주의.
문서 훼손이 수시로 발생하는 문서입니다.
이 문서는 최근 한 달 안에 잦은 문서 훼손을 당한 적이 있습니다. 이 문서의 훼손을 보셨다면 신고와 함께 문서의 역사에서 최근의 정상 버전으로 되돌려 주십시오.
현재 이 틀에 대한 삭제 토론이 진행되고 있습니다.
이 문서는 최근 한 달 안에 잦은 문서 훼손을 당한 적이 있습니다. 이 문서의 훼손을 보셨다면 신고와 함께 문서의 역사에서 최근의 정상 버전으로 되돌려 주십시오.
현재 이 틀에 대한 삭제 토론이 진행되고 있습니다.
1. 개요
루리웹의 콘솔 게시판에서 한글화되지 않은 게임 관련 소식에 자주 달리는 인터넷 유행어이다. 일본에서도 "안일어 안사요", 영어권에서도 "안 영어 안사요"라는 글을 심심찮게 찾아볼 수 있다.2. 상세
예전에는 불법 다운로드 문제나 작은 시장규모 등으로 현지화는 물론 정식발매마저 되지 않는 경우를 심심찮게 볼 수 있었다. 그러나 지금은 시장 확대와 한글화가 풍부해졌기에 정반대로 달라졌다. 한글화가 안 되는 경우에는 한국어를 주로 쓰는 한국 유저들에겐 당연하게도 몰입이나 진행이 어려워지기 때문에 한글화에 대한 아쉬움이 클 수밖에 없다. 이런 이유에 따라 비한글화 작품을 거부 함으로써 제작사에게 한글화 발매를 촉구하고 있다.그리고 해당 유행어에 관해 아래와 같은 의견들이 존재한다.