의심암귀가 별명인 블루 아카이브의 캐릭터에 대한 내용은 키리후지 나기사 문서 참고하십시오.
疑心暗鬼 (의심암귀) |
||
가수 |
|
|
작곡가 | 우메토라 | |
작사가 | ||
영상 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2014년 6월 13일 | |
장르 | 락 | |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
疑心あ〜ん鬼ヾ(*ΦωΦ)ノ
의심앙~귀ヾ(*ΦωΦ)ノ
-투고 코멘트
의심앙~귀ヾ(*ΦωΦ)ノ
-투고 코멘트
우메토라의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 장르 빅 룸.
1.1. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
2. 영상
YouTube |
의심암귀 YouTube ver / 우메토라 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm23769673, width=640, height=360)] |
【루카 미쿠 구미 IA 린】 의심암귀 |
3. 가사
메구리네 루카 | 하츠네 미쿠 | GUMI | IA | 카가미네 린 | |||||
부분 합창 | 합창 |
遊ばせた視線はマーダー 雲の中みたい You wonder | |
아소바세타 시센와 마-다- 쿠모노 나카미타이 유 원더 | |
가지고 논 시선은 머더 구름 속 같아 You wonder | |
感じられるのは凄い殺気 you Feel it 脅威 | |
칸지라레루노와 스고이 삿키 유 필 잇 쿄-이 | |
느낄 수 있는 건 엄청난 살기 you Feel it 위협 | |
此処では狭すぎるから 何処かへ行こうか 今から | |
코코데와 세마스기루카라 도코카에 이코-카 이마카라 | |
여기서는 너무 좁으니까 어딘가로 갈까 지금부터 | |
はみだすカンジョウの色 君が当ててみろ | |
하미다스 칸죠-노 이로 키미가 아테테 미로 | |
새어나오는 감정의 색 네가 맞혀봐 | |
ギリギリの鼓動の対応 溺れる身体の未来 | |
기리기리노 코도-노 타이오- 오보레루 카라다노 미라이 | |
아슬아슬한 고동의 대응 빠져드는 몸의 미래 | |
突き当たりは見当たらない 君は耐えられない | |
츠키아타리와 미아타라나이 키미와 타에라레나이 | |
막다른 곳은 보이지 않아 넌 견딜 수 없어 | |
抱くのは恐怖?希望? 見えるのはどんな模様? | |
이다쿠노와 쿄-후 키보- 미에루노와 돈나 모요- | |
품는 것은 공포? 희망? 보이는 것은 어떤 모양? | |
信じたいという想い 君に未だあるのかい? | |
신지타이토이우 오모이 키미니 마다 아루노카이? | |
믿고 싶다고 하는 마음 네게 아직도 있는 거야? | |
世界がmake アレもコレもFake | |
세카이가 메이크 아레모 코레모 페이크 | |
세계가 make 이것도 저것도 Fake | |
終わりない生 coz we could Play the game | |
오와리나이 세이 커즈 위 쿠드 플레이 더 게임 | |
끝 없는 삶 coz we could Play the game | |
No mOre? wow.. もがけ ここはそうWonderland | |
노 모어 워어 모가케 코코와 소- 원더랜드 | |
No mOre? wow.. 발버둥쳐 여기는 그래 Wonderland | |
night and days 偽りの夢 幼き眼 迷わずにawake | |
나이트 앤 데이즈 이츠와리노 유메 오사나키 메 마요와즈니 어웨이크 | |
night and days 거짓된 꿈 어린 눈 망설이지 말고 awake | |
No mOre? wow.. 世界は絶対なamazing world | |
노 모어 워어 세카이와 젯타이나 어메이징 월드 | |
No mOre? wow.. 세계는 절대적인 amazing world | |
勢い任せにin your MOUTH 言葉がズラリ並びます | |
이키오이 마카세니 인 유어 마우스 코토바가 즈라리 나라비마스 | |
기세에 맡겨 in your MOUTH 말이 줄줄이 늘어서네요 | |
触れる空気の気流に舌先でかます | |
후레루 쿠-키노 키류-니 시타사키데 카마스 | |
닿는 공기의 기류에 혀끝으로 막아 | |
覚えたのは不安?違和感? ■■ | 心から信じる you can't ■■ |
오보에타노와 후안 이와칸 | 코코로카라 신지루 유 캔트 |
느낀 건 불안? 위화감? | 진심으로 믿어 you can't |
区別のつかない空間 | 君は生きれるのかい? ■■ |
쿠베츠노 츠카나이 쿠-칸 | 키미와 이키레루노카이? |
구별이 되지 않는 공간 | 너는 살아있는 거야? |
世界がmake 艶かしい手 | |
세카이가 메이크 나마메카시- 테 | |
세계가 make 요염한 손 | |
来る破滅 いざ what do you wanna break? | |
키타루 하메츠 이자 왓 두 유 워너 브레이크 | |
다가오는 파멸 자 what do you wanna break? | |
No mOre? wow.. わめけ ここはそうWonderland | |
노 모어 워어 와메케 코코와 소- 원더랜드 | |
No mOre? wow.. 소리쳐 여기는 그래 Wonderland | |
on your way 全てにsuspect 裸の眼 見据える運命 | |
온 유어 웨이 스베테니 서스펙트 하다카노 메 미스에루 운메- | |
on your way 모든 것에 suspect 벌거벗은 눈 응시하는 운명 | |
No mOre? wow.. 世界は絶対なamazing world | |
노 모어 워어 세카이와 젯타이나 어메이징 월드 | |
No mOre? wow.. 세계는 절대적인 amazing world | |
凍えた皮膚の感触 | 怯えた眼差しの色 |
코고에타 히후노 칸쇼쿠 | 오비에타 마나자시노 이로 |
얼어붙은 피부의 감촉 | 겁먹은 시선의 색 |
乾いた身体はここで | 君の血を欲しがっている |
카와이타 카라다와 코코데 | 키미노 치오 호시갓테 이루 |
말라버린 몸은 여기서 | 너의 피를 원하고 있어 |
世界がmake アレもコレもFake | |
세카이가 메이크 아레모 코레모 페이크 | |
세계가 make 이것도 저것도 Fake | |
終わりない生 coz we could Play the game | |
오와리나이 세이 커즈 위 쿠드 플레이 더 게임 | |
끝 없는 삶 coz we could Play the game | |
No mOre? wow.. もがけ ここはそうWonderland | |
노 모어 워어 모가케 코코와 소- 원더랜드 | |
No mOre? wow.. 발버둥쳐 여기는 그래 Wonderland | |
night and days 偽りの夢 幼き眼 迷わずにawake | |
나이트 앤 데이즈 이츠와리노 유메 오사나키 메 마요와즈니 어웨이크 | |
night and days 거짓된 꿈 어린 눈 망설이지 말고 awake | |
No mOre? wow.. 限界の生命よ again | |
노 모어 워어 겐카이노 세메-요 어게인 | |
No mOre? wow.. 한계의 생명이여 again | |
世界がmake 艶かしい手 | |
세카이가 메이크 나마메카시- 테 | |
세계가 make 요염한 손 | |
来る破滅 いざ what do you wanna break? | |
키타루 하메츠 이자 왓 두 유 워너 브레이크 | |
다가오는 파멸 자 what do you wanna break? | |
No mOre? wow.. わめけ ここはそうKISEKI | |
노 모어 워어 와메케 코코와 소- 키세키 | |
No mOre? wow.. 소리쳐 여기는 그래 [ruby(KIJEOK,ruby=기적)] | |
on your way 全てにsuspect 裸の眼 見据える運命 | |
온 유어 웨이 스베테니 서스펙트 하다카노 메 미스에루 운메- | |
on your way 모든 것에 suspect 벌거벗은 눈 응시하는 운명 | |
No mOre? wow.. 世界は絶対なamazing world | |
노 모어 워어 세카이와 젯타이나 어메이징 월드 | |
No mOre? wow.. 세계는 절대적인 amazing world |