번역될 수 있기 때문에 이런 단어가 생겨났다.비슷한 드립 소재인 팥고물, 진한개, 징계나무 등에 비하면 인지도가 현저히 낮다. 에로게라면 안 나올 수가 없는 팥고물, 일상 생활에서도 자주 사용되는 진한개, 에로게에 흔한 조교물/배틀물 등이면 자주 나오는 데다 일상에서도 종종 쓰이는 징계나무 등과 비교하면 露わに는 그 사용 빈도가 훨씬 떨어지는 단어라서, 다른 번역체 드립은 알지만 이슬악어는 모르는 사람도 적잖이 있다. 그럼에도 개별 문서가 생길 정도라는건 이슬과 악어라는 굉장히 뜬끔 없는 조합과 기묘한 어감이 그만큼 한번 보면 잊기 힘들 정도라는 것.